Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Анонсирована локализация Sonic Frontiers

Рекомендованные сообщения

224321-maxresdefault.jpg

Sonic Frontiers — последняя на данный момент часть серии, которая произвела фурор в Steam в прошлом году.


Команда Dark Sonic & Co анонсировала локализацию Sonic Frontiers и просит поддержать ее финансово на 150 тысяч рублей.

Sonic Frontiers — последняя на данный момент часть серии, которая произвела фурор в Steam в прошлом году.

Цитата

«Судьбу дубляжа определяете именно вы. Если вы приветствуете русский дубляж игр в целом, даже если вам безразлична вселенная Соника, рассмотрите возможность поддержать нас — сейчас от этого многое зависит. Общими усилиями мы ускорим процесс выхода проекта»!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просят денег, а сколько просят — не написали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dusker сказал:

Просят денег, а сколько просят — не написали.

150 000 ₽o_O

У ёжика голос не соответствует образу, слишком взрослый, мне кажется ему бы больше подошел детский писклявый голосок)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Mordgar сказал:

150 000 ₽o_O

У ёжика голос не соответствует образу, слишком взрослый, мне кажется ему бы больше подошел детский писклявый голосок)

А теперь слушаем оригинальные войсклипы из игры с его голосом и удивляемся)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, TimTH сказал:

А теперь слушаем оригинальные войсклипы из игры с его голосом и удивляемся)

Удивительно! Оригинал тоже не соответствует образу) Ну серьезно, не такой голос ожидаешь услышать, глядя на эту синюю козявку)

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Mordgar сказал:

Ну серьезно, не такой голос ожидаешь услышать, глядя на эту синюю козявку)

уж точно не детский и писклявый. Такой только у дошкольников бывает, а Соник скорее подросток.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mordgar сказал:

Удивительно! Оригинал тоже не соответствует образу) Ну серьезно, не такой голос ожидаешь услышать, глядя на эту синюю козявку)

Удивительно! Ты в Соников похоже ваще не играл) А если придираться, то русская больше соответствует, чот англицкий так себе в этой части.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русские голоса в ролике суперские, качественные, мне понравились.

p.s. Соник все же японский персонаж, поэтому если и приводить примеры оригиналов — то наверное с японской озвучкой, где она, обычно, хрипловата и старше.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Mordgar сказал:

Удивительно! Оригинал тоже не соответствует образу) Ну серьезно, не такой голос ожидаешь услышать, глядя на эту синюю козявку)

Ёмаё, у него появился такой голос ещё с sonic adventure на Дримксте 99 года. Там и был новый дизайн как взрослый ëж и такая чуток хрипловатая озвучка. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, shingo3 сказал:

Ёмаё, у него появился такой голос ещё с sonic adventure на Дримксте 99 года. Там и был новый дизайн как взрослый ëж и такая чуток хрипловатая озвучка. 

Не играл я в синих ежей) Поэтому когда впервые видишь получается разрыв шаблона)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Некий JackSparrow спустя много лет адаптировал консольную локализацию Disney Infinity 1.0 под ПК-версию.
      Некий JackSparrow спустя много лет адаптировал консольную локализацию Disney Infinity под ПК-версию.
      Скачать ее можно здесь.
    • Автор: SerGEAnt

      Качество локализации можно оценить по прологу — русификатор уже доступен.
      Mechanics VoiceOver опубликовала очередной ролик, посвященный локализации Dying Light, в честь закрытия сборов на уровне 75% от общей суммы.
      Качество локализации можно оценить по обновленной версии — русификатор уже доступен.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Оно НЕ кЕтайский и НЕ порномультик. =) А нужно вот такое: https://shikimori.one/animes/55911-the-fable
    • @Crazy_dormouse хм… повседневка и про якудзу? Такое хочу. Фильм вышел в 2019 г., аж в двух частях.  
    • здраствуйсте после установки руссификатора игра перестала запускаться пишет что античит не запущен как это пофиксить?
    • Да это все верно конечно, но за такой срок что-то может где-то и вылезти, причем случайно. Некоторые не особо умные, например, в названия видосов на ютубе ставят вполне себе сюжетно-важные моменты и т.п. Потому такие утечки это в любом случае ничего хорошего и теперь в инете надо сидеть аккуратно до самого релиза
    • А давненько у нас не было кЕтайских порномультиков — надо исправить данное упущение! =) Итак, “The Fable”. Невдолбенно крутой киллер по воле обстоятельств вынужден год прожить обычной мирной жизнью. Основное условие — никаких убийств, иначе самого на ноль помножат. Звучит как завязка стандартного комедийного боевичка. Вот только комедией и не пахнет, хотя ирония местами присутствует - с легким оттенком меланхолии. И ни разу не боевик, хотя чутка экшония имеется — теплого такого, лампового, с нуарным оттенком. Эдакая легкая повседневка про якудз в стиле Китано. Категорически рекомендую! Пы. Сы. По первой серии не судите — она не очень вышла. А вот со второй-третьей захватывает. Жаль, что пока впроцессник.
    • Ну я с этим не согласен. Я мангу не читаю, и для меня аниме это цельные произведения, а уж насколько точно они следуют манге, меня не волнует. Главное, чтобы было интересно.
    • Да не, как раз и не хотел трэшака, просто где-то слышал чьё-то мнение о фильме и оно не совпадало с моим представлением по роликам. Решил глянуть и не прогадал. Кстати, на удивление режиссёр — женщина, она же в продюсерах.  Ага, смотрел в детстве, а спустя много лет, уже после Властелина колец узнал, что у фильмов один режиссёр  .
    • Как бы сказать...сами по себе аниме сериалы...это пролог. Аниме обычно является адаптацией либо манги либо новеллы. Где конечно вырезают кучу контента. Например сейчас снимают In a World Filled With Zombies, I'm the Only One They Won't Attack. Зомби апокалипсис где нету моральных ценностей. По новелле, ГГ первым что сделал трахнул труп зомби, потом заставил школьницу, с двумя младшими братьями на руках, ему отдаться за еду. Дети там кстати не имеют сюжетной брони от смертей, потому что они дети. Выжившие сражаются за еду, организуют лагеря, скармливают друг друга зомбячкам в особо жестокой форме и т.д. В общем много сцен 18+ Я вообще не представляю что они там покажут в аниме. Второй момент, это то что обычно произведения довольно длинные. И если по новелле вышло 100 глав и она даже не думает заканчиваться, то аниме сериал раскрывает ну может 20-30 глав. После чего идет перерыв год, два, три, 10 лет. А может и вообще больше никогда не снимут продолжение. Так что аниме, не только первые серии, а в целом, это демо-версия )
    • @Фри режиссер Питер Джексон, кстати) попробуй глянуть “Винни-Пух: Кровь и мёд”. Я не смотрел, но по описанию та еще дичь) У него, оказывается, недавно вышел сиквел.
    • Отлично. Жду его на низком старте. Соглашусь. Кстати, сегодня глянул (почти досмотрел) “Кокаиновый медведь”. Ожидал полный трэшак, в каждой комедийной сцене ожидаешь, что сейчас-то точно втопят педаль газа до асфальта, но нет, остаются в рамках обычной комедии, даже близкой к реалистичной, разве что, кроме некоторого поведения медведя. В общем прям понравилось. Единственная амерская комедия за последние пару лет точно, которая зашла в полной мере.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×