Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Доброго времени суток господа, кто-нибудь уже пытался распаковывать Luigi’s Mansion 3?

Получил кучу файлов, нашел файл global.data а вот чем его вскрыть ума не приложу..

При попытке распаковки через hactool с использованием последних публичных ключей получаю ошибки вида:

[WARN]: Failed to match key "bis_kek_source", (value "34c1a0c48258f8b4fa9e5e6adafc7e4f")
[WARN]: Failed to match key "bis_key_00", (value "95dadc4e99a835f4013a2dc39183a232eb836566ea70a4d5305260526eee92d3")
[WARN]: Failed to match key "bis_key_01", (value "81fbba8e1ff9ea3d9ff38015a5a76cc96ffc91d5f8dac371e539dd2530616342")
[WARN]: Failed to match key "bis_key_02", (value "87ec904648de116166ab08046f2f52dad02882b8ae38f23874dd881982a1b935")
[WARN]: Failed to match key "bis_key_03", (value "87ec904648de116166ab08046f2f52dad02882b8ae38f23874dd881982a1b935")
[WARN]: Failed to match key "bis_key_source_00", (value "f83f386e2cd2ca32a89ab9aa29bfc7487d92b03aa8bfdee1a74c3b6e35cb7106")
[WARN]: Failed to match key "bis_key_source_01", (value "41003049ddccc065647a7eb41eed9c5f44424edab49dfcd98777249adc9f7ca4")
[WARN]: Failed to match key "bis_key_source_02", (value "52c2e9eb09e3ee2932a10c1fb6a0926c4d12e14b2a474c1c09cb0359f015f4e4")
[WARN]: Failed to match key "device_key", (value "8e6b68c3b78876278f02428d42202315")
[WARN]: Failed to match key "device_key_4x", (value "00691cbd5bbedeeb9bc61165244b90a7")
[WARN]: Failed to match key "eticket_rsa_kek", (value "19c8b441d318802bad63a5beda283a84")
[WARN]: Failed to match key "eticket_rsa_kek_source", (value "dba451124ca0a9836814f5ed95e3125b")
[WARN]: Failed to match key "eticket_rsa_kekek_source", (value "466e57b74a447f02f321cde58f2f5535")
[WARN]: Failed to match key "eticket_rsa_keypair", (value "4a2a1c350fd7441d47259c321af0d5c0e92184f6ab62b6bf1f229e8e6f376a58320df28fa99bcb9cacacf26bc76b96bf5372c0cf43e223cc628ee928d183a750874b9627be8056fe5d390f7d553a657666be09617f87911e82fe3185ef053a14c1546e36e60a6a3c08755bf99aebc8f4f771191f39c77d595234a21708c100cc1413fdab6dfd7e7fb64ce0261770bfd38ad213e4b19d9509c8c6627e72371e45e411b381e69cc198dedfd97ba5ddfb01f565048d106ab768b99ae821db24f8d8d39c1a72f4dbc1757564aa231392b916e1ffa38c7c586a6c34cf89f887547d7804c5a42fb256d116c53f5c4160fa71ba7295d8f12bce710a3fd22788357b7181c4279d39543c1627eeebd0ed72438dabbf2f8911544975057181f460b834bf4a764647b2055895459aea13f26c49556091a6e27681ebaf7114801b0622290620dc242220b73cc0da137007ab7f44d2f956a1f9d12acb046ed5ed83230a05e675f4ffc1f6b9a050672d01dfdbdec9ef553f774d3ae336c72cfd0386aa5a070fe06ad1cd4792baba76bea50ea16916da082bb9a4d310ee1e0a628828f67142cd467a95b391693e0fb46ca4165a651d65ce4db174e16c62f10fe5326fed241ef6b79f3fd7907e93083e8b9920940574bdd14bd037c2bb9594cb3429382dbedc5f85dc03536a5f7b1221aad46c1d9b6ff1b92e132ad05")
[WARN]: Failed to match key "mariko_master_kek_source_05", (value "77605ad2ee6ef83c3f72e2599dac5e56")
[WARN]: Failed to match key "retail_specific_aes_key_source", (value "e2d6b87a119cb880e822888a46fba195")
[WARN]: Failed to match key "save_mac_key", (value "7b519e619820c1927af28c06eb38e644")
[WARN]: Failed to match key "save_mac_sd_card_kek_source", (value "0489ef5d326e1a59c4b7ab8c367aab17")
[WARN]: Failed to match key "save_mac_sd_card_key_source", (value "6f645947c56146f9ffa045d595332918")
[WARN]: Failed to match key "sd_card_custom_storage_key_source", (value "370c345e12e4cefe21b58e64db52af354f2ca5a3fc999a47c03ee004485b2fd0")
[WARN]: Failed to match key "ssl_rsa_kek", (value "b011100660d1dccbad1b1b733afa9f95")
[WARN]: Failed to match key "ssl_rsa_kek_source", (value "9a383bf431d0bd8132534ba964397de3")
[WARN]: Failed to match key "ssl_rsa_kekek_source", (value "7f5bb0847b25aa67fac84be23d7b6903")
[WARN]: Failed to match key "ssl_rsa_key", (value "6a0dd62fa5911bed39428530527c8acf3975c9fb0b2969587f6abe846bf76855366026bb24c0b41728efdc09fe016f1344d1e9c1a725b2059933af5c2cdb1099a033f4c86b8c1256fc65f0c3a626acda6ad289c0db68a8a9c037ce97b0260d2fb7a00097328e3f5837ed8c0e6cd7a711f26318627a1fc44a32c112848811ca526c58f88d749d7b03641b9aeeda8d65388f39836fc8c09a61becce0a420196862e302129317d1e9485701368071694b6476f4878be6f70f92d1b3edc46eada5f5121653e79c4fdde3cec4da476d896c51905f1c702f85d8808dfa09b02a7c7f6b63e1ba7d25a1ace3e8f93a75569d258693bd9a62a82abbe8e46737816dd3ee91")
Invalid NCA header! Are keys correct?
Done!

