Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Для истории сохраню.

Есть такой паблик https://vk.com/rustalker2, они задумали сделать локализацию S.T.A.L.K.E.R. 2. К ним в группу пришел Егор Васильев (актер, голос Ви из Киберпанка 2077) и предложил скооперироваться, но что-то там у них не срослось, и в сети оказались скриншоты переписки, где Егор, цитирую, «утоплю на*** такую озвучку».

191208-photo_2023-07-04_14-22-38.jpg

Отмечу, что над озвучкой должна была частично работать команда, озвучившая Lost Alpha. Озвучка там, конечно, не идеальная, но вполне приличная в рамках бесплатности.

Егор — человек эмоциональный, и уже извинился за произошедшее.

Цитата

Я огромный фанат сталкера и пытался связаться с группами для того что устроить возможные переговоры по озвучке. Столкнулся с неадекватным общением,человек с которым я сначала переписывался ,а потом созвонился в дискорде был пьяным и общался со мной как со школьником,хоть я и разговаривал исключительно на «вы»,предлагал одъединиться чтобы сделать бриллиант ,но натыкался на довольно грубые и не вежливые ответы . Я приношу извинения за слитую переписку после того разговора,там я действительно был на эмоциях после разговора,хотя я просто пришел к этой группе как фанат ….

UPD последний скрин можете кидать куда хотите если встретите подобное! Вы знаете моё отношение к делу и маниакальные наклонности чтобы всё было идеально .

191208-photo_2023-07-03_21-59-51.jpg

Тот же Егор держит связь с пабликом «Вестник "Того Самого Сталкера"», ответственным за утечку игры. Админ этого паблика опубликовал пост с планами связаться с GamesVoice по поводу озвучки.

 

Публично GV это явно не понравилось :)

190957-kcg5gi0XVRDjZ6AE50mVMA.jpeg

P.S. Отличный повод открыть тему!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, SerGEAnt сказал:

задумали сделать локализацию  S.T.A.L.K.E.R. 2

Локализацию слитой альфы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Тот же Егор держит связь с пабликом «Вестник "Того Самого Сталкера"»

О, мой любимый паблик, почти как паб миракла, только ещё более жалкий в плане банов 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно понимаю, что сани надо летом готовить. Но тут то куда они торопятся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.11.2024 в 01:30, SerGEAnt сказал:

Закрепил озвучку для Switch, которая во всех консольных версиях вырезана.

Обновлена.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Нужна помощь в русской озвучке S.T.A.L.K.E.R. 2, нужно достать диалоги из игры, я искал через FModel, но не нашел, где они хранятся, достал звук, теперь нужен текст для озвучки, надеюсь только на вас, вот страница с моей озвучкой с помощью AI https://boosty.to/ngc404

Изменено пользователем NGC404
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt Кажется ссылочку русификатора с исправленной дискредитацией для Теней Чернобыля не обновили :blush:

Или с ней изначально всё ок было?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, supervirus13 сказал:

@SerGEAnt Кажется ссылочку русификатора с исправленной дискредитацией для Теней Чернобыля не обновили :blush:

Или с ней изначально всё ок было?:)

Все там обновлено.


https://boosty.to/introvoicestudio/posts/3481ad25-cc8a-4eac-9b91-9e2b4d3ded7a

Цитата

Тексты Сталкер 2 персонажей отсортированы со звуком, ведется их озвучание.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, SerGEAnt сказал:

У ЧН и ЗП дата добавления в архив: 18 ноября 2024 года, у ТЧ — 1 ноября, но да ладно, поверим на слово. Спасибо за труды! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://boosty.to/synthvoiceru/posts/cc24961b-cba3-4289-aa28-9bbfc32c3b09

 

Вот уже первые тесты пошли от одних из умельцев:) 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как в игре эту озвучку подключить? Закинул в папку, как написано, а они всё равно балакают на украинском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновили

https://boosty.to/synthvoiceru/posts/cc24961b-cba3-4289-aa28-9bbfc32c3b09

3 часа назад, DVS сказал:

Как в игре эту озвучку подключить? Закинул в папку, как написано, а они всё равно балакают на украинском

Имя папки с тильдой? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Bkmz сказал:

Обновили

https://boosty.to/synthvoiceru/posts/cc24961b-cba3-4289-aa28-9bbfc32c3b09

Имя папки с тильдой? 

