Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Вы, что с ума со шли, перевод идет, то что тут каждый день не пишут не значит что умерло.

Изменено пользователем elmin59
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, elmin59 сказал:

Вы, что с ума со шли, перевод идет, то что тут каждый день не пишут не значит что умерло.

Видимо ждут ежедневных отчетов с подробностями)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, hophey сказал:

Видимо ждут ежедневных отчетов с подробностями)

Не ежедневных, но иногда стоит озвучить что жизнь есть. Иначе создаётся впечатление заброшенности. Раз жизнь есть, то есть смысл подкинуть монетку. С миру по нитки. 

Изменено пользователем ben_69

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, ben_69 сказал:

Не ежедневных, но иногда стоит озвучить что жизнь есть. Иначе создаётся впечатление заброшенности. Раз жизнь есть, то есть смысл подкинуть монетку. С миру по нитки. 

Ну так с моего последнего поста прошло 12 дней. Еженедельные отчёты что ли делать? Проектов очень много и делов очень много. По мере возможности делаем и делимся, что получается и если есть что показать. Если этого хочется (отчётов по чаще), тогда просто нужно спрашивать здесь или у нас в группе, а может быть и даже на сервере дискорда (так ещё лучше было бы).

Обновление:

Идёт сбор пожертвований на оплату программиста и художника: Star Ocean 6: The Divine Force
Собрано: 16 501,14 / 80 000
последнее обновление от 16.01.2023
Карта ВТБ:
4272 2908 4659 1246
ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_so6_pc.txt

Изменено пользователем Evil_Finalist
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Evil_Finalist сказал:

В смысле “умерло”? Не понял тебя. Откуда такие мысли?
В процессе наш перевод. Больше 50% сюжета переведено.
Если грубо округлить, то вообще, от общего объёма текста, более 50% уже преодолено.
Я же писал выше. По менюшной части — тоже огромный прогресс.
Текстуры — большая часть перерисована. Перевод 100% будет сделан до конца.
А релиз будет только лишь тогда, когда вся сумма наберётся.
Так как хакинг этой игры, дело далеко не простое и не бесплатное.
Продавать перевод, после его завершения, как это делают Мираклы — мы не будем!
Распространение его будет БЕСПЛАТНЫМ!
Кроме того, сам перевод текста реализовывается бесплатно, если что.
На чистом энтузиазме уважаемый @Kagiri-To трудится над игрой.
Ему нужно низкий поклон оказывать. Учитывая современные реалии, он вполне мог запросить большую сумму.
Как итог, пришлось бы ценник поднимать, гораздо больше чем 100к.

Чего? Объяснись. Или ты очередной конкурент, который пришёл немного сбить людей с толку?
Не так давно ещё прислали донат. Если такая паника из-за того, что отчёт
о сборах редкий здесь, так всё дело в том, что сборы не постоянные.
Не буду же я здесь постоянно отписывать по присланным 100 и 500 рублям.
Как набирается более менее сумма, то я об этом уведомляю.
1) Вот наш дискорд публичный:
https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
Там есть чат “сборы”. И все донатеры там отмечены.
Никого мы не кидаем. Все донатеры увековечены.
2) Ещё у нас на сайте: http://temple-tales.ru/translations.html
Ссылки на прогресс сборов и донатеров.

По позже, больше скриншотов и видео будет. Сейчас, большая часть из нас занята проектом по Tales Of Phantasia.
Эта игра переведена и сейчас тестируется. Так как уважаемый @Kagiri-To освободился после её перевода, то в начале декабря 2022 года мы объявили об анонсе Star Ocean 6: The Divine Force перевода. Чем @Kagiri-To и занимается с начала декабря.

а не твинок ли случайно ты миракла или гремлина? жаргон про конкуренции 1 в 1, во 2, инфу давать надо хотя бы раз в неделю коли сборы делаешь, не добровольно же переводишь

  • Хаха (+1) 3
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, FanLadva сказал:

а не твинок ли случайно ты миракла или гремлина? жаргон про конкуренции 1 в 1, во 2, инфу давать надо хотя бы раз в неделю коли сборы делаешь, не добровольно же переводишь

Простите, у меня вопрос назрел, а вы донатили, чтобы требовать информацию "хотя бы раз в неделю"? Все, кто донатили, так или иначе на связи с нами (Дискорд или личные сообщения). 

