Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А хоть один GG или BB перевели?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автору спс, но у меня пока repack версия, и там нету файла “REDGame.uexp”  Куда его кидать?

Всегда начинаю с Рипака, чтобы проверить на исправность для Win7, + там не работают кнопки с F310 не меняются на привычные…. Но главное, где должен лежать “REDGame.uexp”?

Я бы не просил перевод игры “GUILTY GEAR Xrd Rev 2” если бы сабы в момент вступления в бой поддерживали русский язык, я пытался писать так Реплики Героев английскими буквами на русском, но было противно на это смотреть:

vsol400_kyk=Хорош буравить меня злобным взглядом... Ты уж прости.
vsol400_may=Ребёнок ты или кто... Сначала думай, кого вызываешь на бой.
vsol400_mll=В следующий раз церемониться не буду и порежу^n;твои чёртовы волосы. А теперь проваливай.
vsol400_zat=Ты что, зомби? Сколько раз тебя не убивай,^n;ты всё не склеишь ласты.
vsol400_pot=Какой медлительный, что можно^n;использовать в качетсве груши.
vsol400_chp=Ты горазд языком чесать, заткнись уже.^n;После, так и быть, проголосую.
vsol400_fau=Сначала тебе надо обратиться к врачу, а остальное успеет.
vsol400_axl=Стратегия? Дистанция? Не совсем понимаю, главное^n;продолжать бить, пока не ударишь, разве не так?
vsol400_ven=Понравилась игра? Тогда я пошёл^n;на барбекю, если нет возражений.
vsol400_sly=Старик, прости, манер у меня никаких.^n;Молодость и всё такое.
vsol400_ino=Разве это можно назвать выступлением?^n;Вставай! Сколько можно тут прохлаждаться.
vsol400_bed=(Что с этим парнем? Ни на что не реагирует,^n;зато удар как у товарного поезда...)
vsol400_ram=Меня не должно волновать, что ты такое. Надеюсь, головная боль исчезнет, как только я прибью тебя.
vsol400_sin=Вставай. Я надрал тебе зад, теперь у тебя новый^n;график тренировки, таково было условие.
vsol400_elp=Святой молится дважды... В часовне и на кладбище.^n;И кто считал... который раз уже?
vsol400_leo=Не можешь нанести удар? Тогда хотя бы научися уклоняться!

Это из REDGame (-SIGN-)

Если у тебя есть решение проблемы для реплик в боях и после, выложи в яндекс диске, плиз… для Rev 2

PS  у меня у самого перевод больше за тех, кем я играю, не 100% и даже не 40% но играть приятнее.

Изменено пользователем Develuk
Просто попросить пока свежая игра и может еще продолжить старую тему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Develuk сказал:

Автору спс, но у меня пока repack версия, и там нету файла “REDGame.uexp”  Куда его кидать?

Файл что я скидывал от Strive, Rev 2 - другая игра на другом движке. Плюс ко всему я скинул сконвертированный текст, а не русификацию.

P.S. Собственно, желающих переводить не особо много, поэтому игра полежит до лучших времён.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автор, огромное тебе спасибо за то что взялся за перевод этой игры, но не мог бы ты пожалуйста кинуть пока что русификацию хотя бы интерфейса? Даже это бы очень помогло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.06.2021 в 17:14, HighTemplar сказал:

А хоть один GG или BB перевели?)

Кажися не одного, Были попытки, но и все затухло. Как-то странно, GG популярный файтинг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.06.2021 в 17:14, HighTemplar сказал:

А хоть один GG или BB перевели?)

Если не ошибаюсь, один GG есть переведённый, но скорее всего, Промтом. И это было давно, потому перевод весьма ужасный был. А ещё давно тут был переводчик Метеора, он взялся за серию GG. Но потом что то он рассорился с Sergeant и тот его отседа выгнал. Кажется так всё было:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.12.2021 в 09:48, allyes сказал:

Если не ошибаюсь, один GG есть переведённый, но скорее всего, Промтом. И это было давно, потому перевод весьма ужасный был. А ещё давно тут был переводчик Метеора, он взялся за серию GG. Но потом что то он рассорился с Sergeant и тот его отседа выгнал. Кажется так всё было:)

А есть ли у него какая-нибудь группа, в которой можно следить за прогрессом перевода? Или автор после ухода с Зога забил на серию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.12.2021 в 09:48, allyes сказал:

А ещё давно тут был переводчик Метеора, он взялся за серию GG. Но потом что то он рассорился с Sergeant и тот его отседа выгнал.

Лол. Не было такого. @MeteoraMan просто постепенно отошел от дел, как я понял, у него в профиле можно посмотреть на  последние посты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, SerGEAnt сказал:

просто постепенно отошел от дел, как я понял, у него в профиле можно посмотреть

Ну как же? Ты выложил его рус здесь, он стал ругаться, что выложили без спроса. А ты сказал, “что упало то пропало”

После этого он сказал, что больше здесь не появится. Не?

31 минуту назад, Алан Кенигсберг сказал:

Или автор после ухода с Зога забил на серию?

Я вообще хз что с ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И вот внезапно — добрый вечер! Зачастили мы что-то в последнее время.

Впрочем, оно и понятно. Приближается Новый год, и хочется по мере возможности поддерживать праздничное настроение. Конечно, по-настоящему поднять его, выпустив долгожданные русификаторы к Psychonauts 2 или Yakuza Kiwami 2 в этом году, нам не удалось, однако это отнюдь не значит, что нам совсем нечем порадовать вас перед праздником.

И мы это сделаем 29 декабря 2021 года.

