Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

 

8 часов назад, jdPhobos сказал:

@Zubrxxl Проверил, никах смазок для локтей нет. Ещё месяца 3 назад перевели как Коричневая экипировка механика без рукавов.

Установлена последняя русфикация 0.635. Давайте подумаем как такое может быть:

  1. Остаток из  старого сэйва? 

— Такое возможно в Беседовских играх, но только если локация уже была посещена и данный предмет найден в контейнере, но не забран.

- Но увы, это новая локация в продвижении по сюжету. Не то что локацию, даже планету ранее не посещал.

  1.  Установленные моды в которых каким-то образом закрались названия из старой русификации?

            — Да. такое возможно, если мододел использовал ресурсы с русским языком 

            — Но тоже не подходит, потому как у меня стоят только шкурки (текстуры и меши) на нижнее белье и один esp мод на костюм Elektra, в котором комбезы никак не задействованы и он является “автономным”. Ну еще мод на скорость передвижения стоит, но он вообще не при делах.

Я более не знаю, как такое может быть, но данная “смазка” встречается уже не первый раз. Причем другие цвета именно как “Экипировка механика” переведены, а вот коричневый….

Изменено пользователем Zubrxxl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.01.2024 в 23:23, Zubrxxl сказал:

Как я и говорил — комбез спущенный на талию. Ранее были всех цветов “смазки для локтей”, теперь вот только коричневая попадается. 

Название некоторых предметов записывается в ваш файл сохранения. Создала предмет в консоли, всё в порядке.

https://imgur.com/a/nXr1rY0

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После обновы квадратики вместо текста
Устанавливал на последнюю версию

UPD: Разобрался
В папке по пути My Games почему-то создалась папка interface 

ВАНТ и ЛИНП — дословные, но неблагозвучные аббревиатуры((
 

Изменено пользователем Plan1986

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.02.2024 в 17:46, Segnetofaza сказал:

Название некоторых предметов записывается в ваш файл сохранения. Создала предмет в консоли, всё в порядке.

https://imgur.com/a/nXr1rY0

Не знал, что названия тоже сохраняются. Я-то думал — “собаку съел” на модах в фоле и скае. “Век живи, век учись!” — называется. Спасибо за разъяснение. Удачи вам в работе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На бета патче, который FSR 3 добавили работает русик?

Будет фикc под него или ждать финального патча?

Просто у меня бустануло нехило фпс, а на англе не хочется дальше играть.

Изменено пользователем Kir_9010
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.02.2024 в 23:03, Zubrxxl сказал:

Не знал, что названия тоже сохраняются. Я-то думал — “собаку съел” на модах в фоле и скае. “Век живи, век учись!” — называется. Спасибо за разъяснение. Удачи вам в работе.

В Fallout 4 было аналогично.

И чтобы название изменилось на новое надо было модифицировать предмет. Если он эту модернизацию поддерживал, конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.02.2024 в 09:51, Kir_9010 сказал:

На бета патче, который FSR 3 добавили работает русик?

Будет фикc под него или ждать финального патча?

Просто у меня бустануло нехило фпс, а на англе не хочется дальше играть.

Работает, под бета версию обновление тут

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.02.2024 в 00:07, Segnetofaza сказал:

Новая версия v0.6.5

Что изменилось?
- Исправление диалогов Сары в одном из её квестов... Ещё около 1000 строк этой болтушки проверено.
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк. Исправлено в общей сложность полторы тысячи строк текста.
- Поддержка релизной версии патча 1.9.67

Скачать

https://mega.nz/file/zMBUnDDS#0JvmrFpgbeLg4_lHfp2dHPzPvjj22Ogoh7FdiUx4Zoc

 

Появилась надпись “lookup failed” вместо названии оружии, почти всё оружие с таким названием. После обновления 1.10, до этого норм всё было, с чем может быть связано, модов нет, и игру переустанавливал, и папку документы удалял, всё равно такое название

 

  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите пожалуйста, планируется ли поддержка бета патча 1.10.30 ? Довольно много сейчас мест где не переведено — в меню, интерфейсе тоже встречается.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новая версия v0.6.5.2

Что изменилось?
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк. Бабушка решила, что печь пирожки ей интереснее, чем смущать случайных путешественников.
- Поддержка бета версии патча 1.10.30

Скачать

https://mega.nz/file/LQwxzRZR#6tKdH1Od8vZ_Tk857KQxUgpHzKS47g11DMTWlbq0-BY

 

Изменено пользователем Segnetofaza
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Segnetofaza сказал:

Новая версия v0.6.5.2

Что изменилось?
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк. Бабушка решила, что печь пирожки ей интереснее, чем смущать случайных путешественников.
- Поддержка бета версии патча 1.10.30

Скачать

https://mega.nz/file/zMBUnDDS#0JvmrFpgbeLg4_lHfp2dHPzPvjj22Ogoh7FdiUx4Zoc

 

Спасибо, но не все перевелось :)

Например, интерфейс по анизотропной фильтрации не переводился: 

$Settings_AnisotropicFiltering    
$Settings_AllLayersUseAnisotropic

Кстати, по ссылке качается версия 0.6.5, а у вас указана в сообщении 0.6.5.2, может ссылка не на последнюю версию перевода? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, alexyenov сказал:

Спасибо, но не все перевелось :)

Например, интерфейс по анизотропной фильтрации не переводился: 

$Settings_AnisotropicFiltering    
$Settings_AllLayersUseAnisotropic

Кстати, по ссылке качается версия 0.6.5, а у вас указана в сообщении 0.6.5.2, может ссылка не на последнюю версию перевода? 

