Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Российская команда впервые в истории победила на The International

Рекомендованные сообщения


Сегодня завершился The International 10 — крупнейший турнир по Dota 2, проводимый самой Valve. Неожиданную победу на нем одержала российская команда Team Spirit.

За победу Team Spirit получит 18,2 миллиона долларов — это чуть меньше половины рекордного призового фонда (40 миллионов). Занявшая второе место в финале франко-китайская команда PSG.LGD заработала 5,2 миллиона.

Забавно, что Team Spirit попала на турнир в последний момент, так как не сумела отобраться на него напрямую из-за низкого рейтинга. В итоге ей пришлось пробиваться через квалификацию.

На самом турнире Team Spirit проиграла первый же матч, из-за чего попала в так называемую «нижнюю сетку». Все последующие матчи команда выиграла.

211540-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

В состав команды входят трое россиян: Ярослав «Miposhka» Найденов, Александр «TORONTOTOKYO» Хертек, Магомед «Collapse» Халилов и двое украинцев: Илья «Yatoro» Мулярчук и Мирослав «Mira» Колпаков.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там у Китайцев общенациональный траур наверно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прямое доказательство, что азиаты не воспринимают эту игру всерьёз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Украинские участники команды на Родине будут извиняться?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новый мотиватор:

Цитата

Сын хватит фигнёй маяться иди лучше в Доту поиграй:D

 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Бывший владелец киберспортивной команды Virtus.pro Антон «Sneg1» Черепенников поставил на победу Team Spirit 1,5 миллиона рублей с коэффициентом 29. Его 1,5 миллиона превратились в 44 миллиона.

46feb9f7cfc0.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы засранцы, вот так надо задротить. Жаль такого не было в 90х, мы с пацанами мечтали что бы играть и зарабатывать.

Хотя меня бесит дока 2, я пытался в файтингах пробиться, играл в KI, MK10, SF4. Но максимум до 2-3 места добирался.

В отборе нереальные задроты участвуют. Буду еще пытаться, но сейчас большая конкуренция, такие дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, shingo3 сказал:

Хотя меня бесит дока 2, я пытался в файтингах пробиться, играл в KI, MK10, SF4. Но максимум до 2-3 места добирался.

А я по FIFA участвовал в соревновании. Продул сразу правда, но как говорится главное участие :) Засветился зато.

P.S. в Доту не играю, но определенно рад за успехи наших, так держать!

Изменено пользователем lordik555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, lordik555 сказал:

А я по FIFA участвовал в соревновании. Продул сразу правда, но как говорится главное участие :) Засветился зато.

P.S. в Доту не играю, но определенно рад за успехи наших, так держать!

В какую играл Фифу и где?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, shingo3 сказал:

В какую играл Фифу и где?

Это был 2010 год. Турнир WCG проходил в одном из ВУЗов. Ссылку даже живую ещё нашёл :)

Скрытый текст

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, lordik555 сказал:

Это был 2010 год. Турнир WCG проходил в одном из ВУЗов. Ссылку даже живую ещё нашёл :)

  WCG 2010 Екатеринбург (Скрыть содержимое)

 

Ты поучаствовал, и завел еще камрадов. Крутан-пацан. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне одному как то все равно? 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DeeMan сказал:

Мне одному как то все равно? 

А ну быстро гордись Россией!

