Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Всем привет, есть ещё те кто может скинуть на русификатор от Миракла? Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.06.2024 в 17:02, Денис Печатнов сказал:

@MrZombie всё херня — переделывай стирай кавычки D:\Crisis Core - Final Fantasy 7 Reunion\CCFF7R.exe -fileopenlog

Пробовал и так с ярлыком — не дает сделать, пишет: “Имя конечного файла "D:\Crisis" задано неправильно. Проверьте правильность указанного пути и имени файла.”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И мне тоже, пожалуйста, отправьте ссылку на русификатор от Миракла. Очень хочу поиграть в свою любимую часть финалку. Спасибо всем, кто откликнется на просьбу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.06.2024 в 17:02, Денис Печатнов сказал:

@MrZombie всё херня — переделывай стирай кавычки D:\Crisis Core - Final Fantasy 7 Reunion\CCFF7R.exe -fileopenlog

Тут, кавычки, обязательны, так как есть пробелы в имени пути.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В итоге на РуТре чувак выложил чей-то перевод, у него в структуре есть папки Binaries и Content (внутри — миллион папок и папка PSP), которые копируются в папку с игрой — все работает (дописку оставил).

Кто-то там в теме написал, что нужно копировать не в Paks, а в папку с игрой — тогда все работает. Но уже проверять не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, есть добрые люди, которые могу поделиться русификатором от миракла в лс? Буду Вам очень признателен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток! Ребят, может кто-нибудь пожалуйста скинуть русификатор? Буду очень благодарен! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, не могли поделиться бы русификатором. Буду признателен

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.06.2024 в 11:59, Денис Печатнов сказал:

@Alex Po Quest ну вот и разобрались — у меня в папке CCFF7R без кавычек и пробелов всё прекрасно работает.

Всё правильно. При отсутствии пробелов, кавычки не нужны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, поделитесь русификатором от миракла пожалуйста, буду очень признателен))

Изменено пользователем impale

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, пришлите пожалуйста русификатор от Miracle,заранее благодарю

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: rozenmad
      Sword Art Online: Lost Song

      Анонс перевода Sword Art Online: Lost Song для PS VITA
      Группа перевода в VK: https://vk.com/menori_co
      В данный момент реализован практически весь софт для технической части игры, ведется редактура текста и работа над шрифтом для меню. Промежуточные итоги можно увидеть на скринах.
      Если вы заинтересованы в проекте и хотите помочь с переводом и редактурой, пишите в ЛС сообщества или мне.
    • Автор: de1p
      Sara is Missing

       
      Жанры: Инди-игра, Хоррор, Иммерсивный симулятор, Детектив Разработчик: Monsoon Lab Издатель: Kaigan Games Платформа: PC Дата выхода: 23 окт. 2016 г.
       

      Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/sim/


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×