Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я полагаю, на боксе список архивов другой, поэтому и звук пропал. На консолях есть файловые менеджеры? Надо как-то залезть в корень игры, открыть Starfield.ini и посмотреть, какое значение у параметра sResourceStartUpArchiveList. Ну или как выглядит папка Data.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, TERAB1T сказал:

Я полагаю, на боксе список архивов другой, поэтому и звук пропал. На консолях есть файловые менеджеры? Надо как-то залезть в корень игры, открыть Starfield.ini и посмотреть, какое значение у параметра sResourceStartUpArchiveList. Ну или как выглядит папка Data.

может посмотреть как у тайцев сделано?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, перевод в будущем в самом Creation появится или так и добавлять его через сайт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sound fix уже вышел! Оперативно работаете!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Acordy сказал:

Sound fix уже вышел! Оперативно работаете!

Это версия 0.74? На консолях всё так же звука нет, может частично, но звука бега и ранца по прежнему точно нет(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DocileMax2  не помог этот фикс, звуков нет. Может завтра дочинят…

я просто только сейчас добралась, думала поиграю)

Изменено пользователем Acordy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В иксбоксе есть режим разработчика и в нем вроде можно в файловую систему залезть, но я не уверена…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все круто, Жаль только при использовании модов достижения отключены((

Будем ждать обновления русификатора в виде инсталлятора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению на XBox X работает криво. Докладываю: Скачал и установил. Перевод вроде вполне неплох, но есть одно НО- Звук немного сломался. Голоса есть, а вот всего остального ( Включая музыку) нет. Вакуум космический, даже на планете .И всё равно огромное спасибо за работу!!!

Надеюсь сможете починить.

Изменено пользователем baxo
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! А будет добавка перевода к обнове, а то почти все названия предметов стали luck faild (вроде так) называться!=) Благодарю за обратную связь, и всем приятной игры!=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@jobokol конечно будет, недели через 2)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поправочка, оставляла комментарий на прошлой странице. Играю на пк версии. Установила мод, добавлялся изначально на сайте Беседки в библиотеку, проблем не возникло все нормально. В игре заметила интересную вещь. Перевод везде есть, все хорошо, эти лукаут файлы пропали, слава богу ))) Если побегать с пушкой и просто пострелять в воздух, ну минуту или 2, звуки возвращаются на место, и шаги и окружение и перезарядка и прочее. Все работает все нормально. АНЕЧКА ты чудо, огромное тебе спасибо. В конце месяца отблагодарю )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день! по какой причине может не появляться перевод оружия? пишет Lookup failed

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kamergera к сожалению на Xbox это не чинится так(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Thief VR: Legacy of Shadow

      Метки: Приключение, Экшен, Приключенческий экшен, Исследования, VR Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Maze Theory Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 4 декабря 2025 года Отзывы Steam: 75 отзывов, 80% положительных

  • Сейчас популярно

    • 23 439
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Прикольно. То есть они собрали деньги на озвучку, а потом её продавать стали? Штош. Найдём того, что скачал и поделился. 
    • не совсем. Там голосовалка была “дропать/продолжать”, 70% выбрали вариант “другая игра”.  Хотя они “стримеры” еще те, зачем-то гонятся за хайпом или играют в то, что исключительно интересно (по силам) Виталику, при этом как результат часто не вывозят.
    • Даскер вышел на крыльцо
      Почесать своё яйцо
      Сунул руку, нет яйца
      Так и шлёпнулся с крыльца.
      Судя по переменам в аватарке Даскера, такой вариант вполне актуален.
    • Ещё одно микрообновление, добавил перевод одной пропущенной строчки. И жду скриншотов от человека, который сказал, что есть непереведённые реплики в магазине Виз.
    • Как поётся в детской песенке: "Даскер вышел на крыльцо и отстрелил себе яйцо”.  P.S. Хотел пострелять — не получилось.
    • да, проверил, работает) спасибо!
      Чет думал, что там с немецкого был перевод и проверил только его)

      Тогда вообще отлично получится!
    • @spider91 Оке, понял ) не туда значит, тогда начну озвучивать. А там буду надеется на твою помощь если у самого так ничего и не выйдет )
    • Да, именно так.  Хоть я и не в восторге от такого геймдизайна, но мне 2016 очень зашёл, даже описания и прочую инфу было интересно читать, чего не скажешь о следующих частях.
    • Дружище, я больше на это обратил внимание “игра не стоит потраченного времени”. Просто если мне проект не нравиться, я за него не берусь.
    • Русификаторы не конфликтуют так как файл data2_P001.cpk это русификатор под 2ую часть, а data_P001.cpk под первую. Конфликт есть в лаунчерах (файл data_l.cpk), и то не критичный. Если пользоваться моим лаунчером (data_l.cpk) то пункт “Русский” в разделе языков будет означать Русский язык для запуска Лунар-1, а для загрузки Лунар-2 на русском надо будет выбрать English. В лаунчере из русификатора Лунар-2 пункт “Русский” означает запуск Лунара-2 на русском, а для Лунар-1 надо выбрать French.
      Тобеж единый архив с переводом двух частей будет состоять из:
      1) data_l.cpk из любого русификатора (но с учетом того что я описал выше)
      2) data_P001.cpk (русификатор первой части)
      3) data2_P001.cpk (русификатор второй части) По хорошему конечно обновить текст в лаунчере, чтобы он был корректен под оба русификатора
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×