By
SerGEAnt
Александр Аксакал впервые за год обновил перевод Lightning Returns: Final Fantasy XIII.
Александр Аксакал впервые за год обновил перевод Lightning Returns: Final Fantasy XIII.
Изменения:
Исправлена кавычка в одном файле, которая приводила к тому, что около 500 строк в файле просто не отображались в игре. Это реплики в Юснаане во время квеста с фейерверками. Можно даже пошутить и сказать, что одну кавычку мы искали целый год.
Исправлены ошибки в около 110 файлах.
Повторная вычитка основного сюжета.
Исправлены очень многие квадраты, которые появлялись в синих окнах вместо заглавных букв.
Исправлен графический баг в Диких землях, при котором отображались английские буквы в логотипе.
Имена некоторых НПС тоже были исправлены.