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сразу пять релизов 2024 года вошли в список самых успешных игр года по деньгам: Black Myth: Wukong, Call of Duty: Black Ops 6, Helldivers 2  и Palworld и Warhammer 40,000: Space Marine 2.
      В Steam открылся традиционный раздел «Лучшее» с самыми успешными играми за 2024 год по разным критериям.
      Сразу пять релизов 2024 года вошли в список самых успешных игр года по деньгам: Black Myth: Wukong, Call of Duty: Black Ops 6, Helldivers 2  и Palworld и Warhammer 40,000: Space Marine 2.
      S.T.A.L.K.E.R. 2 вошел в число двенадцати самых успешных новинок.
      Лучшие игры 2024 года по размеру валовой выручки (в алфавитном порядке)
      Платина (1-12 место)
      Apex Legends Baldur's Gate 3 Black Myth: Wukong Call of Duty: Black Ops 6 Counter-Strike 2 Destiny 2 Dota 2 Elden Ring Helldivers 2 Palworld PUBG Warhammer 40,000: Space Marine 2
      Золото (13-25 место)
      Cyberpunk 2077 Dead by Daylight Dragon Ball: Sparking! Zero EA Sports FC 24 EA Sports FC 25 Enshrouded Naraka: Bladepoint Path of Exile 2 The First Descendant Throne and Liberty War Thunder Warframe Лучшие новинки 2024 года по размеру валовой выручки за две недели после релиза (в алфавитном порядке)
      Платина (1-12 место)
      Black Myth: Wukong Call of Duty: Black Ops 6 Dragon Ball: Sparking! Zero Dragon's Dogma 2 EA Sports FC 25 Helldivers 2 Manor Lords NBA 2K25 Palworld Path of Exile 2 S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl Warhammer 40,000: Space Marine 2
      Золото (13-25 место)
      Dragon Age: The Veilguard Enshrouded Farming Simulator 25 Ghost of Tsushima Granblue Fantasy: Relink Gray Zone Warfare Hades II Last Epoch Marvel Rivals Tekken 8 The First Descendant Throne and Liberty Самые популярные игры года по числу одновременных игроков (более 450 тысяч игроков)
      Apex Legends Black Myth: Wukong Counter-Strike 2 Dota 2 Elden Ring Helldivers 2 Marvel Rivals Palworld Path of Exile 2 PUBG Самые популярные игры года на Steam Deck
      Balatro Baldur's Gate 3 Cyberpunk 2077 Dave the Diver Elden Ring Fallout 4 Grand Theft Auto V Hades Hogwarts Legacy Palworld Stardew Valley Vampire Survivors Лучшие VR-эксклюзивы по размеру валовой выручки
      Arizona Sunshine 2 Beat Saber Blade and Sorcery BONELAB Fallout 4 VR Ghosts of Tabor Gorilla Tag Half-Life: Alyx Into the Radius 2 Pavlov The Elder Scrolls V: Skyrim VR VTOL VR