Да, как написано. Я конечно немного удивился, что с тильдой, но раз написано так, значит надо так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На конец июля назначена премьера второго сезона Twisted Metal. Первый сезон, типа вводный, был ничего так. Так что второй жду.
    • Версионность штука условная и она не отражает объём переведенного текста. Она нужна для примерной оценки до релизного состояния. И это состояние у всех разное. Человек посчитал свой нейроперевод законченным и дал ему 1.0, но у нас отношение к качеству другое. Даже если тут будет вставлен весь текст и все текстуры это всё ещё не будет 1.0. Многие вещи проходят множество вычиток и правок. Единственное, что тут уже вероятно не будет перепроверятся — это дартс, и то не факт.
    • Это да, удалять и даже не делать скидки на уже не новую игру, как-то жирновато. Вон, когда Алана Вэйка удаляли, так там неделю что ли скидка висела то ли 80 то ли 90 процентов.
    • После neverwhere решил пересмотреть Детективное агенство Дирка Джентли, какой же он классный все таки
    • Делается еще. На Notabenoid. А так все готовое в ВК на нашей странице группы Prometheus Project. И параллельно сюда выкладываем почти всё.
    • Для тех, кто не умеет читать. У нас переведены все побочки, весь сюжет, все хостесс и весь JUSTIS. Это больше 80% игры. НО! Лично я недоволен английским переводом, как таковым, поэтому я буду с нуля практически заново переделывать хостесс и JUSTIS, а конкретно они у нас сделаны с англиского, о чём было многократно сказано. Так что на данный момент с японского у нас весь сюжет и все побочные истории, которых в игре 51 штука. 

      А там из крупных массивов текста останутся только мини-игры, предметы и смс сообщения.
    • Мне написали утром, что удаляют, я глянул цену, ну ее на юг. Ненавижу такой жанр, да еще по такой цене, хоть бы скидку сделали.
    • Возможно, если научишься читать посты, поймёшь, что там вообще было сделано, а что нет. Ну и тебе на заметку, команда(специалисты в сотрудничестве с Сегой, которая заранее им выслала размеченные скрипты подо всё) английской локализации делали её минимум 1 год и 4 месяца, как максимум 2 года. Им не нужно было равнять японский текст, искать его через двести строк от реального места, им не нужно было прописывать роли в диалогах, у них всё было размечено. Плюс они работали полноценно и получали за это деньги.

      Ну и над переводом последний год я работал, грубо говоря, в одиночку, с редкой помощью. 

      А по нейронке ты уверен, что там все текстуры нарисованы и везде грамотно встали шрифты и по смыслу попали? Потому что даже англичане умудрились наошибаться, хотя делали это за деньги и в качестве сданной работы. Потому что он мог назвать 1.0, а по факту там может быть вообще не 1.0, а какой-нибудь 0.6, 0.7 без редактуры и тестов. Потому что наши тесты, например, выявили места, где англичане вообще не попали в контекст и мы переделывали, что, очевидно, не будет делать нейронщик, ибо он просто это не увидит.
    • И где ты нашёл? Я никаких других там русификаторов не нашёл. Только гайд о том как откатить версию.
    • Выпустил, в смысле перевел четверть игры? Я так понимаю 1.0 будет через год. Даже от нейронки есть 1.0 версия. и если бы я был от маркалов я бы точно не хвалил нейронку)Я просто не понимаю как можно два года  переводить только сюжетку
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×