Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Гоша Берлинский

[Рецензия] Роман «Игрожур» Андрея Подшибякина

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, allyes сказал:

Ну как бы:

[Рецензия] Роман «Игрожур» Андрея Подшибякина

 

мало ли что там в заголовке.:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Freeman665 сказал:

ну сравнил, и что? Навигатор и игромания живы до сих пор, пускай и не в бумажном формате, лки за 7 лет существования имел тиражи в 2 раза большие, чем game.exe за свои 11, Страна игр также. И можно сколько угодно ныть, что это журналы для первоклашек, главное, что это УСПЕШНЫЕ журналы для первоклашек, в отличие от оказавшегося на свалке истории game.exe. 

Если брать те же комп. игры, среди них было немало хороших, которые в финансовом плане были неудачными или вовсе провалились. Финансовый успех или неуспех никаким образом не является критерием качества.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, IUUI сказал:

Финансовый успех или неуспех никаким образом не является критерием качества.

согласен, не является, а вот то, как продукт вспоминают спустя много лет, вполне. Если по нему ностальгирует лишь крошечная горстка людей — это достаточный показатель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Freeman665 сказал:

согласен, не является, а вот то, как продукт вспоминают спустя много лет, вполне. Если по нему ностальгирует лишь крошечная горстка людей — это достаточный показатель.

Если вы и ваши знакомые game.exe не читали, и он вам не нравился, то нет проблем, мало ли кому что нравится. 

Но когда вы этот опыт с себя и своих знакомых переносите на всех остальных людей,  и начинаете утверждать, что не только вам и вашим знакомым, а вообще всем вокруг game.exe и не был нужен никогда, то правильно вам выше написали, это ваши фантазии и только. Вы эту “крошечную горстку людей” сумели померить что ли как-то?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@IUUI мне достаточно того, что про этот журнал давным-давно никто не вспоминает, в том числе здесь, и сейчас бы не вспомнили, если бы не рецензия на книжонку Подшибякина.

Я тоже самое про Mega Game могу написать, мол, гениальный журнал, а что не помнит почти никто, так какая разница, просто люди тупые и не смогли оценить его гениальности.)

Так что это не мои фантазии, а объективная реальность.

Ну и цифры тиражей более чем красноречивы, хотя кому они интересны.:wink:

P.S.: и кстати, что-то ты не комментировал фразу про “журнал не для всех”, или как там было, “для умных”, это не фантазии? Может персонаж, который это утверждает, сумел этих “не всех” как-то померить, не хочешь у него поинтересоваться? Или в эту сторону стрелочка не поворачивается?:D

Изменено пользователем Freeman665
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GAME.EXE была гениальна и останется в веках, как и ее редакторский состав, каждый выпуск как произведение искусства. После были только серые, бездарные игромании и прочие игровые навигаторы, о которых уже все позабыли.

Изменено пользователем Zoid82
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Freeman665 сказал:

мне достаточно того, что про этот журнал давным-давно никто не вспоминает

Неужели? Есть какая то статистика, кто чего не\вспоминает?

По Учу вот дипломные работы защищали. Многим ли изданиям выпала такая честь?

40 минут назад, Freeman665 сказал:

в том числе здесь,

Данная статья говорит об обратном.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, allyes сказал:

Есть какая то статистика, кто чего не\вспоминает?

как вариант — частота запроса в поисковиках.

7 минут назад, allyes сказал:

Данная статья говорит об обратном.

ни о чем говорит, тем более статья от Берлинского, он любитель всякой дичи.

Я понял твою риторику: Game.exe — гениальный, но недооцененный журнал.

В таком случае Lada Racing Club — гениальная, но недооцененная игра.)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, Freeman665 сказал:

Ну и цифры тиражей более чем красноречивы, хотя кому они интересны.:wink:

Тиражи Игромании были больше, а  в какие-то моменты и во много раз больше, никто не спорит.

Только между “Тиражи Игромании были больше” и “по game.exe ностальгирует  крошечная горстка людей” всё равно пролегает пропасть.

Если ты хотя бы эту тему посмотришь внимательнее, то увидишь, что мнения-то разделились насчет нужен .exe или нет.

23 часа назад, Freeman665 сказал:

P.S.: и кстати, что-то ты не комментировал фразу про “журнал не для всех”, или как там было, “для умных”, это не фантазии? Может персонаж, который это утверждает, сумел этих “не всех” как-то померить, не хочешь у него поинтересоваться? Или в эту сторону стрелочка не поворачивается?

Ну так задай вопрос тому, кто это писал. Мне это не нужно.

А вот когда человек на полном серьезе выдает собственные мало на чем основанные предубеждения за единственно возможную реальность, это довольно любопытно.

