Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Во первых спасибо большое за перевод, потому что пользоваться транслюмо было не удобно, но есть 1 вопрос, почему у меня многие персонажи не имеют имени, за место него у них “LOOKUP FAILED!”. Можно ли как это как-то исправить, чтобы хотя бы оригинальное имя было, а не темплейт ошибки.2fgVdYw.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как взять из перевода чисто интерфейс и полный перевод а не книги и терминалы ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@StarfieldEnjoyer Если поставил альфа перевод, то сказано было же что он глючный, выше предлагают поставить перевод только диалогов + 2 файла с альфы, для перевода описания квестов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше всего ставить exeшник для перевода, или лучше вручную все делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Tyron сказал:

@StarfieldEnjoyer Если поставил альфа перевод, то сказано было же что он глючный, выше предлагают поставить перевод только диалогов + 2 файла с альфы, для перевода описания квестов

жаль но там нету полного перевода интерфейса вот в чем прикол 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Tyron сказал:

@StarfieldEnjoyer Если поставил альфа перевод, то сказано было же что он глючный, выше предлагают поставить перевод только диалогов + 2 файла с альфы, для перевода описания квестов

Понял, спасибо. А можешь уточнить какие именно файлы из альфы нужно юзать? Или тегнуть сообщение, где это уже объясняли. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, работа колоссальная, всем спасибо. Но вот у меня вопрос, что качать? Автоустановочник по сообщению Сержанта или архиф Segnetofaza? скачал автоустановочник, квесты на английском и имена (но новую игру не начинал, открыл свое сохранение).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, SamhainWarlock сказал:

Скиньте в личку сохранение, на котором у кого-то вылеты из-за книг на полном переводе (сохранение именно перед вылетом, насколько возможно). Попробую разобраться в причине.

на первой же планете который ты отправляешь после шахты прям на входе после прохода в дверь есть столик и там есть книга 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тупа вылетает игра когда файл starfield_ru.strings в папку steamapps\common\Starfield\Data\Strings
вылетает игра при загрузке мира игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нажимаешь на эту книгу и все покеда играть вылетает 

Короче, пойду я пока что. Надеюсь, когда приду, будет какой-то фикс на счет вылетов из-за книг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, HiMyLuck сказал:

Подтверждаю, решает целый ворох проблем, ошибки пропали, имена, название локаций, квестов и предметов/тегов на английском, всё остальное на русском.

спасибо тоже так поставил !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Segnetofaza подскажите, в дальнейшем это можно как то использовать на консолях? В виде мода например?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, ставил разными способами “нормально запакованную”, которая от MeridianoRus. В итоге, только интерфейс был локализован.

Поставил альфу от Segnetofaza, со всем переводом, все работает. До того, как завезут нормальную локализацию, хватит. 

НО! Со своей стороны могу посоветовать ставить просто текст, потому что в альфе у меня LOOKUP FAILED! в мейнквесте, на Акиле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Segnetofaza сказал:

По прогрессу. Файл с диалогами пересобрала с исправленной проблемой кавычек и проблемой обрезания диалогов. Пришлось пойти на некоторые жертвы, красивые двойные кавычки теперь одинарные https://imgur.com/a/xhEEMEm но увы DeepL обожает двойные кавычки добавлять/убирать и текст исходный из-за этого потерялся.

Начала править оставшиеся файлы.

спасибо  огромное . мне лично   на счет кавычек все равно ,  а вот проблемой обрезания диалогов. — это здорово ,  что исправляете  .  С удовольствием  потестим . 

Изменено пользователем portos1123

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо за перевод! Вот бы ещё четверку...
    • Если кто может создать гайд на Ютубе, я просто чайник полный 
    • Нет, это как раз правильное правило чтобы  не разводили ненависти и негатива из-за личной неприязни. Повестка вобще хороша она учит людей  уважению к другим в независимости от цвета кожи или ориентации человека. Личность блогера вобще неважна в  контексте доступа к русификатору.
    • нет, только тех людей, которые тебе симпатичны, поэтому ты тут так пытаешься вылизать его… репутацию. Райкер Хакери, это личина этого блогера, которую он скрывал от других, т.е. человек выдавал себя за другого, лгал и скрывал это, а когда всплыло включил режим дурачка, так и не признав свой проступок.
      По твоей ущербной “логике”, мавроди, кашпировский и остальные из этого списка “любые люди”, о которых все негативные мнения это “просто субъективная негативная интерпретация деятельности человека”. Видать это же касается мошенников, которые звонят людям под видом “службы безопасности банков”, ну а что, не твою же бабушку развели на деньги. Да и звонят с/на Украины, т.е. нормальные ребята. 

      Вот тут есть правило про разжигание розни, типа комментируйте мнение, а не “форумную личность”, написавшего комментарий. Не только тут. Так вот, это худшее что можно было придумать, ничем не лучше повесточки, ибо личность человека, пусть и сформированную на основе его комментариев за долгий промежуток времени, лишь подчеркивает, что ждать от неё. И вот вам наглядный пример. Пользователь даже готов в один список поставить блогера-релоканта и гитлера, лишь бы доказать, что блогер то ни так и плох. Низко, тупо и… ожидаемо. Ах, да, ну он же просто отвечал… отвечал и сравнил, в пользу блогера. Удивительно (нет), но на фоне такого любой будет казаться “любым человеком”. 
    • Тот самый человек с двумя отцами, один Константин, другой Григорий.
    • После “р” добавь мягкий знак и получится русское отчество  Сергей Константинович — Григорьевич ))
    • Напрмиер  сказано было, что он позитивен к Григоревичу как будто это что плохое ну и что он смеет критиковать хбт канал опять же  или что он уехал за границу вобщем куча необъективной критики. То есть берется обычная деятельность человека и ей пытаются придать негативный окрас искажая действительность.
    • а с чего ты решил, что субъективная, а не фактическая ? ты можешь опровергнуть указанные ранее данные? если не можешь — то получается субъективное тут твое (возможно и автора тоже) , но твое в первую очередь, т.к. ты на пустом месте стал строить догадки исключительно так, как хочется тебе — исключительно на субъективных хотелках. — p.s. про Гитлера в последнее время приходится много и часто вспоминать, чтобы некоторые ползающие мимо мрази вдруг случайно не забыли кто это и какие грехи на нем висят. 
    • Сомнительно. Один случай — исключение из правила. Если вдруг все начнут ждать своего прынца, тогда переводов вообще невидно будет. Разве что только вариант ждать когда указанная сумма накопится. Но проблема в том, что со временем об этом переводе могут просто забыть.
    • Удачные примеры где находился один герой который донатил бы 200к+ на сабы был? Я не знаю таких. Поэтому сборы по большей части были провалом. А теперь, вполне возможно что модель продажи оживет. Раз даже на такую игру, интересную в особом кругу, нашелся человек, то мейби и с другими проектами проканает. Делаешь перевод, никому не даешь, пока не соберут нужную сумму денег, даже пускай прошли уже годы, как в случае с этим переводом кстати, ждешь своего принца с кошельком и вуаля.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×