Не не всё правильно, я тоже сначала не понял, потом в ручную установил и всё ок, показывает правильный превод и версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, alexyenov сказал:

Кстати, по ссылке качается версия 0.6.5, а у вас указана в сообщении 0.6.5.2, может ссылка не на последнюю версию перевода? 

В шапке или тут https://boosty.to/segnetofaza/posts/927aacf7-f1dc-4774-b20a-777f00ba79c6

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerM
      The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure

      Метки: Ролевая игра, Dungeons & Dragons, Пошаговая, Фэнтези, Для одного игрока Разработчик: Troika Games Издатель: Акелла Серия: Dungeons & Dragons Дата выхода: 16 сентября 2003 года Может кто-нибудь выдернуть из наконец вышедшей 30 января 2008 года Акелловской локализации "The Temple of Elemental Evil" русик?
      Зачем это нужно? А чтобы на пропатченную английскую игру (есть 3 официальных английских патча) ставить этот русик. На Акеллу же поставить эти патчи нельзя, а выпустили эти красавцы игру версии 1.0 естественно с тучей багов и патчи врядли от них будут.
      Думаю многие были бы благодарны..
      Или может кто-то подскажет как нормально самому собрать игру с уже имеющимися русиками??
    • Автор: Тимур Щитков

      Перевод очень замечательной игры Made in Abyss: Binary Star Falling into Darkness:
      Машинный перевод и правки от Extor Menoger.
      Если хотите потратить много свободного времени на гринд, гринд, гринд и ещё немножечко на гринд, а потом начать основную игру за другого персонажа и ещё немного потратить на гринд.то всегда пожалуйста. Приятной игры, и не забудьте потом купить нормальный высокохудожественный перевод от профессиональных литературных языковедов высшего класса, если они, конечно, его доделают.
      Как установить:
      Закинуть пак в папку Paks
      https://cloud.mail.ru/public/Jvxi/EqBBX4y62
       
       
      Пример перевода — 
       



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • PCIe влияет больше, чем я думал Кажется, все это время мы неправильно тестировали влияние версий PCIe в играх. В этом видео я покажу, что некоторым игровым видокартам может быть важно выбрать максимально поддерживаемую версию. В этом помогут MSI RTX 5060 и 5060Ti на 16гб. Обе поддерживают PCIe 5.0 https://www.youtube.com/watch?v=gt_Nf6ffBjk
    • *в первых сериях екнули летающую тарелку, развалили пол региона, тарелка упала — снесла гору, утром — бац, все в норме, тарелки нет, гора на месте) совсем не фантазии… угу) *одержимость видят исключительно духовно одаренные — остальные нет) т.е. все происходящее с этими ребятами, с точки зрения всех остальных, выглядит как — ничего. Ничего нет, не видно, ничего не происходит. и снова чисто случайно совсем не фантазии ребят… угу)
    • Я тебе предметно перечисляю что буквально было продемонстрировано в сериале. Ты же описывал свои впечатления/ощущения — ассоциативную фантазию.     Мистики и фантастики. Сходятся на почве спора и личных неурядиц, стечений обстоятельств. Фантазировать? Это где такое было? Да нет, вполне реально дают махач, вполне конкретным инопланетянам и духам.
    • рискнул, купил на Плати за 950р  
    • вообще нет безумия, выражаясь словами кое кого норм, на меня такие спойлеры не действуют, минут через 15 мозг вытрет информацию) сегодня сяду досмотрю  
    • Самым очевидным образом пишу, что просто — это твой фермер, скучнее не придумаешь. А инопланетян, строящий тебе дом из инопланетного материала, то бишь инопланетный дом вместо старого/обычного, тем самым дополнительное раскрытие второстепенного персонажа — инопланетянина-краба, введение нового эпизодического, забавного персонажа и в последствии связь материала с уязвимостью мощного противника — это самое настоящее безумие, веселье и интересность.    Извини, не думал, что спойлер. То ли с десятой, то ли с девятой серии появляется, сразу после халтурных флешбеков и озабоченного школьника танцора.
    • но скопировано неплохо же https://vk.com/video-225794656_456239646
    • обычным прямым текстом написал, что никакого безумства это не добавляет, что так, что этак… все просто. я вообще не помню никаких годзил… может пока не видел, ну или из головы вылетело,
    • Опять заменить… Да как? А это откуда взять при твоём обычном фермере?     Реально отрицаешь очевидное. Очень странно и подозрительно.   Китайцы, такие китайские.
    • @piton4 @Фри @romka  посмотрите аниме где присутствуют чужие и зомбаки https://youtu.be/LgQtk9cMkVM?t=7
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×