Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Suzerain

Жанр: Приключенческие игры, Инди, Ролевые игры
Платформы: PC
Разработчик: Torpor games
Издатель: Fellow Traveller
Дата выхода: 04.12.2020

кто-нибудь может хотя бы машинный перевод сделать? 

Изменено пользователем MaDSailoOR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заинтересовала игра, решили со знакомыми начать делать перевод, об успехах если они будут постараемся сообщать, пока что решили начать с пролога. 

Изменено пользователем Loz88
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо Вам, я прохожу при помощи программы screentranslator, но к сожалению возможности машинного перевода пока ограничены :) В любом случае давно хотелось поиграть в достойные игры про политику и этот проект приятно удивил меня, ничего подобного пока не находил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как дела, перевод двигается ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, poluyan сказал:

Ну как дела, перевод двигается ?

А его кто-то делает? Используйте эту штуковину: https://forum.zoneofgames.ru/topic/53856-avtoperevodchik-dlya-unity-igr-xunityautotranslator/?page=12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.06.2021 в 22:27, DMBidlov сказал:

А его кто-то делает? Используйте эту штуковину: https://forum.zoneofgames.ru/topic/53856-avtoperevodchik-dlya-unity-igr-xunityautotranslator/?page=12

То ли я криворук, то ли этот метод не работает для данной игры. Большая часть букв отображается квадратами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, MetallAlximist сказал:

То ли я криворук, то ли этот метод не работает для данной игры. Большая часть букв отображается квадратами

Потому что нет нормальных шрифтов, в стандартных не все символы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, pipindor666 сказал:

Потому что нет нормальных шрифтов, в стандартных не все символы.

Понятненько, ну может поиграю на инглише, придётся немножко напрячь извилины с незнакомыми словами (текст не оч простой местами)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто-то очень хочет проспонсировать, могу сделать шрифты, чтобы в автопереводчике отображалось всё нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, каждый из вас хотел бы видеть игру на своём языке, в нашем случае - это русский. Я открываю кампанию по сбору средств на услуги переводчиков.
Проект можно поддержать по реквизитам: 4377720007109606
При изменении положения, я буду сообщать в данной теме
На данный момент доступна частичная локализация с помощью AutoTranslator

https://dropmefiles.com/x9or4 (копировать все файлы в корневой каталог с заменой)

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, 4RH1T3CT0R сказал:

Привет, каждый из вас хотел бы видеть игру на своём языке, в нашем случае - это русский. Я открываю кампанию по сбору средств на услуги переводчиков.
Проект можно поддержать по реквизитам: 4377720007109606
При изменении положения, я буду сообщать в данной теме
На данный момент доступна частичная локализация с помощью AutoTranslator

https://dropmefiles.com/x9or4 (копировать все файлы в корневой каталог с заменой)

Ты немного неправильно всё описал, нужно описать — кто будет заниматься переводом, какая сумма собирается и за что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А кто спорит, что это не реальные игровые технологии? Другое дело, как многие эти технологии доживают до релиза? И в каком виде? Вся эта красота пока, что создано на специализированной технодемке, а не уже на готовом игровом билде, где присутствует большой открытый мир, который забирает свою часть ресурсов. И сколько придётся кинуть технологии под нож? Чтобы какие-то технологии нормально работали в открытом мире и не напрягали устаревшую систему под видом PS5? Нужно понимать, что к моменту релиза Ведьмак 4, старушке PS5 будет порядка 7-ми лет. Тянуть полноценно современные технологии она будет с трудом, а чтобы выпустить игру на старом железе, хоть как-то оно игралось адекватно, придётся многое пустить под нож, чтобы оптимизировать процессы. Одно дело, когда ты запускаешь определённые технологии на небольшом билде, с маленькой картой, где проще оптимизировать процессы, другое дело это реализовать в полноценном большом мире, где сам уже открытый мир будет дополнительно неплоха напрягать систему. Тут можно вспомнить тот же Киберпанк 2077, какими жертвами им дался порт на PS4 и Xbox One? И сколько пришлось порезать в итоге финальный билд, чтобы Киберпанк мог работать хоть как-то на старом поколении? Если бы не выход Киберпанка на PS4 и Xbox One, может мы бы знали совсем другую игру, из которой не вырезали кучу прикольных фишек и технологии, в угоду оптимизона под старое железо. 
    • твои слова их задевают. Они обиделись и отвечают   понять и забить на их игры простить
    • Я испанский привел, вместо русского не просто так. Потому что вы к русской озвучке привыкли, это как бы вклинилось в ваше восприятие нормального. А вы посмотрите какой нить азиатский сериал, с русскими сабами, но скажем во французской озвучке. Вам не понравится. Потому что перед вами азиаты, а язык, и даже  сам голос —  французский.  Это как черная русалочка. У вас есть образ в голове, что она белая, а поставили черную. Точно так же есть образ в голове, что японцы говорят на японском, а не на испанском, французском или русском.   А как вы тогда играете в игры где нет русской озвучки? Вы просто вырубаете звук вообще?
    • @Trevor_ 

      Скачать: MailCloud

      Переведено и прошло правки на данный момент: (7236 из 20415) До ЭТОЙ строки Всё затянулось из-за почившего SSD-шника на котором был файл с правками. Пришлось всё перелопачивать…
      Из-за всего этого ушло уйма времени, которое пришлось навёрстывать. Теперь должно пойти быстрее.
    • как дела, идут хоть?
    • Сколько азиатских фильмов не смотрел на русском, ни разу диссонанса не испытывал. А в играх так он сразу накрывает, ага Спасибо эпохе VHS, благодаря которой я изучил отдельные слова английского не читая субтитров. Спорно. Встречаются локализации получше оригинала. Да и какой мне толк от этих "качественных" актеров, если я все равно их не понимаю?   P.S. Ой, не хочется в 100500-й раз заводить спор "оригинал vs русская озвучка". Все уже обсуждено не раз и не сто раз. На каждый аргумент одной стороны есть контраргумент другой. Может не будем начинать?
    • Я бы в ведьмаке предпочел видеть вообще старославянскую озвучку. Она просто больше подходит там в качестве “оригинальной”. В пользу оригинальных озвучек много разных аргументов. Это и более качественный подбор актеров. И они не рушат атмосферу персонажей. Я имею ввиду, что странно видеть человека с японской внешностью который говорит на испанском. Это вызывает диссонанс. Кто-то даже так немного языки учит, отдельные слова, если точнее. Минус же в том, что надо глазки опускать на сабы. Но со временем привыкаешь, учишься быстро читать и особо не напрягает.
    • Утверждаю. Так как здесь славянский сеттинг, то русский язык здесь как никогда к месту, по крайней мере так должно быть для русского человека, если для кого-то это не так, то я таких людей в этом вопроcе не понимаю. Да и некоторые выражения и диалоги здесь очень круто звучат именно на русском, и не на каком другом. А читать сабы здесь, это такое себе - вообще не то.
    • Я вобще о другом писал тут автор, утверждал, что русский тут самый лучший ибо славянский хотя польский ровно такой же славянский и другие смежные языки. Сама по себе работа над дубляжом в Ведьмаке сделано хорошо хотя не все актеры попадают в интонации иногда.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×