Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Пришла беда, откуда не ждали. Кажется, это вообще первый Спелфорс без русского.

Впрочем, у игры и других языков кот наплакал → https://store.steampowered.com/app/1581770/SpellForce_Conquest_of_Eo/

header.jpg?t=1675432714

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, на локализациях к этой игре “нордики” явно с*экономили.:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без Русского языка нереально играть в игрули) Надеюсь добавят локализацию или умельцы на ЗОГе запилят отличный русификатор)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

...опять же, страничка на русском, что дает небольшой повод для оптимизма...

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Сильвер_79 сказал:

...опять же, страничка на русском, что дает небольшой повод для оптимизма...

Ну если прям совсем небольшой:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока ждем от разрабов официального перевода, можно воспользоваться Автопереводчик для Unity игр XUnity.AutoTranslator  Он прекрасно подхватывает игру и делает ее относительно понятной и осмысленной.

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, проблема конечно интересная, есть одна идейка)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пора реализовать нашу идейку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

подтверждаю, русик Zergus17 рабочий, качество на 4+, версия только для GOG. Спасибо, добрый человек.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Zergus17  а для стим версии можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня GOG куплена.

А чем инструкция не подходит? Вряд ли текстовые файлы по-другому запакованы. Скачать софт да перепаковать. Просто вместо "GOG Games\SpellForce Conquest of EO\” путь к папке игры в каталоге стима учитывать. И да — лишних файлов (т.е. не правленых, но под другим именем) в каталогах не оставлять. А то можно вместо игры черный экран — т.е. работать не будет). Хотите сохранить оригинальные файлы — копируйте их предварительно за пределы папки игры.

Изменено пользователем Zergus17
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Zergus17  вот старый файл то я по привычке переименовал и оставил для отката 
спасибо всё заработало 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё работает, вполне себе хороший перевод, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×