У тебя наверное что-то личное к game.exe, или непосредственно к Подшибякину. Ты его вон уже пару раз назвал бездарным, тоже без видимой причины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, IUUI сказал:

Если ты хотя бы эту тему посмотришь внимательнее, то увидишь, что мнения-то разделились насчет нужен .exe или нет.

нет, мнения разделились по-другому: одни считают его тексты гениальными, другие — нет. Нужен или нет, это уже вопрос сродни философскому.

7 минут назад, IUUI сказал:

Ты его вон уже пару раз назвал бездарным, тоже без видимой причины.

редактор среднего журнала, далее автор двух посредственных книжек...не, вообще не бездарный.:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Freeman665 сказал:

редактор среднего журнала

Ок. Какой журнал выше среднего по твоему? (Плейбой и Хастлер не считается:D)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, IUUI сказал:

Тиражи Игромании были больше, а  в какие-то моменты и во много раз больше, никто не спорит.

если бы только Игромании. На фоне большинства своих конкурентов game.exe выглядел как бедный родственник и закрылся еще до кризиса 2008 года.

2 минуты назад, allyes сказал:

Плейбой и Хастлер не считается

а Мурзилка считается?:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Freeman665 сказал:

нет, мнения разделились по-другому: одни считают его тексты гениальными, другие — нет.

 

Видишь, мнения разделились-таки. А про“гениальные” — не надо приписывать, про “гениальные” здесь никто кроме тебя и не писал.

 

9 часов назад, Freeman665 сказал:

редактор среднего журнала, далее автор двух посредственных книжек...не, вообще не бездарный.:laugh:

Ага, “дописал роман в Лос-Анджелесе” — это история про что угодно, но не про провал. 

Если он в Лос-Анджелесе чем-то сумел пригодиться, может, он все-таки не такой бездарный?

Или он там тарелки в кафе моет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.04.2021 в 11:38, UniversalUser сказал:

