Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Из Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder’s Revenge удалили русскую локализацию за час до релиза

Рекомендованные сообщения

164036-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

При этом, игру можно свободно купить в Steam в том числе и из России. Цена максимально демократична — 418 рублей.


В Steam состоялся релиз битемапа Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder’s Revenge, и на фоне высоких оценок и хороших отзывов игроков он был омрачен очередной странностью.

Примерно за час до выхода из Steam удалили русскую и португальскую локализации. Почему — неизвестно. На других платформах этих локализаций также нет.

163447-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

При этом, игру можно свободно купить в Steam в том числе и из России. Цена максимально демократична — 418 рублей.

164036-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

Рецензии на игру начали появляться еще вчера — пресса оценила творение Tribute Games достаточно высоко. На данный момент средний балл составляет 84/100.

163647-1.jpg

Обозреватели высоко оценили попытку студии передать дух битепамов, популярных в конце 80-х и начале 90-х. Правда, игра практически целиком лишена каких-либо инноваций, что местами идет ей во вред.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Freeman665 сказал:

вот что разрабы написали в соответствующей теме в стиме:

Да, я выше уже про этот пост и говорил. Надеюсь, ребята честные, а то я  купил:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Quaid сказал:

Надеюсь, ребята честные, а то я  купил

попробуй потерпеть пока и не запускать. Если обманут — возврат сделаешь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Alex Po Quest сказал:

На SteamDB указано что удалён португальский, но он присутствует в игре.

Присутствует “бразильский португальский”. Они всё-таки разные ж.

1 минуту назад, Freeman665 сказал:

попробуй потерпеть пока и не запускать. Если обманут — возврат сделаешь)

Это ж сколько терпеть-то придётся. Понятие “после запуска” слишком размытое:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Quaid сказал:

Это ж сколько терпеть-то придётся.

совсем невмоготу?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, iWaNN сказал:

Не надо искать врагов там, где их нет.

верно.
Вот только почему вы здесь, в страшном мерзком Мордоре, являясь грязными орками, пытаетесь быть разумными и всё же анализировать инфу и не вестись на заголовки и вбросы, а вот… как думаете там в чистом и чудесном “раю” активисты из всем нам известных сообществ стали бы так делать. Вопрос риторический.
Мне вот стало интересно, наблюдали наверно, в том же Стиме в уведомлениях о обновлении игр, что во многие игры сейчас добавляют украинский, так вот если в игру всё еще не добавили мову и не написали что добавят, это уже повод чтобы начать поиск врагов...   

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Quaid сказал:

Присутствует “бразильский португальский”. Они всё-таки разные ж.

Да, верно. Уже потом сообразил.

4 минуты назад, Quaid сказал:

Это ж сколько терпеть-то придётся. Понятие “после запуска” слишком размытое:)

:dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Freeman665 сказал:

совсем невмоготу?))

Пока не запускал:)

 

1 минуту назад, Evangelion_1 сказал:

в том же Стиме в уведомлениях о обновлении игр, что во многие игры сейчас добавляют украинский,

Во многие? Мне казалось, это скорее исключение, так как я вот сейчас ни одной игры вспомнить не могу. Были ещё фейки разной толщины и всё. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Freeman665 сказал:

вот что разрабы написали в соответствующей теме в стиме:

“Our Steam page description listed Russian as one of the available languages. This was a placeholder error that was corrected when we published the page for the launch. We apologize profusely for this. However, it is planned that the game will be available in Russian after the launch.

Again, we are very sorry for this inconvenience.”

Так что все будет)

украинцы уже в курсе, интересно с ними советовались, извинялись. А то чувствую у Еленского бомбанет.
И еще стоит отметить “А что так можно было что ли?!” Может другие, как те же WB, чего и поймут (нет).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Evangelion_1 сказал:

А то чувствую у Еленского бомбанет.

ничего, занюхает, как обычно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Evangelion_1 сказал:

украинцы уже в курсе, интересно с ними советовались, извинялись.

Да они сами на русском играют, так что сидят и ждут релиз русского текста:D

 

2 минуты назад, Evangelion_1 сказал:

Может другие, как те же WB, чего и поймут (нет).

У них чистая показуха. Инди разработчикам и издателям категории “B” смысла нет так делать. Если они не отбитые на голову конечно.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Evangelion_1 сказал:

Вот только почему вы здесь, в страшном мерзком Мордоре, являясь грязными орками, пытаетесь быть разумными и всё же анализировать инфу и не вестись на заголовки и вбросы, а вот… как думаете там в чистом и чудесном “раю” активисты из всем нам известных сообществ стали бы так делать.

думается, в первые недели после начала известных событий многие здесь отреагировали бы также, как упомянутые тобой активисты. А сейчас уже все это воспринимается спокойнее, с немалой долей иронии.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пошли они науй….на торренте скачаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Alex Po Quest сказал:

Обидно. :dash1:Ждём русификатор. :blum2:

Что ты там переводить собрался? Финальные титры что-ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, systemus сказал:

Что ты там переводить собрался? Финальные титры что-ли?

Не кашерно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×