Я могу выкладывать скрины каждый день, но это мало что изменит. Как видите, в данный момент даже половины суммы не собрано, чтобы заплатить хацкеру за его работу.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, FanLadva сказал:

а не твинок ли случайно ты миракла или гремлина? жаргон про конкуренции 1 в 1, во 2, инфу давать надо хотя бы раз в неделю коли сборы делаешь, не добровольно же переводишь

Забавный пост) Конкуренция действительно есть. Публично об этом мало кто знает. И хотя она более локального образа жизни на текущий момент, но я не удивлюсь если в обозримом “завтра” рванёт. Ещё раз, сам перевод текста делается добровольно и на чистом энтузиазме. Сборы только на хакинг и работу художника. То есть, основная сумма сборов это сама по себе возможность реализации перевода, если что.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел игру на английском, и в целом понравилась. Сюжет не то, чтобы супер, но персонажи цепляют. Играл за Реймонда, и когда русификатор выйдет, возможно перепройду за Летицию.

Глянул в видео с русским переводом, очень хорошо переведено. Но все же кое-что зацепило: вы уверены, что стоит добавлять все эти “куколка, милашка” при обращении Реймонда к Летиции? В английском переводе ничего такого нет, да и в японском вроде тоже. Создается впечатление, что он какой-то ловелас, который постоянно к ней подкатывает, но его оригинальный характер вообще не такой. Да и Летиция бы отреагировала. Когда брат Рея сказал, что он путешествовал с такими красавицами, Летиция засмущалась, а тут у нее ноль реакции на “комплименты” Рея. Он всю игру со всеми девушкам обращался как с обычными товарищами, не намекая ни на что другое. 

 

Даже в концовке за Реймонда и Летицию они остаются обычными друзьями. А в концовке за Малкию так вообще смущенно удирает, когда она начинает к нему подкатывать.

Изменено пользователем Верт
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Верт сказал:

Прошел игру на английском, и в целом понравилась. Сюжет не то, чтобы супер, но персонажи цепляют. Играл за Реймонда, и когда русификатор выйдет, возможно перепройду за Летицию.

Глянул в видео с русским переводом, очень хорошо переведено. Но все же кое-что зацепило: вы уверены, что стоит добавлять все эти “куколка, милашка” при обращении Реймонда к Летиции? В английском переводе ничего такого нет, да и в японском вроде тоже. Создается впечатление, что он какой-то ловелас, который постоянно к ней подкатывает, но его оригинальный характер вообще не такой. Да и Летиция бы отреагировала. Когда брат Рея сказал, что он путешествовал с такими красавицами, Летиция засмущалась, а тут у нее ноль реакции на “комплименты” Рея. Он всю игру со всеми девушкам обращался как с обычными товарищами, не намекая ни на что другое. 

  Скрыть содержимое

Даже в концовке за Реймонда и Летицию они остаются обычными друзьями. А в концовке за Малкию так вообще смущенно удирает, когда она начинает к нему подкатывать.

Нет, конечно же это не окончательный вариант. Я ещё буду переписывать характеры персонажей. Пока всё это только в тестовом режиме. Сами характеры персонажей начинают раскрываться только к середине. В самом начале была понятна только "импульсивность" Раймонда и чопорность и любопытство Летиции. Сейчас персонажи раскрылись совсем иначе и текст будет переписан в учёт их характера. 

В любом случае, спасибо за ваш отзыв. Любые замечания (если они объективны) важны для работы и улучшения качества перевода. :)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.01.2023 в 03:36, Kagiri-To сказал:

Простите, у меня вопрос назрел, а вы донатили, чтобы требовать информацию "хотя бы раз в неделю"? Все, кто донатили, так или иначе на связи с нами (Дискорд или личные сообщения). 

Я могу выкладывать скрины каждый день, но это мало что изменит. Как видите, в данный момент даже половины суммы не собрано, чтобы заплатить хацкеру за его работу.

Нет, не все на связи. И думаю не всё учтено. Когда просто делаешь перевод по карте из другого банка ничего не подписать. И я не могу ничего требовать и не буду. И да донатил. 

