Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Если верить официальному сайту, Final Fantasy 16 не будет переведена на русский язык (обновлено: будет)

Рекомендованные сообщения

111344-FFXVI_Clive.jpg

Судя по всему, список отредактировали вчера.


На странице со списком локализаций Final Fantasy 16 исчезла строка с русским языком.

111153-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Судя по всему, это произошло вчера, так как еще пару дней назад таблица выглядела вот так:

005319-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Игра выходит через две недели, редактировать список локализаций столь близко к релизу — решение странное. Или менеджер был не в курсе, что локализацию отменили, или она все же будет присутствовать в ресурсах — просто ее не успели довести до релизного состояния.

Впервые о том, что игре будет русская локализация, сообщали российские ритейлеры в феврале.

Добавлено 13.06:

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет видно только на релизе. Может убрали, просто чтоб не было шумихи, а то у многих упоминание русского уже агрессию вызывает. Такое есть в тех же драйверах на оборудование от известных фирм. Но в целом пофиг. Больше волнует перевод Старфилд и цены на игры….

Изменено пользователем greysergey
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одна из самых ожидаемых игр в году. Очень хочется чтобы была на русском

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да может просто заблокируют перевод, потом умельцы найдут как активировать. Все же удалить готовую локализацию из игры — это тоже работа, за которую надо платить кому-то, а так просто удалят упоминания и все.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вполне возможно что просто убрали с глаз, так сказать. Чтобы не нервировать особо крикливых плакс, которые я уверен забомбардировали нытьём Скварей. Примеры подобного уже были. Тот же Everspace 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я бы может быть расстроился, если бы ждал от скворешников что то хорошее а не очередное “хотим всем угодить и в итоге сделали говно”:laugh:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставим галочку, что они вырезают уже имеющийся перевод, и больше не покупаем их игры даже на распрадажах:) 

Я конечно и не ждал, что перевод будет. Ведь про ФФ15 были речи, что перевод и даже озвучка ни как не увеличили продажи, и в фф7 перевода небыло. Но коль они уже имеющийся перевод выкинули, то и деньги не должны от нашего игрока получить. 

Кстати. А у Скворцов хоть какие то западные игры остались или все распродали? 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Bkmz сказал:

Ставим галочку, что они вырезают уже имеющийся перевод, и больше не покупаем их игры даже на распрадажах:) 

Я конечно и не ждал, что перевод будет. Ведь про ФФ15 были речи, что перевод и даже озвучка ни как не увеличили продажи, и в фф7 перевода небыло. Но коль они уже имеющийся перевод выкинули, то и деньги не должны от нашего игрока получить. 

Кстати. А у Скворцов хоть какие то западные игры остались или все распродали? 

ну тут есть несколько отсталых людей которые дают деньги подобным черням через VPN и прочими извратами занимаются, уверен что и тут купят, такие люди не лечатся увы никак

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скверы и так шлак делают а тут еще минус сабы,лесом пусть идут

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ZeEnd сказал:

Вполне возможно что просто убрали с глаз, так сказать. Чтобы не нервировать особо крикливых плакс, которые я уверен забомбардировали нытьём Скварей. Примеры подобного уже были. Тот же Everspace 2.

А что такого с Everspace 2? Разрабы всегда прямым текстом говорили что не отказывались от ру локализации и выпустят на релизе. Именно это и произошло. По каким критериям их вообще можно сравнивать с одним из самых мудацких издателей? :wacko:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, CorneliaRose сказал:

А что такого с Everspace 2? Разрабы всегда прямым текстом говорили что не отказывались от ру локализации и выпустят на релизе. Именно это и произошло. По каким критериям их вообще можно сравнивать с одним из самых мудацких издателей? :wacko:

Там не было в списках языков русского(в стиме например), пока игра не релизнулась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, rohindanil сказал:

Там не было в списках языков русского(в стиме например), пока игра не релизнулась.

А логика где? Он был в раннем доступе. Какие языки ввели, такие и указали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply.
      На днях Nightdive Studios и Atari представили «окончательный ремастер» культового шутера 1997 года Blood с подзаголовком Refreshed Supply.
      В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply. Анонсированный же «ремастер ремастера» будет включать в себя «дополнительные технические улучшения для современных платформ, включая разрешение до 4K с разблокированной частотой кадров, локальный режим с разделенным экраном и онлайн-кооператив для 8 игроков», а также 2 дополнительных сценария — Marrow (станет доступен в день выхода) и Death Wish (его выпустят «после релиза»).
      Выход Blood: Refreshed Supply намечен на 4 декабря текущего года.
    • Автор: james_sun

      Во время ночной операции в удаленной пустынной местности отряд спецназа США сталкивается с таинственным врагом и внезапно исчезает. Солдаты приходят в себя уже на борту инопланетного космического корабля — гигантской структуры, полной непонятных технологий, замкнутых коридоров и смертельных ловушек. Все, что они знали о войне и выживании, перестает работать. Здесь их подстерегает новый, невиданный противник — агрессивная инопланетная раса, беспощадная и охотящаяся по своим правилам
      Компании «Ракета Релизинг» и Arna Media сообщили о том, что 30 октября в российский прокат выйдет фантастический триллер «Хищник: Миссия «Осирис» (в оригинале просто Osiris) — «захватывающая история о выживании в глубоком космосе, полном смертельных ловушек, инопланетных угроз и мрачных тайн». 

      Во время ночной операции в удаленной пустынной местности отряд спецназа США сталкивается с таинственным врагом и внезапно исчезает. Солдаты приходят в себя уже на борту инопланетного космического корабля — гигантской структуры, полной непонятных технологий, замкнутых коридоров и смертельных ловушек. Все, что они знали о войне и выживании, перестает работать. Здесь их подстерегает новый, невиданный противник — агрессивная инопланетная раса, беспощадная и охотящаяся по своим правилам.
      В этой чужой реальности у них появляется неожиданный союзник — таинственная женщина по имени Анья, уже много лет находящаяся на корабле.
      В главной роли — Линда Хэмилтон, известная в первую очередь по роли Сары Коннор из франшизы «Терминатор». Сообщается, что ее Анья — персонаж с непростой судьбой, травмами и знаниями, которые могут изменить исход миссии. По словам самой Хэмилтон, эта роль стала для нее «новым вызовом», и она согласилась на неё без лишних раздумий.
      Ее партнер по экрану — Макс Мартини знаком зрителям по фильмам «Спасти рядового Райана», «Тихоокеанский рубеж» и «13 часов: Тайные солдаты Бенгази». Кроме того, важная роль досталась Брианне Хилдебранд — восходящей звезде, известной по супергеройской франшизе «Дэдпул».
      Режиссером картины выступил Уильям Кауфман («Грешники и святые», «Конец дня») — «мастер динамичных боевиков, умеющий выстраивать напряжённый экшн и мрачную атмосферу выживания».
      Съемки проходили в Новом Орлеане, в декорациях, имитирующих инопланетный корабль с десятками коридоров, уровней и замкнутых отсеков. Авторы проекта уверяют, что атмосфера их фильма отсылает к классике жанра — от «Чужого» и «Хищника» до «Сквозь горизонт» и «Живое», но при этом предлагает уникальную динамику, без излишней ностальгии.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×