 

Изменено пользователем Amilman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гитхаб раз (если там всё еще  .loc) и форум два, три (надо регаться, и с запаковщик ли есть вопрос).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В итоге вскрытие ресурсов хоть частичное удалось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем вечер добрый. Тоже заинтересовался вскрытием этой игры. Архивы игры хорошо открываются switch toolbox, но к сожалению он видит только модели и текстуры. 

Я нашёл расположение шрифта и текста, но старые программы их не распакуют. Нужно либо модифицировать NLOC-Tool, либо писать свое решение. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Dgyst сказал:

Я нашёл расположение шрифта и текста, но старые программы их не распакуют. Нужно либо модифицировать NLOC-Tool, либо писать свое решение. 

Или написать на гитхаб с вопросом можно ли добавить поддержку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.02.2024 в 16:18, Dgyst сказал:

Всем вечер добрый. Тоже заинтересовался вскрытием этой игры. Архивы игры хорошо открываются switch toolbox, но к сожалению он видит только модели и текстуры. 

Я нашёл расположение шрифта и текста, но старые программы их не распакуют. Нужно либо модифицировать NLOC-Tool, либо писать свое решение. 

Ну дай шрифт и текст, я гляну что можно сделать

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.02.2024 в 19:43, efimandreev0 сказал:

Ну дай шрифт и текст, я гляну что можно сделать

 

Архив init. Если смотреть в switch toolbox то это 69 файл. На глаз содержит в себе и шрифт и текст.

https://drive.google.com/file/d/1b9ajAPVQvDpRMGaPO4BHjnzHAhGm5nyG/view?usp=sharing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.03.2024 в 13:56, Dgyst сказал:

Архив init. Если смотреть в switch toolbox то это 69 файл. На глаз содержит в себе и шрифт и текст.

https://drive.google.com/file/d/1b9ajAPVQvDpRMGaPO4BHjnzHAhGm5nyG/view?usp=sharing

Щас гляну. Только с BLZ закончу.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.03.2024 в 13:56, Dgyst сказал:

Архив init. Если смотреть в switch toolbox то это 69 файл. На глаз содержит в себе и шрифт и текст.

https://drive.google.com/file/d/1b9ajAPVQvDpRMGaPO4BHjnzHAhGm5nyG/view?usp=sharing

IDgMPnsG9HQ.jpg?size=1729x310&quality=96

Ну, я разобрал. Но я хз что с архивом делать. Его я разобрать не смог. Мой знакомый дядя pugemon тож не особо понял, но чёт из себя извергнул:
В общем то что я понял
dict файл рассказывает о том где что лежит
Как пока не узнал
Но без него дату не вытащить
Дальше
У dict есть свой магик в заголовке который не поменялся со второй части
Это первые четыре байта 58 24 F3 A9
Потом непонятная хуйня
По смещению 0x6 можно узнать есть ли сжатие, если значение 0x1 то это ZLib
 