В 17.01.2023 в 10:43, Kagiri-To сказал:

 В самом начале была понятна только "импульсивность" Раймонда и чопорность и любопытство Летиции. Сейчас персонажи раскрылись совсем иначе и текст будет переписан в учёт их характера. 

Я думал тексту всё равно на импульсивность и чопорность. Есть только слова что в тексте есть и нету. Адаптация уместна только для не переводимого и то не всегда. 

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 1/21/2023 в 00:31, ben_69 сказал:

Я думал тексту всё равно на импульсивность и чопорность.

Что ж, тогда и мне всё равно, что вы пишите.

Пытаться сравнивать нашу команду с другими, забывая, что есть просто переводы, где люди переводят буквы и текст, не заботясь о характерах персонажей, упрощённом восприятии и в целом досказанности фраз (могу привести пример недавно вышедшей Ван Пис, где с самого начала тонна грамм ошибок и всё выше перечисленное), “псевдо художественные” переводы (чем занимается небезызвестная команда тех, кого нельзя называть), максимально глупо.

Мы относимся к тем редким командам, где люди занимаются не просто перевод “букав”, но ещё и следят за соблюдение повествования от лица персонажа передавая его характер, простоту донесения информации и соблюдения правил и норм русского языка с адаптацией шуток/текста и т.д.

Впредь прошу присутствовать в группе в ВК или в Дискорде, где у вас будет больше шансов узнать о наших переводах, задать интересующий вас вопрос и получить любую интересующую вас информацию.

С наилучшими пожеланиями, Павел, главный переводчик команды Temple of Tales. 

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Kagiri-To сказал:

Мы относимся к тем редким командам, где люди занимаются не просто перевод “букав”, но ещё и следят за соблюдение повествования от лица персонажа передавая его характер, простоту донесения информации и соблюдения правил и норм русского языка с адаптацией шуток/текста и т.д.

Т.е. мы сочиняем текст которого нет. Боюсь зря задонатил теперь(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FriendyS
      Sumire

