Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, GoshaDi сказал:

откуда дровишки? )

Из интервью с разрабами FF.

Туть новость:

https://forum.rpgnuke.ru/topic/16252/

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Kangaxx сказал:

Из интервью с разрабами FF.

Туть новость:

https://forum.rpgnuke.ru/topic/16252/

 

было бы наверное не плохо, но с учетом того — что они там уже и так дохрена чего ваяют, да и в целом тенденция на очень длительные по времени релизы, так что вероятность выхода в этом десятилетии — устремляется к нулю)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kangaxx надеюсь ты читал внимательно. Было сказано, что возможно и только при определённых условиях. Которых там куча. Вероятность примерно 1.9% из 1.000.000 на данный момент, что ФФ 10.3 будет. Не пугай людей. А то что сценарий есть, мы из практики знаем что его переделаю под другую игру. Вот тут уже вероятность 50% из 100. 

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль к X-2 так и не вышел перевод, напрягает сидеть с переводчиком на телефоне, благо в любом месте можно поставить паузу.

Я начинал прохождение этой игры уже раз 5, и на эмуле ps2 пару раз пробовал, и на psvita, теперь последний раз в 2020 в стиме. В стиме дошел дальше всего (примерно там где

Скрытый текст

Юна давала концерт на коробле

 ), и мне ведь действительно понравились приключения этой бравой ватаги, но уехал в отпуск и опять забросил...  Теперь вот думаю не попробовать ли еще раз?

Тидус один из моих любимых персонажей и будет предательством если я так и не узнаю всю его историю

Изменено пользователем Alsit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Alsit а ФФ10-2 и не про Тидуса совсем. Да и реальный Тидус появится только если пройти всю игру. Там конкретно про Юну и Спиру после того как Эйвоны и магия покинули мир и начался век технологий. :secret::unknw:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть портативная версия русика? Не хочет на на лицензию из MStore устанавливаться

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ладно, лет через 5 спрошу прошу про судьбу перевода 10-2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Lolitkunya всё же уже сказано. Интереса к этой части нет. Перевода не будет. Проще за год английский выучить, чем 5 лет ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Kagiri-To сказал:

@Lolitkunya всё же уже сказано. Интереса к этой части нет. Перевода не будет. Проще за год английский выучить, чем 5 лет ждать.

у переводчиков интереса нет или у фанатов? это ведь разное

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.04.2022 в 03:26, Lolitkunya сказал:

у переводчиков интереса нет или у фанатов? это ведь разное

есть вариант на эмуле пс 2 поиграть во вторую часть, там русский работает без зависаний хоть и не супер но помню играл вроде все работало норм. Или на каком то боссе одном под конец затуп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, RajiDragon сказал:

есть вариант на эмуле пс 2 поиграть во вторую часть, там русский работает без зависаний хоть и не супер но помню играл вроде все работало норм. Или на каком то боссе одном под конец затуп.

в Х-2 играть с переводом то что есть только безбашенный может играть, а так уже сколько помню как минимум 3 человека в грудь били и заявляли что возьмутся и переведут, но увы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прочитал тему и не понял, есть майнер или нет в переводе, безопасно его ставить?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, rail_ti сказал:

прочитал тему и не понял, есть майнер или нет в переводе, безопасно его ставить?

э… около месяца назад ставил — майнер не заметил. Не могу на 100% утверждать был он там или нет, но ресурсы самопроизвольно или подозрительно не пропадали 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нету там майнера, заколебали уже.

просто качаете наверное те ту версию куда русик ставить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hamidashi Creative
      Платформы: PC Разработчик: madosoft Издатель: TamaMako gaming , Sekai Project Дата выхода: 30 сентября 2022 года Steam: Купить Hamidashi Creative
    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 20 марта 2024
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw — это современное, весёлое и ориентированное на семью приключение о кошках, «Звёздном пути» и самой жизни. Создано в духе такой классики жанра, как Monkey Island, Broken Sword, Zak McKracken, Maniac Mansion и Runaway: A Road Adventure. Посетите множество красочных, безумных, запретных, опасных, пугающих, а также откровенно скучных локаций. Познакомьтесь с сумасшедшими персонажами и решите сложные головоломки. Сумеете ли вы найти мистера Фамблклоу и довести историю до логического завершения? Решать лишь вам!
       