Хватало время на все,

Это так не работает, когда ты читаешь журнал ты не читаешь книгу или  не играешь в игры и если в игры можно поиграть не везде, с учетом тех лет, то книжка вполне себе может полностью заменить журнал. Варианты, где мы тратим время на что-то еще я не рассматриваю в контексте темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun
      Многие века беспечное человечество жило в неведении того, что существует на свете древний артефакт — некий ящик, сотворённый богами, и способный погрузить весь мир в хаос и тьму. Легенда гласила, что когда-то давно этот артефакт сделал своё чёрное дело благодаря любопытству девушки по имени Пандора. И легенда оставалась бы легендой, если бы однажды, в недалёком от нас будущем, его не нашли. Нашёлся и человек, который открыл ящик Пандоры и по вине которого вновь наступил Апокалипсис. Этот человек — вы.
      Да, вот так начинается новая игра от Spark Unlimited. И, кстати, знакомьтесь — вас зовут Чарльз Декард, вы самый лучший вор предметов искусства, вас нанимает крупный бизнесмен по имени Ле Фей для того, чтобы вы не просто украли сам ящик Пандоры, но и открыли его. А вселитесь вы в своё альтер эго как раз незадолго до того, как найдёте артефакт. Декард, конечно, сделает то, что должен — получит таинственную печать на руку, которая сыграет важную роль в будущем, и выпустит на волю бесчисленное количество древних и злобных тварей. Дальше — больше: рушатся города, гибнут люди, из тени веков выходят древние организации, а наниматель ваш окажется вовсе никаким не бизнесменом, а главой одной из них.
      Вообще, сюжет игры, несмотря на обилие штампов, очень хорош и при должном внимании был бы не хуже иных блокбастеров, но... увы. Всё, на что вы можете рассчитывать — это коротенькие цветные комиксы между уровнями да несколько скриптовых сценок на движке. Кстати, вот на скрипты внимания хватило — все подобные сценки отлично проработаны. Честно, из Legendary мог бы выйти отличный аналог Call of Duty в антураже войны с мифологическими тварями. Чувствуется, что у авторов есть вкус, и они могут рассказывать интересные насыщенные истории, но в этот раз им что-то помешало. А жаль. Очень жаль.
      Про геймплей можно сказать одно — стандартно. Вы бегаете по линейным уровням, смотрите по сторонам, сражаетесь с боссами и возрождающимися врагами, снова бегаете по уровням... Порой это увлекает, порой — наскучивает, словом, на вкус и цвет.
      Графика... удручает. Господа Spark Unlimited, где же знаменитый Unreal Engine 3.0, что должен биться в груди вашего проекта? Не вижу. Ни тебе красивых спецэффектов, ни тебе аккуратных моделей с чёткими текстурам... О мощном движке может напомнить только одно — нехилые системные требования. Но, позвольте, тот же Wheelman на таких системах работает и быстрее, и красивее. Зато звук неплох, в особенности саундтрек, состоящий исключительно из красивых гитарных композиций. Жаль, что их так мало. А вот управление вышло «кривым». До тех пор, пока вы научитесь нормально переключать оружие, вас не раз и не два сожрёт какой-нибудь вервольф. Это первый на моей памяти экшен, где настолько криво использовалось колёсико мыши. У человека есть свойство привыкать ко всему, но то, что это безумно раздражает поначалу — ещё мягко сказано.
      ----------------------------------------------------------------------------------------- Безусловно, от Legendary можно получить удовольствие. Особенно, если толкового из боевиков ничего нет, или просто хочется бездумно пострелять. Я только хочу вас предупредить — не рассчитывайте на роскошный финал, который всё расставит по своим местам. Его здесь просто нет. Следуя дурной моде, разработчики просто обрезали повествование даже не на половине — наверно, на четверти истории. Ну что ж... Во всяком случае, это лучше, чем в прошлый раз (см. Turning Point: Fall of Liberty). Будем ждать продолжения.
      Итоговая оценка — 6,0.
    • Автор: WIRTuzzz
      Маленький мальчик летит в темную пустоту, падает и, на удивление, не расшибает себе маленькую головку, а, напротив, встает и начинает брести по черному не то заброшенному подвалу, не то старой заводской котельной, передвигать ящики, левитировать, щелкать кнопки и рычажки. Вообще-то мальчик попал в ад, во второй его круг Лимб (см. «Божественную комедию» Данте Алигьери, на которой, слову, уже пытался паразитировать в меру сносный клон God of War). Если быть точнее, он здесь, чтобы найти свою сестру и познать то ли никчемность собственной жизни, то ли бренность бытия. Буквально каждое препятствие на пути мальчишки становится фатально-смертельным, начиная от неаккуратно сложенных деревянных брусьев и заканчивая гигантскими насекомыми, а от каждого действия веет нечеловеческой натужностью и невыносимостью. Весь этот мир буквально кишит опасностями и одновременно безразличием к главному герою «пьесы» Арнта Дженсена (Arnt Jensen).
      При определенных обстоятельствах Limbo должна была стать игрой детства сотрудников From Software (Dark Souls, Demon’s Souls), эти ребята в последние годы создают лучшие как с геймплейной, так и с визуальной точки зрения беспросветные ужасы, без единого намека на спасение. Вот и Limbo способна воспитать прожженного циника-интеллигента не без чувства прекрасного. Хотя, конечно, давать детям игру Playdead нежелательно, особо впечатлительные, мягко говоря, удивятся, остальные не поймут. К слову, не поймет много кто, но так оно, в общем-то, и задумано.
      Простецкий игровой процесс для платформера «слева направо» и, в сущности, пять кнопок управления — описывать механику Limbo заранее неблагодарное дело. Тем более, что главное здесь — основной «месседж» и, конечно, преграды на пути игрока. О последних стоит сказать, что они настолько логичны, что бросать игру в поисках прохождения, как это часто бывает с играми подобного жанра, не приходится вовсе. Упражнения с гравитацией, примитивными законами физики, передвижением предметов и дерганьем рычагов здесь аккуратно вплетены в игровой механику, замечать их начинаешь лишь к концу игры. Помимо отлично спроектированных уровней и паззлов, игра радует работой с деталями, светом, звуком и окружением. Все эти клочки паутинок, трясущиеся светильники, гигантские механизмы, даже глаза главного героя — два маленьких тусклых огонька в мире зарождающейся глаукомы — буквально все здесь формирует невообразимую атмосферу, в которой каждое движение главного героя ощущаешь буквально тактильно. В индустрии, к слову, достижения Limbo уже успели оценить сполна, проект Playdead «вынес» с индустриальной Game Developers Choice Awards 2011 приз за лучшую визуальную составляющую.
