Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Первый геймплей Lords of the Fallen — в игре не будет русских, но будут украинские субтитры

Рекомендованные сообщения

17 минут назад, Фристайл сказал:

Если Сержант вдруг забудет отреагировать на мразь — скрин полетит в другое, значительно более серьезное место

Нормальный заход. До свидания.

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Trueman сказал:

Без понятия, мне игра интересна.

там банки с огурцами есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

Вот когда озвучку на украинском делать начнут, тогда и стоит “бить тревогу” по русским локализациям.

Эм, это как-то немного странно звучит. Я в своих сообщениях просто хотел показать, человеку, что хоть они и своей отменой русского языка и вредят себе тоже сейчас, но учитывая эту игру в перспективе они могут ничего не потерять, так как для них, просто из соледарности из-за того что происходит, могут делать переводы. Нам же, не нужно бить тревогу из-за того что добавляют их язык, это как то не правильно звучит.  Нам тревогу нужно бить, от того, что русских локализаций становится меньше. И эту тревогу нужно было бить когда компании стали уходить. То есть еще год назад. Для меня остается загадкой, почему украинцы ходили и давили некоторых издателей, чтобы те не добавляли наш язык и продвигали свой. А мы нет. Мы не могли пойти и сказать “какого черта вы смешиваете политику и игры?”. У нас реакция на уход какого либо издателя была всегда одна -“ Уходят? Ну и плевать,вернутся! Да и я все равно в это не играю, а если захочу кто то из фанатов и так переведет”.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Dusker сказал:

Нам тревогу нужно бить, от того, что русских локализаций становится меньше.

но их не становится меньше, во всяком случае, не настолько, чтобы стало сильно заметно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Freeman665 сказал:

там банки с огурцами есть?

Есть множество игр, в которые хочу поиграть, включая новую Lords of the Fallen.

Изменено пользователем Trueman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Trueman множество игр есть в “зеленом” магазине, и сабж там будет, вот только это соулс-лайк,  а значит — мимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Freeman665 сказал:

@Trueman множество игр есть в “зеленом” магазине, и сабж там будет, вот только это соулс-лайк,  а значит — мимо.

Тут главное не некий соулс-лайк, а как его грамотно вставить. И это, на любителя. Или примериться, как я. Люблю тематику Star Wars. Грешен- могу многое им простить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Trueman сказал:

Тут главное не некий соулс-лайк, а как его грамотно вставить. И это, на любителя. Или примериться, как я. Люблю тематику Star Wars.

Даже спрашивать не буду, причем тут SW применительно к сабжу. Но в звездных войнах механика соулсов — пятое колесо, как не примеряйся.

Изменено пользователем Freeman665
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Freeman665 сказал:

Даже спрашивать не буду, причем тут SW применительно к сабжу. Но в звездных войнах механика соулсов — пятое колесо, как не примеряйся.

Ща вам будут доказывать что забивание  врагов светодубинкой это прямо вообще топчек для SW

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Freeman665 сказал:

Но в звездных войнах механика соулсов — пятое колесо, как не примеряйся.

В этом плане- с вами абсолютно согласен. Раньше делали без подобной механики, и более, чем успешно (писал ранее). А теперь….зачем натягивать сову на глобус? Неужели, все мысли, о годной прокачке, в игре прошли? Раньше как-то были…

5 минут назад, edifiei сказал:

Ща вам будут доказывать что забивание  врагов светодубинкой это прямо вообще топчек для SW

...это отдельная тема, для местного свето-меча.

Lightsaber, если что:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Dusker сказал:

Мы не могли пойти и сказать “какого черта вы смешиваете политику и игры?”. У нас реакция на уход какого либо издателя была всегда одна -“ Уходят? Ну и плевать,вернутся!

Видимо в нас пофигизма больше,, а в тех украинцах, которые ходили и кричали “отмените русский” больше склонность к истеричности.:D

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О чем спор. Это же Пшеки, самый отбитый народ на континенте если не в мире. Их поступки ни когда не были логичны, они с радостью воевали на стороне Гитлера, им всегда было за радость нагадить Русским. Ну сделали и сделали. Эти же игры делать не умеют. Вот за Проджектовские игры обидно. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Trueman сказал:

В этом плане- с вами абсолютно согласен. Раньше делали без подобной механики, и более, чем успешно (писал ранее). А теперь….зачем натягивать сову на глобус? Неужели, все мысли, о годной прокачке, в игре прошли? Раньше как-то были…

...это отдельная тема, для местного свето-меча.

Lightsaber, если что:D

светошашка..ну или светосабля 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прекрасная новость, с переводом с украинского на русский справится даже “машинный перевод”, будет почти идеальный текст сходу. ))

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Первый геймплей Lords of the Fallen — в игре не будет русских

ого

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      В ролике об русскоязычной локализации приняли участие актеры и режиссеры дубляжа, работавшие над серией около 20 лет назад (среди них Петр Гланц-Иващенко, Федор Сухов, Ислам Ганджаев и Сергей Габриэлян-мл.). 
      THQ Nordic обнародовала дневник разработчиков ремейка Gothic, посвященный озвучке игры на английском, немецком, польском и русском языках.
      Конкретно в ролике об русскоязычной локализации приняли участие актеры и режиссеры дубляжа, работавшие над серией около 20 лет назад (среди них Петр Гланц-Иващенко, Федор Сухов, Ислам Ганджаев и Сергей Габриэлян-мл.). 
      Релиз новой Gothic состоится в первом квартале следующего года.
    • Автор: james_sun