29 декабря 2021 года в 17:00 по московскому времени состоится праздничный стрим нашей команды, на котором соберутся участники практически из всех наших подразделений. Если вы хотите задать какие-то вопросы, приобщиться к чему-то для себя новому, оказаться в кругу единомышленников или просто приятно провести время, мы будем счастливы вас видеть.

А проекты, или русификаторы, мы покажем следующие:

— No More Heroes
— No More Heroes 2
— The Good Life
— Shenmue 2
— Yakuza Kiwami 2
— Guilty Gear -STRIVE-
— И ещё кое-что, но это сюрприз.

Заранее оговоримся, что ни один из перечисленных русификаторов не выйдет по окончанию стрима.

Кроме того, среди участников будут и те, кто работает над русификацией Psychonauts 2. Так что хоть на трансляции мы не покажем ничего нового, касающегося Psychonauts 2, тем не менее поболтать о ней мы всегда готовы.

К слову, вы, наверное, заметили, что на трансляцию заявлен в том числе проект, за которым всё ещё закреплён статус «подготовка» —
Guilty Gear -STRIVE-. В то же время в списке не упомянут Eastward. Связано это с тем, что для Guilty Gear -STRIVE- уже разработана, но пока дорабатывается техническая часть, а для Eastward, несмотря на доработанную техническую часть, необходимо нарисовать несколько десятков растровых шрифтов, и процесс этот, к сожалению, достаточно долгий.

Поэтому, пользуясь случаем, хотим сообщить, что ищем человека, который поможет нам их — шрифты — нарисовать. Как только шрифты будут готовы и отточены, мы тут же запустим перевод, открыв набор в подразделение.

Но что-то мы слегка отступили от темы. Как бы там ни было, приходите. Вместе дадим прошедшему году такого смачного пенделя, чтоб следующий даже не думал ему подражать!

 

 

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Heartworm

      Метки: Приключение, Психологический хоррор, Хоррор на выживание, Приключенческий экшен, Исследования Платформы: PC Разработчик: Vincent Adinolfi Издатель: DreadXP Серия: DreadXP Дата выхода: 31 июля 2025 года Отзывы Steam: 343 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Triumfff
      Third Crisis

      Метки: Протагонистка Платформы: PC Разработчик: Anduo Games Издатель: Anduo Games Серия: Anduo Games Дата выхода: 24 апреля 2020 года Отзывы: 1465 отзывов, 92% положительных  
       
      Отредактированный внутренний машинный перевод
      Кто играл в игру, тот знает, что за ужас твориться во внутреннем машинном переводе, а учитывая игру, неизвестно будет ли хороший русификатор или нет, а главное, если и будет то КОГДА. Решил состряпать за месяц, в свободное время( часа 2-3 в день), сиё чудо, сам русификатор максимум на 3/5, структуру диалога постарался сохранить
      Описание:
      1) Исправлены скобки и другие непонятные символы в субтитрах, полная чушь в автопереводе — переведена
      2) Почти полностью убран перевод интерфейса, т.к вызывал падения игры и ломал счётчики
      3) Возможны орфографические и контекстные ошибки (по диалогам в файле не всегда понятно, кто говорит)
      4)Подходит для любых версий игры
      Установка:
      Распаковать в папку игры с заменой
      В настройках игры выбрать русский язык
      P.S: Часть текста останется на английском, т.к. он есть в игре, но его нет в файле автоперевода, но его немного

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://www.playground.ru/memoranda/file/memoranda_rusifikator_zvuka_nejrosetyu_espeech-1801775 вроде норм
    • Явление цикличное. Скорее всего возобновится в момент, когда какой-нибудь крупный дата центр решит обновить свою компонентную базу, наводнив рынок недорогими зеонами более новых версий (обычно вместе со всей основной платформой типа серверной материнки с памятью впридачу), которые раньше миллионы стоили. То естть процессоры, которые те должны по-нормальному были так-то утилизировать, заплатив за это деньги, а так — экономия и какая-то копеечка “на сдачу”.
    • @Luchikдобрый вечер! а https://store.steampowered.com/app/909660/Vagrus__The_Riven_Realms/ или https://store.steampowered.com/app/1299620/Fabled_Lands/ не щупали?) или в опалу попали
    • Ну так то да, любители ролевых игр с кошкожёнами давно из серверного железа вертолёты собирают. Щас это поветрие вроде поутихло. 
    • Почему не пойми в какой? В более продвинутый )   Я бы себе взял такой же, как у меня сейчас, только более новую ревизию.  Я взял самую первую, а через какое-то время вышла обновлённая, со съёмными мордой и сеткой для удобства чистки.  А мне вот приходиться с воздуходувкой сначала изнутри сильным напором продувать сетку, а потом уже снаружи пылесосом.  В общем, не так удобно, как могло бы быть.
    • Жаль что не в стим, и жаль что не 3я)
    • Ну, некоторые из подобных карт умеют в какую-никакую графику. Например, nvidia h100 может дать поиграть нормально аж в крайзис 1 (обычный), ну и с консольным фпс в Red Dead Redemption 2 на 1080р. Так что тут всё, конечно, плохо, но не настолько, чтобы тянуть только лишь 30х героев. Но не суть. Процессоры-то подобные “профессиональные” и для игр тоже подходят в массе своей, как ни странно. Там несколько иная от видеокарт картина.
    • Обновление под 1.0.9.127.
    • То есть это все из моего дорогого и любимого Fractal Design Meshify C White - TG непойми в какой новый переставлять? Да ну нах. Я слишком ленив для этого дерьма.  К тому же у меня нет столько друзей в Стиме.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×