      Limbo — это какая-то высшая мера условности среди видеоигр, в кино что-то подобное уже успел сделать Ларс фон Триер со своим «Догвиллем», в литературе Кормак Маккарти с «Дорогой». Игре Playdead не нужны не цвета, не глупые формы, это чудесно-формалистское произведение ради того, чтобы донести всего одну мысль, и в этом его красота. Удивительно смотреть, как видеоигры без заискиваний научились буквально щелкать чуткого игрока по носу, финал Limbo это не просто какой-то пат, а скорее удушающий болевой с драматической развязкой.
      Единственный серьезный недостаток, который можно вменить Limbo — ее продолжительность. Короткое время прохождения — вещь, в общем-то, понятная и в целом поправимая (в PC и PS3 версиях, например, добавили один вполне себе приличный уровень). Вот только концепция Limbo — маленькая короткая жестокая сказка, примерно как у Братьев Гримм, — совершенно не располагает к поиску яиц, «выбиванию» достижений и занятием прекрасными, но совершенно бездушными вещами, подаренными нам новым поколением.
      ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ С одной стороны, очень грустно видеть подобного лирического героя в дебютной для Playdead видеоигре. С другой же стороны, отрадно, что рост индустрии, о котором хотя бы пару раз в год пишет Zone of Games и автор этих строк, действительно наблюдается и Limbo — его яркое, хотя, конечно, тусклое, непонятное и с душком, как в целом и все гениальное, подтверждение.
      Итоговая оценка — 10,0.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там на 2 часть вышел перевод в течении 2 дней. Есть ли возможность машинный сделать на эту часть?
    • Прошёл игру, в целом перевод очень неплох (как для нейросетевого), спасибо. Нашёл ещё ряд ошибок: https://disk.yandex.ru/i/marlvnJ00cDtdg, https://disk.yandex.ru/i/ZbvzFi99Ru-ZoA — сломалась кавычка у “Обезьяньего эля”. https://disk.yandex.ru/i/d3oHXVv5vOu3Nw — не знаю, что должно быть вместо “[custom1]”. https://disk.yandex.ru/i/ypD2PVyEQcMjLQ — здесь тоже кавычки сломались. https://disk.yandex.ru/i/iPqYkEpesUgtkg — как будто лишний пробел в начале второго абзаца (перед “Я прохожу...”). https://disk.yandex.ru/i/97_tQTyB8gtH3g — текст описания не уместился в окошко. https://disk.yandex.ru/i/Khdp1l0Du74bVw — у Кристиана пропал какой-то символ.   Перевод, повторюсь, в целом очень неплох, но я позволил себе выписать ряд совсем уж кривых конструкций — было бы неплохо их исправить вручную, если есть такая возможность.   - тут нарушено согласование, лучше сформулировать как "Они пустят тебя на ночь, но это будет не дешёво". - "слышу я от стража в жёлтой броне...". - лучше "Ты много путешествовал и повидал гораздо больше, чем остальные." - лучше “С другой стороны, я не завидую тем, кто связывает себя с людьми, которые могут однажды превратиться в зверей”. - "«Но больше всего меня пугают эти ужасные обезьяны, и там целая их семья.»" - “"Он ростом с меня, длинный, как дом, даже без своего длинного хвоста, а его ширина не уступает его же росту" - “Наконец он сгибается с удивительной для его возраста пластичностью и произносит вслух несколько слов на Древней Речи, чертя пальцем в земле смутный символ, а затем почти яростно сжимает горсть земли” - “Если на восточном пути и есть место, которое нам нужно больше всего, так это оно, понимаешь, — он поднимает волчью голову.” - "Затем он приказывает своим людям сказать остальным путникам перегруппироваться, и я отхожу от крови, которая медленно подбирается к моим сапогам." - "«Мы хотели бы наградить тебя, хотя всех сокровищ мира не хватило бы, чтобы выразить нашу благодарность за твою помощью»." - "Их шерстяные, неокрашенные наряды подходят для тяжёлого труда. Они изношены и все в заплатках, и к тому же немало весят, чтобы защищать своих владельцев от холодных горных ветров." - «...Помощи Орентия, у нас еды больше, чем за многие годы...» - Иасон внезапно стал Ясоном.
    • Посмотрим. Может я, может кто-то другой.
    • в ближайшем будущем 3 и 4 уже выпустит группа.которая зиро и т д перевела и по сути все части будут переведены,останется только баги и т д пофиксить)
    • Спасибо огромное. Качаем и продолжаем проходить эту сагу. Ну и ждём перевод третьей части.
    • Ну, я видать неправильно качаю. Сквозь банк прорвался, но не так уж и просто это было.
    • Не знаю в какие ядовитые болота и катакомбы я погружаюсь, но Миядзака бы такое одобрил,) вот это уже вполне вайбами дарк соулса отдает.) не хилая такая кучка черепов наниты анрила5 все таки вполне полезные.)  Блин на фотке конечно хуже выглядит чем в игре когда вся атмосфера вокруг слегка движется и черепушки время от времени осыпаются. да и тут даже непонятно что это черепки все смазано, в общем это нужно на экране большого тв видеть чтобы кайфонуть.))
    • The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста. Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1) ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах. Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения). Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).  В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:   • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод. И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).   Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive -------------------------------------------------------------- Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше. Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.   Скриншоты игры с русификатором:
    • Поиграл в игру с русификатором. Сюжет понятен и можно нормально поиграть, пару раз встречались непереведённые слова ( о чём автор предупреждал ). В общем автору спасибо за русификатор и вопрос, будут ещё обновления для русификатора?  
    • скорее уже применяю на практике.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×