      «Командиры Бездорожья» — бесплатная многопользовательская онлайн-гонка, посвященная ралли-рейдам на российских грузовиках.
      Российская игровая студия «Фоксхаунд» на днях сообщила об открытии доступа к публичной демоверсии своей многопользовательской гонки «Командиры Бездорожья».
      Тестирование проходит в режиме выходного дня на платформе VK Play и продлится четыре недели — с 20:00 пятницы до 3:00 понедельника по московскому времени. Главная цель — вовлечь игровое сообщество в процесс создания проекта. 
      «Командиры Бездорожья» — бесплатная многопользовательская онлайн-гонка, посвященная ралли-рейдам на российских грузовиках. Игроки могут глубоко модифицировать автопарк, основанный на советских и современных моделях, а трассы построены по реальным географическим локациям России — от Поволжья до плато Путорана. Релиз проекта запланирован на четвертый квартал 2026 года. Игру уже можно добавить в желаемое в VK Play. Проект реализуется при поддержке АНО «Институт развития интернета» и Правительства Республики Мордовия.
      В публичном демо у геймеров будет возможность проводить многопользовательские заезды до 12 игроков. Для игроков доступны 9 моделей грузовиков: от легендарного KAMAZ 43105 до современного KAMAZ 432690. Гонки проходят по «захватывающим трассам в живописных биомах Поволжья и Алтая — настоящие региональные жемчужины, воссозданные с точностью и атмосферой настоящего бездорожья». 
      ООО «Фоксхаунд» — основанная в 2013 году российская игровая студия из Саранска, специализирующаяся на разработке видеоигр. Ее главный проект в 2025 году — бесплатная онлайн-игра «Командиры Бездорожья». Над игрой работают свыше 60 специалистов, средний опыт которых в игровой индустрии составляет более 14 лет. Они работали над такими проектами российской игровой индустрии как «Дальнобойщики», Silent Storm, «Мир танков» и Snowrunner.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/app/3935800/SLEEPLESS_A_Midsummer_Nights_Dream/?curator_clanid=33017084 — страница игры Жанр: Визуальная новелла Разработчик: Empress Издатель: MangaGamer Платформы: Windows Дата выхода: 31 Октября 2025 Кто если возьмется, пожалуйста, сделайте полностью ручной перевод.
    • Я бы не сказал, что оно там однозначно как “и” звучит. Отдельные диалекты или особенности произношения в зависимости от местности могут разниться, равно как и у нас порой очень оригинально звучат люди в разных местностях. А правильно “е” произносится как “е”. Вот выжимка от ИИ гугла:   И вот вдогонку правила чтения немецких букаф и буквосочетаний.  
    • https://drive.google.com/file/d/1Zoc3728ZgvBXl77W0PVBqWd21TJlurUI/view к сожалению дисклеймеры я не искал, но  они и не нужны ни кому. если нужно, можете дополнить тему этим архивом, маловероятно, что юби в скором будущем очнётся и вернёт всё, что удалила. (Озвучка для оригинала 12го года).

       
    • Похвастаюсь Это конечно нейроперевод, но теперь разработчик официально добавил его в игру. Перевод был сделан с нуля. https://steamcommunity.com/games/2027960/announcements/detail/590661232047948907?snr=2___    
    • Вроде    DragonZH  переводил предыдущие. Да тут вроде затухло все. Вон Соника переводят, там текста то четыре слова. Тетрис надо переводить, хорошая игра.
    • после 26 марта 2024. из uplay версии AC 3  пропали все озвучки, кроме английской и японской(включая дисклеймеры на соответствующих языках). у меня есть предварительно сохранённые архивы со всеми озвучками включая русскую, но я не знаю можно ли сюда кидать ссылки на гугл диск

      а также пропал первый эпизод DLC(просто для информации)
    •   Ну вот того. Там И, https://www.youtube.com/watch?v=-EsVmzDE08w&list=PLON-l3v_u9T4ALa0mE83rxZQhEiuEhYo7 первые 7 секунд  Как это никак? Вот придумал разраб какое-то слово/имя для персонажа или предмета  для своей игры. Ты его как будешь записывать на русском?  Давай дам подсказку. Как ты имена переводишь на русский? Например James?
    • Дело Гарри Штрауса Зельника рассматривается в суде Лос-Анджелеса. 
      В некоторых СМИ появлялись заголовки, в которых Гарри Штрауса Зельника обвиняли в сексуальных домогательствах.
      Но материалы дела, которое с прошлого года рассматривается в суде Лос-Анджелеса и вовсе не связано с домогательствами, а относится к обвинениям в мошенничестве. Истец, выступающий под псевдонимом Джон Доу, заявляет, что крупный инвестор Гарри Штраус Зельник, вложивший десять миллионов долларов, фактически отобрал у него бизнес.
       Сами обвинения ещё предстоит доказать в зале суда, но урон репутации уже может сказаться, учитывая «пикантные» детали, описанные в исковых документах. Доу называет Зельника «сексуальным агрессором» и описывает в заявлении следующие эпизоды:
      «Зельник неоднократно приглашал меня принять душ в одном номере, заходил в мою личную кабинку, когда я был под струёй воды, пялился на мои гениталии и одновременно натирал собственное тело маслом. Он постоянно раздевался без предупреждения и рассылал мне полуобнажённые фотографии»-Фрагмент исковых документов.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×