Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, nojqva сказал:

как его получить или его кто-то выложил на зенхаксе? у меня аес финдер не нашел ключ =)

https://cs.rin.ru/forum/viewtopic.php?p=2698693#p2698693
Там же рядом лежит свежий билд AES_finder, который работает тут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, 0wn3df1x сказал:

которые нужно переделать

а существующий шрифт с кириллицей не подойдет?  https://rufonts.pro/shrift/din-next-lt-pro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Haoose там не чекал. я с зенхакса качал, вроде последний был)) в любом случае уже не нужен, ключик есть)

@sprayer та можно любой шрифт вставить, главное название шрифта старое оставить. но могу и добавить кириллицу, это не сложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, nojqva сказал:

ну тестовый файл работает. а это значит можно начать переводить игру) мб сначала выпущу перевод без редактуры (гугл переводчик), чтобы как можно быстрее все игроки с России и Белоруссии смогли насладиться игрой. Сроки хз, но постараюсь сильно не затягивать.23-10-2022_004837.jpg

Было бы просто супер! Я как раз так и надеялся, что кто-то похожую идею озвучит. Так как ждать полный перевод это конечно супер, но подхватить спойлеры не хочется. Я готов даже с гугл переводом пробежать игру. Удачи в переводе, Вы наша последняя надежда поиграть в эту игру, на родном языке) Игра кстати очень даже хорошая, история очень интересная, не знаю что так люди хейтят, та и боёвка кинематографичная. В общем и целом, жду гугл перевод, а потом полноценный, как допилите.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, nojqva сказал:

ну тестовый файл работает. а это значит можно начать переводить игру) мб сначала выпущу перевод без редактуры (гугл переводчик), чтобы как можно быстрее все игроки с России и Белоруссии смогли насладиться игрой. Сроки хз, но постараюсь сильно не затягивать.23-10-2022_004837.jpg

после машинного — буду рад помочь с редактурой — или как раньше — на нотабеноиде — пусть все переводят через переводчик а потом редактировать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Rezar спасибо конечно, но волсу не не единственные переводчики на зоге =)

Вопрос к переводчикам. Есть тут те, кто взялся за перевод или мы можем продолжить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, nojqva сказал:

ну тестовый файл работает. а это значит можно начать переводить игру) мб сначала выпущу перевод без редактуры (гугл переводчик), чтобы как можно быстрее все игроки с России и Белоруси смогли насладиться игрой. Сроки хз, но постараюсь сильно не затягивать.23-10-2022_004837.jpg

Разве машинный перевод Deepl (https://www.deepl.com/ru/translator) не более точный в плане перевода чем гугловский?

Изменено пользователем Smoke2029

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, nojqva сказал:

Вопрос к переводчикам. Есть тут те, кто взялся за перевод или мы можем продолжить?

Заливайте на ноту, кидайте ссылку в шапку. Если желающие перевести появятся, будет лучше чем машинный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так пусть машинный будет для того кто  не хочет ждать. А потом редактурой люди займутся на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, DInvin сказал:

Ну так пусть машинный будет для того кто  не хочет ждать. А потом редактурой люди займутся на ноте.

Полностью согласен, машинный перевод, как временное решение для тех, кто хочет пройти игру сейчас. А там глядишь и нормальный перевод доделают, будет смысл перепройти за другого персонажа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен. Лично сам ждал эту игру. С машинным бы прошел, а потом с адекватным переводом за другого. Так что кто занимается машинным большое спасибо)очень жду)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, nojqva сказал:

@CyberBear у меня нет доступа к ноте.

А как вообще перевод идет?через машинный, быстро или все равно камни подводные есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DInvin нормально идет. в одно лицо процентов 10 перевел пока что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Istanbul: Digital Edition

      Метки: Казуальная игра, Стратегия, Инди, Настольная с полем, Настольная игра Платформы: PC SW iOS An Разработчик: Acram Digital Издатель: Acram Digital Серия: Acram Digital Дата выхода: 18 октября 2018 года Отзывы Steam: 241 отзывов, 91% положительных
    • Автор: Chillstream
      Post Trauma

