Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
X-wing

Halo: Combat Evolved

Рекомендованные сообщения

E У ня лицензия и все работало идеально.

А у тебя она откуда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я коллекционное издание скачивал, даже на него не идет, ошибка при замене файлов .map!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для коллекционки оно не подходит - у меня лежит адаптированная для нее версия, все руки не дойдут ее выложить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выкладывай, может лучше пойдет. И для какой версии? (в смысле коллекционной v1.00 или более?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

0_o Я этот русификатор присылал как минимум полгода назад))))

Прикольна)))

Про русик мне вопросы не задавайте, я уже даже не помню, что там делал, чтоб садаптировать перевод для коллекционки)

Изменено пользователем Grom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

0_o Я этот русификатор присылал как минимум полгода назад))))
Почти год назад. Я думал, что его будет очень трудно делать, но у меня ж была болванка скрипта уже такого, так что, как обычно, на компиляцию ушло минут 5-10.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лично я пришел к выводу что при переводе как раз таки использовались не оригинальные архивы.

Поддерживаю. Сам скачал лицензию, пропатчил до 1.08, не ставил никаких кряков и начал ставить русификатор от 15.08.06. Ошибок при установке было очень много, в итоге все криво установилось.

Стоит ли ждать нормальную рабочую версию ? Хотелось бы услышать ответ от автора русификатора - Morphium.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt, спасибо за выложенную озвучку (авторам озвучки тоже - молодцы). Прошел Halo в n-ный раз. Понравилось. Временами перевод не точный, есть и в качестве кое-какие огрехи, но это фигня все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здраствуйте.

Извините за такую тему.

Предлагаю доработать русификатор, что мне в нем не нравится?

Во первых шрифт, он какойто школьный и страшненький.

Во вторых, в некоторых местах перевод велся промтом (сесть водила стрелок вартог)

В третьих русификатор звука мне не понятНО, как оно переводилось??? Откуда была взята озвучка то?

Займемся этим или как? Где хозяин перевода, что он скажет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хозяин перевода - пираты. Сомневаюсь, что авторы сего творения когда-нибудь возьмутся за исправления своих ошибок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже попытался поставить русификатор на оригинальную английскую версию - не получилось.

Ошибка - no suitable patches were found.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

установил лицензионку, обновил через haloupdater, попробовал поставить русик но фиг ошибки в файлах с расширением .map , очень хочется поиграть на русском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор (звук), нажимаю скачать немедленно и тут вместо скачивания :

The page you are looking for is temporarily unavailable.

Please try again later.

Что делать? Как скачать?

Изменено пользователем Richard964

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NineLie
      FINAL FANTASY TYPE-0™ HD

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Японская ролевая игра, Фэнтези, Глубокий сюжет Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 18.08.2015 Отзывы Steam: 2513 отзывов, 60% положительных
    • Автор: AnryHell
      Age of Wonders 2: The Wizard's Throne
      есть у кого-нить русификатор или хотябы шрифты с рус. буквами )
      после установки интернац. патча 1.20 в папке \Dict
      есть все тексты в разных файлах .mld в том числе и русский,
      но они не отображаются корректно. (
      !был релиз от Фаргуса может есть у кого?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все файлы, которые лежат в архиве *.ags должны подхватываться движком без запаковки обратно (как и шрифты). Тоесть файл acsprset.spr тоже подхватится, но для него ещё нужен sprindex.dat (генерируется при запаковке), чтобы он заработал. По идее эта игра в плане перевода должны быть максимально простой (относительно других игр на AGS) и непереводимых строк быть не должно. Всё что требуется это: Подменить English.tra с переводом “Испанский → Русский”. Положить файлы acsprset.spr и sprindex.dat с переведенными текстурами для английской версии. Если никаких других проблем с игрой не возникнет, то перевод будет по сути состоять из этих 3-х файлов, которые просто нужно будет распаковать в папку с игрой. Ну и инструкция по переключению языка на английский в меню или при первой загрузке (можно удалить автосохранение *.099 чтобы игра показала выбор языка). Самый большой файл будет acsprset.spr, но если его собрать с deflate сжатием, то размер с 1,8Гб уменьшиться до ~400Мб. Всё ещё много, но хотя бы что-то.
    • Я правильно понимаю, с текстурами и текстами из других ресурсов (crm, dta, dat) такой фокус как со шрифтами (просто положить в корень игры) не прокатит?
      Занимаюсь пока только переводом, но не хотелось бы русификатор размером с игру делать. 
      На будущее, какие есть решения: только перепаковкой  .ags ?  можно только зашить необходимое в соответствующие файлы и положить в корень? можно собрать ли инсталлятор/перепаковщик на основе AGSUnpacker?  зачем я в это влез ))) ?
    • Низкий поклон, я тоже подогнал фонтлабом читабельный шрифт, но твой однозначно лучше (у моего нужно поправить буквы x, й, y. — обрезаются) Просьба, я иду по игре и судорожно понимаю, что желательно начать с первой части. Чтобы полная картина по глоссарию и пересечению сюжеток не ломалась при последовательном прохождении. Много отсылок к прошлым частям. An English Haunting я скачал, а Nightmare Frames — помогите вытянуть (видимо по IP блокировка, vpn не спасает). PS Перевод будет с адаптацией на русский с передачей нуарности 30-х и по-возможнсти культурного кода тех времен. В оригинальной испанской версии текст более живой, нежели переведенный английский. За основу беру его. Так что скорость не обещаю. 
    • Я могу помочь графику перерисовать
    • Самая стрёмная финалка из всех существующих, как по мне.
    • Было бы за что, убили бы вообще . з.ы Неплохой бандл метроидваний https://store.steampowered.com/bundle/16843/Alwas_Collection_Bundle/ или так https://store.steampowered.com/bundle/21331/Metroidvania_Bundle/
    • Ты это, поосторожней с "не хватало". Услышат, что их тут не хватает, да понабегут ещё. Хорошая штука. Меня то за что?
    • Потому что пво. Поэтому за вдв там не катит.
    • Надо глянуть будет, картинка вроде знакомая, но не помню чтобы читал.
    • Нет классическая книга,очень мрачное будущее(не хуже вахи,жить там точно не хотелось бы ) но оригинальная вселенная,и куча запоминающийся персонажей https://fantlab.ru/edition17177 Я у себя именно такую книгу откопал,и залип  кстати тут есть подробное описание  https://pikabu.ru/story/saymon_grin_iskatel_smerti_5233332
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×