      Метки: Выбери себе приключение, Исследования, Коллектатон, Интерактивная литература, Визуальная новелла Платформы: PC SW Разработчик: GameTomo Издатель: GameTomo Серия: GameTomo Co., Ltd. Дата выхода: 27 мая 2021 года Отзывы Steam: 799 отзывов, 95% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Высокий сезон - криминал/драма, 1 сезон, 8 серий по 50 минут. Сложно его рекомендовать и объяснить. Фишка в месте съёмок - это Вьетнам и в ярких персах. По причине антуража картинка для наших сериков не обычная и яркая, создатели заморочились и потратились, даже стало интересно, как они снимали уличные сцены, хотелось бы глянуть "фильм о фильме", если таковой существует. Большую часть серика слушаешь закадр, потому что чаще говорят на английском или вьетнамском, то есть зритель слушает отстранённый закадр поверх "нашего" инглиша  , по итогу получается сомнительное удовольствие, хоть и со своим шармом, виде шрама на восприятии  . В целом сюжет чисто криминал. Шайка промышляет производством и сбытом запрещённого, ну и постоянно вляпывается в истории. Но начинается всё с драмы, причём с двух параллельных сюжетных линий - вьетнамской и русской, что тоже добавляет интерес, хоть и реализовано не лучшим образом. Не хватило предыстории шайки, в виде тех же флешбеков или хотя бы в диалогах, слишком между ними тесные взаимоотношения, словно родня. То ли по причине жанра, то ли из-за упора на реализм в персах... В общем есть проблема - нет положительных персов. Даже те что есть, они всё равно к себе не располагают или у них мало экранного времени. Но при этом есть целый ряд интересных и ярких персов, что помогает в просмотре.  Не ровный серик, как всё нашенское. Вроде имеются все составляющие жанра, но зачем-то сделан упор на реализм в диалогах, персах и прочее. При этом встречаются чуть ли не мультяшные бандиты, не убедительные драчки (самые сильные - две бабы) и перестрелки, ну и сюжетные чудеса встречаются. Да в тех же диалогах, то очень реалистично, то крайне наигранно, по всякому. Не выдержан. По итогу серик понравился, смотрел с интересом и удовольствием. Реально что-то свежее и крупное. Воспринимается проект больше, как многосерийный фильм, тут и серии называются главами.
    • На мой скромный взгляд это скорее уж сочетание боязни упустить что-то из игры с тем, что в игру уже было влито много сил, временами, а в иной раз и ресурсов. Даже банальная упёртость может не позволять людям взглянуть трезво на игру и понять, нравится ли она им на самом деле всё ещё и уже и не очень, а также было ли слито их время тупо вникуда или всё же более-менее приносило удовольствие. В том числе и может оставаться ожидание улучшения игры в будущем. То есть те, кто больше всего ругают такие игры, зачастую их больше всего и любят, потому и ругают то, что в них им не нравится в ожидании изменений, что со стороны может создавать впечатление того, что людям не нравится буквально ничего в подобной игре.
    • Он просто запомнил позиции карт при перемешивании. Их не мешают по полчаса, буквально пару раз а иногда один раз, мешают своим способом как им удобно, при тренировке моторики рук и памяти, вполне можно перемешать так, чтобы запомнить расположение либо определенных отрывков в колоде, либо верхних 5-10 карт. Для обычного человека со стороны, такое перемешивание не будет казаться шулерством. Можно даже на ютубе найти видосы из реальных казино, где при перемешивании, видна часть колоды, как она перемешивается и как будут идти карты. Даже такое можно найти.
    • да почти любая ММО со стажем — выглядит подобным образом) странный феномен, но он действительно присутствует — видимо это уже проявление зависимости полученной пока удовольствие еще поступало 
    • Я за ачивками специально не гоняюсь, но при этом, приятно получать "жёлтенькие" ачивки, по типу: прохождения компании gears5 на "безумии", которые есть только у небольшого процента геймеров. Но приятно их получать для себя, а не для того, чтобы кто-то увидел. Вообще не знаю, не задумывался об этом.
    • Просто установи клиент танков — больше половины игроков сверхтоксичны и ненавидят игру в которую играют
    • этот та же самая ачивка, только не в стиме , а в таблице фрагов, рейтинга и т.п. и про людей я написал, есть такие — но их мало и в основном это дети. (ну или еще неполноценно-психологически-сформированные). *вспомнил себя (лет 25 назад), тоже сидел — дротил, участвовал в турнирах. И вот теперь задаю себе вопрос — нафига? и нет ни одной логичной причины). Простейшее доказательство, что то самое задротство , ачивки, попытки доказать что либо кому либо — лишь детские закидоны которые постепенно перерастаешь, в основном) - как и писал ранее основной мотив игр — получение удовольствия , и как основная производная — игромания.  Я пока не встречал людей которые получали бы зависимость от чего либо , что не приносит им удовольствие)
    •   Блин, пока что THQ одна из немногих компаний, которые вызывают некоторое уважение в наше время:  игры продают открыто даже русским, русскую локализацию добавляют (уверен и тут добавят), дерьнувы не ставят.
    • Ну, например, их вполне успешно применяют для недорогих медиа хост серверов домашних, ф2п серверов, принт серверов (принт серверы — девайсы, которые превращают в первую очередь старые принтеры в некое подобие факсов, которые могут работать на новых осях без наличия драйверов к ним) и многое прочее. У людей фантазии так-то хватает, по крайней мере если цена достаточно вкусная. То есть даже самый старый хлам может найти своё применение, в том числе и нестандартное.
    • Есть группы людей, которые получают удовольствие как раз от того, что конкурируют с другими людьми, оказываясь впереди кого-либо в чём-либо. Собственно, это один из главных движущих факторов игр, имеющих соревновательный элемент. Есть в том числе и игры, где львиную долю самой игру эта самая конкуренция и представляет. Так что противоречия так-то и нет. Просто люди могут получать удовольствие от различных аспектов игры, будь то сюжет, графика, музыка, тот или иной аспект геймплея, либо же тот или иной аспект конкуренции в играх, начиная от банальных ачивок, заканчивая пвп и разнообразными рейтингами. Все эти моменты, а также многие неназванные, дают ощущение того, что человек чего-то достиг, чего-то добился в процессе игры, будь то осиливание сюжета, победа над сложными боссами, получение редкой ачивки или же строчка в рейтинге, которая выше, чем у кого-то другого.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×