      Метки: Выживание, Сюрреалистичная, Зомби, Хоррор Разработчик: RED SOUL GAMES Издатель: Raw Fury Дата выхода: 22.04.2025 Отзывы: 5 отзывов Описание:
      Головоломка-хоррор в духе классических игр для PS2. Перемещайтесь по миру, ликвидируйте угрозы и ищите других персонажей, потерявшихся в глубинах Мрака (Gloom).
      Сделал русификатор: https://workupload.com/file/VW58YVwv4WR
      Установка: Закинуть файл по пути Post Trauma\UE5_PostTrauma\Content\Paks
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ужасный перевод, хоть бы какие-то правки делали… чем выкладывать такое
    • Примечания к исправлениям версии 1.0.1.1 и письмо разработчика по поводу английской версии 【Оптимизация работы】 Оптимизирована логика телепортации на определенных картах, что влияет на поведение NPC на разных картах (например, NPC выбирает маршрут после разделения в подземельях). Улучшена логика загрузки ресурсов карты, что обеспечивает более плавные переходы. Улучшена общая архитектура для повышения скорости компиляции и производительности игры. Refined multi-language adaptation with added detailed translations (to be synchronized with global multi-language support later). Улучшенная адаптация к нескольким языкам с добавлением подробных переводов (позже они будут синхронизированы с глобальной поддержкой нескольких языков).  
    • Для меня ярчайший пример случай с антивирусом Касперского. Его в США много кто устанавливал (сам был в шоке и узнавал об этом от знакомых, живущих в США), но тут "оказалось, что "Касперский за всеми следит". О ужас! Нужно срочно его запретить на территории США! А как же свободный рынок и конкурентоспособность? Ну ведь всем известно, что Касперский говно и мало кто в здравом уме будет пользоваться, да и если бы следил за американцами, то какая разница? Ведь Касперский в России находится, что он сделает американцам? Но почему-то оттуда никто ничего плохого не хочет сделать, а вот из России, видимо, по установленным антивирусам будут целиться в объекты и делать всем жизнь только хуже. Кроме мата я ничего не хочу говорить.
    • У игр Sony отсутствует ключ “purchaserestrictedcountries”
      https://steamdb.info/search/?a=sub_keynames&keyname=16&operator=1&keyvalue=RU
      (Нужно поставить ALL в entries per page)

      Отсутствие означает, что флага с ограничением нет.
        К примеру, вот дополнения для третьего ведьмака:
      Это значит, что эти дополнения нельзя ни дарить, ни активировать (для России и Беларуси). А теперь смотрим игры Sony. Допустим, есть: The Last of Us Part I Ratchet & Clank: Rift Apart Ghost of Tsushima DIRECTOR'S CUT God of War (2018) HELLDIVERS UNCHARTED: Legacy of Thieves Sackboy: A Big Adventure Returnal Until Dawn Все эти игры дарятся гифтом из некого региона в Россию. А есть: The Last of Us Part II Marvel’s Spider-Man Remastered Marvel’s Spider-Man: Miles Morales Marvel's Spider-Man 2 Stellar Blade God of War Ragnarok HELLDIVERS 2 Horizon Zero Dawn Remastered Horizon Forbidden West Эти игры невозможно подарить из других регионов. Почему эти игры не являются частью purchaserestrictedcountries, но их нельзя подарить?

      Вероятней всего, дело в технической цене. Независимо от того, продаётся игра в регионе или нет, у неё есть техническая цена для этого региона. Система подарков разрешает межрегиональные подарки только с одним условием: Цена в регионе дарящего не должна быть ±10% от цены в регионе принимающего (в данном случае от технической цены, которая известна только серверу). 

      Это значит, что для России техническая цена игр из второй группы находится за пределами 10% от цен в других регионах. То есть гипотетически она либо слишком большая (т.е. выше, чем в швейцарских франках), либо слишком маленькая (т.е. ниже, чем в каких-нибудь гривнах).
    • Явно не в таких количествах Зачем? Мне это неинтересно То есть издатели просто от нечего делать тратят деньги на её внедрение в игры. Попутно ещё и недополучая прибыль. Логично
    • вот тут первая https://mega.nz/file/KM1gUJqA#Xoddm1OlxQTq6qZFpyURgshvtjVUZCRAptfaFi_k5qU
    • угу, а чтобы взломать игру — покупать не нужно да? а учитывая, что раньше были десятки кряков от разных разработчиков — выглядит это еще страннее... ну наверное стоит тогда пойти в интернет и ознакомится. Наличие Денувы — продажи НЕ поднимает. При этом если заявить, что Денувы не будет — продажи возрастают на 10-20% от ожидаемых (т.е. больше чем ожидалось с Денувой),  при этом если выпустить игру с Денувой и ее быстро взломают — падение продаж составляло до 20-30% от ожидаемых (от продаж с Денувой). Маркетинговые специалисты — озадачены, колдунство — не иначе. (*цифры по памяти двухгодичной давности, могут отличаться на данный момент и на некоторую погрешность — память не резиновая) - А Пользователи не озадачены , они давным давно осознали простую истину : Кто хочет купить — купит, а кто не хочет — не купит никогда.
    • насколько сложно интегрировать текст в игру,если он будет у вас на руках?   
    • Итак, я нашёл в файлах игры шрифты с кириллицей и перенаправил ссылки на них. Благодаря этому, сейчас игра прекрасно отображает русский текст. Вот, русификатор (почти весь текст был переведён через нейросеть): https://drive.google.com/file/d/1ra9hxQLnbx4p3Sa61v3Rf51olSd98H8D/view?usp=sharing  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×