В общем, как минимум текст распаковал.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот файл с текстом:
https://drive.google.com/file/d/1eOvZEJvLFfRLMCiIrzfrENgiB-Xb6qdJ/view?usp=sharing
Обратный я тоже написал. Делиться пока рано ещё софтом, ибо он не готов скорее всего и работать не будет. Когда допишу запаковщик архива мб выложу в открытый доступ. Пока что всё на моём гите — GameEditorCMD. Кому сильно надо будет сам скомпилит. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, efimandreev0 сказал:

Вот файл с текстом:
https://drive.google.com/file/d/1eOvZEJvLFfRLMCiIrzfrENgiB-Xb6qdJ/view?usp=sharing
Обратный я тоже написал. Делиться пока рано ещё софтом, ибо он не готов скорее всего и работать не будет. Когда допишу запаковщик архива мб выложу в открытый доступ. Пока что всё на моём гите — GameEditorCMD. Кому сильно надо будет сам скомпилит. 

SqOzgLNOGXU.jpg?size=1671x701&quality=96

Написал распаковщик архива, ± допёр как работает. Скоро запаковщик допишу.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PVD9k6aWvV8.jpg?size=1160x211&quality=96

Пересборщик архива я тож сделал. Ну, когда игру качну гляну робит или нет.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В каком-то из шрифтов точно есть русский.8Jbr066O2GE.jpg?size=1294x543&quality=96

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русского нет, вернее есть, но он то ли не прописан, то ли ещё какая херабора. С дядей Стасом разбираемся.

Jl7FHUxmkRY.jpg?size=873x407&quality=96&

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нарисовал, вставил шрифт. На выходных начну перевод.

YNJG5oTT5AI.jpg?size=1243x695&quality=96

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       015% Сюжет
      025% Текстуры                                    010% НИП’ы
      025% Видеоролики                             000% Квесты
      010% Вставка контента                     010% Меню и интерфейс
      000% Редактировани                         100% Глоссарий
      000% Тестирование                        090% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИП'ы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00: ожидается
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату программиста и переводчика: Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 42 365 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Конкретно для YUZU папку 01004D300C5AE000 копируйте в директорию \user\sdmc\atmosphere\contents\ По сути, данный путь общий для всех русификаций switch-игр (меняется только id-идентификатор папки). Сама же папка user может у вас находиться в корневой директории самого эмулятора, либо по пути C:\Users\-имя пользователя-\AppData\Roaming\yuzu\ Для проверки в самом эмуляторе правой клавишей мыши на конкретной игре выбираете пункт "Свойства". Эмулятор должен автоматически поставить галочку для перевода. Если нет, установите её самостоятельно. Как правило, это пункт RUS (или что-то в этом роде).
      P.S.: Точно не уверен, но для эмулятора Ryujinx (я им почти не пользуюсь) это должен быть путь
      C:\Users\-имя пользователя-\AppData\Roaming\Ryujinx\sdcard\ Или папка с модами:
      C:\Users\-имя пользователя-\AppData\Roaming\Ryujinx\mods\contents\
    • Чудом, не игравшим в Wiz8 как раз тебя и можно назвать, автолевелинг проверяется легко, попробуй прокачаться в монастыре выше 5-6 лвл, а потом беги в Арнику, тогда увидишь разницу. Да о чем тут говорить, можно не играть даже, зайди на профильные форумы, люди там со сих пор спорят нужен ли был игре автолевилинг или нет.
    • Как знать, как знать  Говорилось на недавнем стриме, ссылку тут ранее скидывал.  Как знать, как знать  Говорилось на недавнем стриме, ссылку тут ранее скидывал. 
    • @Microland3 да, всё делается как и в самой приставке, не запутайся в путях, названиях папок и что бы упростить используй только портабл-ружим. И лучше yuzu. 
    • У меня только пролог был пройден, так что не критично. Посмотрим как игра себя дальше поведёт и при последующих обновлениях
    • Там капком в стиме удаляет две игры дарквойда и некую старенькую Flock, закупайтесь, кому надо.
    • Всем привет. А можно ли приспособить русификатор  на ПК для эмулятора?
    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×