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Йоу?
      Разобрался ли ты с этой проблемой? Думаю над тем, чтобы заняться ручным переводом, а тут такие проблемы, оказывается.
    • Я тут внезапно скажу крамольную вещь. Но для меня Канон – это первые три фильма. И официальные новеллизации по ним, сделанные на базе сценариев и включающие в себя сцены, отсутствующие даже в режиссерских версиях картин. Ну ладно, я бы еще взял сюда AvP2, ибо он никак лору не противоречит, в отличие от аналогичных фильмов. Вся остальная срань с мутагенами, инженерами и прочей херней, зачем-то описывающая появление Чужого (самым убогим способом), включающая в себя Прометей, Завет и Ромул (хотя Ромул прикольно смотрится просто как фансервис), идет для меня, как для олдфаната, лесом – глубоко и надолго.
    • да , все же я свое время потратил зря. Перманентно до не свидания.
    • @Фри Нет, другалек, канон это то, что утвердил Ридли Скотт. А не все, что тебе нравится. И внезапно  Ромул является каноном. Живи с этим. И да, изучи вопрос, почитай интервью людей, задействованных в работе над фильмами. В очередной раз ты просто игнорируешь все мои слова и вместо аргумента у тебя “бебебе неправда”. Смысла с тобой что-то обсуждать дальше не вижу. У тебя жижа меняется под действием космоса. 
    • XUnity.AutoChatGptTranslator https://github.com/joshfreitas1984/XUnity.AutoChatGptTranslator Переводчик, который использует ChatGPT и пользовательское приглашение для параллельного перевода игры. Инструкции по установке 1\ Создайте сборку Установите XUnity.AutoTranslate в вашу игру в обычном режиме 2\ Установите XUnity.AutoChatGptTranslator. Вставьте dll в <GameDir>/ManagedData/Translators (следует просмотреть другие переводчики) 3\ Обновите свой файл Config.ini в <GameDir>/AutoTranslator Добавьте в конец файла: [ChatGPT] APIKey= Model=gpt-4o Подсказка= Переведите упрощенный китайский на ясный, лаконичный английский в стиле Уся. Сохраните контекст, значение и структуру текста. Оставьте специальные символы (например, HTML) без изменений. Используйте пиньинь для китайских названий и терминов; все остальное пишите по-английски. Настройте для удобства чтения, не меняя намерения. Сохраняйте естественную заглавную букву для имен и названий. URL=https://api.openai.com/v1/chat/completions Добавьте свой собственный APIKey из OpenAI, пожалуйста, обратите внимание, что это не бесплатно. Измените раздел "переводчик" в верхней части файла, чтобы использовать переводчик: [Service] Endpoint=ChatGPTTranslate FallbackEndpoint= Точная настройка вашего приглашения Пожалуйста, обратите внимание, что именно приглашение на самом деле указывает ChatGPT, что переводить. Некоторые моменты, которые помогут: Обновите языки, например. С китайского упрощенного на английский, с японского на английский Убедитесь, что вы добавили контекст в приглашение к игре, например, "Уся", "Сэнгоку дзидай", "Санся", "Эроге". Обязательно укажите, как переводить названия, хотите ли вы дословный перевод или сохраняете оригинальные названия XUnity.AutoTranslator.LlmTranslators https://github.com/joshfreitas1984/XUnity.AutoTranslate.LlmTranslators Серия переводчиков LLM, которые можно использовать с популярными LLM, такими как ChatGpt, настроенными с подсказками для перевода игр с помощью XUnity.AutoTranslate. В настоящее время поддерживаются следующие плагины: OpenAI, вероятно, самый популярный LLM, который отличается высочайшим качеством, но не является бесплатным Модели Ollama Ollama - это локальный хостинг для LLMS. Вы можете запустить одну или несколько llms на своем локальном компьютере различного размера. Эта опция бесплатна, но потребует от вас настройки запросов в зависимости от модели и/или языка.
      Зачем использовать это вместо [пользовательской] конечной точки?
      Мы выполняем до 15 параллельных переводов (в отличие от пользовательской конечной точки, которая привязана к 1)
      Мы сняли ограничение на рассылку спама (по умолчанию для пользовательских переводов используется 1 секунда) Инструкции по установке Загрузите или соберите последнюю сборку из релизов
      Установите XUnity.AutoTranslate в вашу игру в обычном режиме с помощью ReiPatcher или BepinEx
      Поместите сборку в папку Translators для вашей игры, вы должны увидеть другие переводчики в этой папке (например. CustomTranslate.dll)
      Если используется ReiPatcher: <GameDir>/<Название игры>_ManagedData/Переводчики
      Если используется BepinEx: <GameDir>/BepinEx/plugins/XUnity.Автопереводчик/Переводчики Конфигурация
      Мы используем дополнительный конфигурационный файл yaml, чтобы упростить его копирование в нескольких играх. Мы также поддерживаем файлы переопределения конфигурации, которые имеют приоритет над основным файлом. Это позволяет упростить копирование и вставку подсказок и элементов глоссария во время игры. Это также означает, что мы не вмешиваемся в стандартный INI-файл автопереводчика. Чтобы настроить LLM, вам необходимо выполнить следующие действия: Либо запустите игру, чтобы создать конфигурацию по умолчанию, либо скопируйте примеры конфигураций в папку AutoTranslator
      Если используется ReiPatcher: <GameDir>/AutoTranslator
      Если используется BepinEx: <GameDir>/BepinEx/config Откройте конфигурацию для LLM-транслятора, который вы хотите использовать