      Сделал перевод с ручной правкой игрового текста для версии игры 1.0.162 (85666 по GOG). Текстуры переведены частично. Скопировать содержимое архива в папку игры Scott Whiskers_Data с заменой файлов. В Настройках игры выбрать русский язык.
      https://disk.yandex.ru/d/tfimHHcbHxAMhA
      В переводе могут быть косяки. Для их правки вот ресурсы перевода:
      https://disk.yandex.ru/d/hlqLOpyKvHGWUg
      1. Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку.
      2. Текст перевода для правки находится в файле textru.txt . Менять там можно только текст, идентификаторы строки не трогать!
      3. Запустить python скрипт для импорта текста в json-дамп. На выходе рядом получится файл Dialogue Database-sharedassets0.assets-773_rus_py.json
      4. Импортировать этот дамп в ассет Dialogue Database в файле sharedassets0.assets с помощью UABEANext. 
      5. Поделиться правленными ресурсами.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дело было так: у меня был список того, что я планировал перевести. Среди этих игр была The Caribou Trail. Как только появился народный релиз, я сделал и выложил перевод. Перед тем как начинать что-то переводить, я смотрю, есть ли актуальный (и бесплатный!) русификатор. Если есть — не перевожу.   Да нормальные переводы мы делаем, грех жаловаться. Игры выходят всё быстрее и быстрее. Если эту массу ещё вручную переводить за просто так — это каторга. Если бы это было моей хорошо оплачиваемой работой, то и качество было бы лучше. Делаем переводы в соответствии с бюджетом (точнее без него) и свободным временем. В ответ получаем “ты сделал нейрослоп”. Обидно, досадно, но ничего нового. Хейтер лает, караван идёт.
    • Я хз каким нужно быть слепым, чтобы не видеть разницы между живописной Японией и пустынной Мексикой 
    • Начал на средней, не хочу потеть в этой игре, без особого напряга побегать охота, в обезьянке достаточно попотел и понервничал.) в игре кстати графоний довольно приятный, Арану и его девчонке есть где попозировать,)
    • эти ребята, которые соревнуются постоянно кто быстрее выпустит между собой перевод нейросетями?)  потому что в чем логика делать одновременно (а уже не первый раз). чтобы люди либо качали первый попавший, либо ждали пока в комментариях не напишут какой получился лучший. в общем усложнения там где их быть не должно…
      эх. а были времена нормальных человеческих переводов. с вычитками и прочее. с огромным трудом. уважение и почёт тем переводчикам! понимаю, что они остались, но единицы. всё завалено нейросетевыми мусорами на скорую руку…
      я не против, чтобы люди использовали нейросети, но вкачестве помощи. а дальше всё сами. а тут получается — они просто разобрались в нейросетки. и айда забивать популярный сайт для переводчиков своими ускоренными переводами — гении)) я бы таким плашки не выдавал от слова совсем. как минимум в знак уважениями тем людям, которые снабжали данный сайт своими крутыми ручными переводами!
    • @piton4 @\miroslav\  свеженькая SD 
    • Красотища та какая, я уже хочу ее, в смысле игру эту! кстати первая их часть ерунда полная, надеюсь эту сделали как положено.)
    • @vadik989 по скринам выглядит прикольно и довольно мрачно.  Жаль рус. нету. Теперь везде пихают тег "сексуальный контент", если у гг имеются чулки и декольте? ) На неё русик есть, оказывается.
    • Так и есть, вшил Майнер и вирус Мамонт 
    • на перевод   steam Winter Hubris дата выхода: 31 янв 2025 point and click, приключение, визуальная новелла, психологический хоррор    Четверо человек отправляются за трупами на базу в горах. Трое возвращаются. Winter Hubris — это квест-комната в жанре «укажи и щелкни», где вы играете за Ричарда, человека, который оказывается в ловушке в заброшенном исследовательском центре, занимаясь поиском трупов, и должен выживать с ограниченными ресурсами, пока за ним не вернется ваша команда. Но он не один. Ужасная «болезнь» день за днем пожирает Ричарда, и вы должны контролировать ее распространение, одновременно сдерживая голод и рассудок. Особенности игры: Возможность включения/выключения сцен телесного ужаса; Несколько концовок; Мрачный, живописный художественный стиль.  
    • Вижу люди набежали) можно и мне ссылочку? если есть возможность конечно
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×