      Если OpenAI: OpenAI.Yml
      Если локальный Olama LLM: Ollama.Yml
      Обновите конфигурацию с помощью любых API-ключей, пользовательских URL-адресов, глоссариев и системных подсказок.
      Наконец, обновите свой INI-файл AutoTranslator с помощью сервиса translate service
      [Service]
      Endpoint=OpenAiTranslate
      FallbackEndpoint=
      Если OpenAI: OpenAI переведет
      Если местный Olama LLM: Olama переведет Глобальный API-ключ
      Мы также используем глобальные переменные среды, так что вы можете просто задать свой API-ключ один раз и больше никогда не задумываться об этом. Погуглите, как задать переменные среды в вашей операционной системе
      Установите следующую переменную среды: AutoTranslator_API_Key в значение вашего API-ключа. Файлы переопределения конфигурации
      У нас есть отдельные файлы, которые могут переопределять любую конфигурацию, загруженную в ваш файл конфигурации. Это упрощает публикацию подсказок для конкретной игры, глоссариев или просто упрощает использование многострочных подсказок, не беспокоясь о форматировании на языке YAML. Эти файлы: OpenAi-SystemPrompt.txt или Ollama-SystemPrompt.txt
      Используйте этот файл для обновления системного запроса
      OpenAi-GlossaryPrompt.txt или Ollama-GlossaryPrompt.txt
      Используйте этот файл для обновления запроса глоссария
      OpenAi-ApiKey.txt или Ollama-ApiKey.txt
      Используйте этот файл для обновления вашего API-ключа Глоссарий
      Функция глоссария сканирует текст, соответствующий записям в глоссарии, и позволяет вам указать, как LLM переведет это слово / термин / предложение. Это значительно сокращает количество галлюцинаций и неправильных переводов. Формат глоссария следующий: - исходный код: 舅舅
      результат: Дядя
      Это минимум, необходимый для внесения записи в глоссарий. Вы также можете специально указать отдельный глоссарий, чтобы лучше ориентировать вашего магистра права. Формат глоссария поддерживает больше возможностей, которые в основном используются для того, чтобы помочь переводчикам создавать более последовательные глоссарии для автоматического перевода. Ниже приведен полный список: - исходное: 舅舅
      результат: Дядя
      транслитерация: Джиу-Джиу
      контекст: Ласковый способ обращения к дяде
      Проверка на галлюцинацию: верно Проверка на форму перевода: верно Пожалуйста, обратите внимание, что транслитерация, контекст в плагине не используются. В настоящее время функции checkForHallucination и checkForMistranslation не реализованы - следите за обновлениями. Тонкая настройка запроса
      Обратите внимание, что именно в запросе ChatGPT указывает, что переводить. Некоторые вещи, которые помогут: Обновите языки, например. С китайского с упрощенного на английский, с японского на английский
      Убедитесь, что вы добавили контекст в приглашение к игре, например, "Уся", "Сэнгоку дзидай", "Санься", "Эроге".
      Убедитесь, что вы указали ему, как переводить имена, хотите ли вы получить буквальный перевод или сохранить оригинальные имена
      К проекту прилагается тестовый проект. Тесты PromptTests позволят вам легко изменить запрос в соответствии с вашей моделью и сравнить выходные данные с некоторыми предварительно переведенными значениями ChatGPT4o. Это хорошая отправная точка для сравнения ваших подсказок или других моделей, в большинстве случаев вы увидите, где модель потеряет сюжет и начнет галлюцинировать.
    • и это рассказывает человек который делает вид ,что создатели и сценаристы картин которые дают полноценные интервью для фанатов — вообще ничего не шарят в канонах который они собственно и создали… ну ты молодец , да. фигли тут думать. - комиксы, книги, и игры — Официальные — Канон. Специально для тебя, по секрету — все официальное это Канон. (* AVP — не канон, это ALT-Universe) — p.s. создатели к слову умолчали о том, как инженеры размножаются — очень упорно отмолчались, но инет при этом забит разнообразной бредятиной , в том числе нейро-выдумками имеющими мало общего с каноном.     печаль… мне специально для тебя вслух нужно сказать, что в космосе достаточно Жесткое Радиоактивное Излучение которое славится своим воздействием на биологические ткани и в частности способствует разрушению и мутациям генома? (*ух ты совпадение какое внезапное — геном не смогли полностью Секвенировать и в итоге появился хреномордый-чело-инженер мутант с повадками чужого… да не , явное совпадение...) геномный материал если что — получен из Космоса , среди обломков Очень Хорошо взорвавшегося Ностромо… у которого кстати был Ядерный Реактор.
    • «Я художник — я так вижу» — универсальная отмазка на все времена. =)
    • @Фри Да, это способ размножения инженеров. Тебе прямым текстом сказали, что патоген очистить не удалось. Другалек, ты сейчас пытаешься спорить с каноном. Ты игнорируешь все, что я написал и акцентируешь внимание на том, что всем плевать на то, что в комиксах и игрульках есть. У тебя ноль аргументов тк в теме ты не разбираешься и начал спорить ради спора. Просто поведение ребенка. Смешно ”обработка космосом” уровень знания темы.
    • Попробовал, всё равно тоже самое.
    • Новая версия: 1.2

      Добавлен пиксельный шрифт.

      Ссылка на exe файл
      Ссылка на файлы для ручной вставки

      @SerGEAnt *пуп*
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×