Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнаружил расхождение в официальном переводе второго сезона. В одном диалоге твою цель (Вазир Кале) называют “Вихрь” в другом диалоге говоря о нем же называют его “Мальстрем”, в оригинале же он везде "The Maelstrom". В третьем сезоне его упоминают вскользь, и не понятно какой вариант использовать. Надо бы прийти к общему знаменателю и поправить расхождение, оставить либо “Вихрь” либо “Мальстрем”. 

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, SaInT-PaDre сказал:

Обнаружил расхождение в официальном переводе в одном диалоге твою цель (Вазир Кале) называют “Вихрь” в другом диалоге говоря о нем же называют его “Мальстрем”, в оригинале же он везде "The Maelstrom". В третьем сезоне его упоминают вскользь, и не понятно какой вариант использовать. Надо бы прийти к общему знаменателю и поправить расхождение, оставить либо “Вихрь” либо “Мальстрем”. 

Вихрь, нужно вихрь писать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, makareh сказал:

Вихрь, нужно вихрь писать

Самое забавное что официальная локализация так и не решила “Вихрь” он или “Мальстрем”. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SaInT-PaDre сказал:

Самое забавное что официальная локализация так и не решила “Вихрь” он или “Мальстрем”. :D

Если расхождения были в 1 и 2 частях, то это обоснованно, возможно, тем, что издатели разные. Если нет, то очень странно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, sandex сказал:

Если расхождения были в 1 и 2 частях, то это обоснованно, возможно, тем, что издатели разные. Если нет, то очень странно.

в первом его упоминали в скользь, во втором он твоя цель. Но по моему во втором его называют и так и так, видимо локализаторы накосячили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SaInT-PaDre уже точно не помню, но это его вроде сначала надо вычислить, кто он такой (изначально мы не знаем как он выглядит), может быть с этим связаны разные варианты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, OlympicBear сказал:

@SaInT-PaDre уже точно не помню, но это его вроде сначала надо вычислить, кто он такой (изначально мы не знаем как он выглядит), может быть с этим связаны разные варианты.

да именно, но разные варианты это — просто разный перевод наших локализаторов одного и того же прозвища

Я сравнил все его упоминания в оригинале с тем что в официальном переводе, в оригинале он везде "The Maelstrom", у нас он то “Вихрь” то “Мальстрем”.

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SaInT-PaDre сказал:

да именно

Тогда ждём вариантов от прожжёных хитмэн-геймеров, что они скажут.

2 минуты назад, SaInT-PaDre сказал:

в оригинале он везде "The Maelstrom", у нас он то “Вихрь” то “Мальстрем”

Мне больше “Вихрь” нравится (не люблю англицизмы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, OlympicBear сказал:

Тогда ждём вариантов от прожжёных хитмэн-геймеров, что они скажут.

мне как проженному хитмэн-геймеру который прошел почти все части на профессионале на рейтинг Silent Assassin честно говоря всё равно, оба варианта имеют право на жизнь. Но всё же мне кажется лучше оставить понятный русскоговорящему человеку “Вихрь”, Мальстрем хоть и звучит, но больше киберпанку подходит нежели Хитману.

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, OlympicBear сказал:

Тогда ждём вариантов от прожжёных хитмэн-геймеров, что они скажут.

Мне больше “Вихрь” нравится (не люблю англицизмы)

На викии написано вихрь, там вроде как сидят “прожженые”хитмэн- геймеры:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SaInT-PaDre сказал:

мне как проженному хитмэн-геймеру который прошел почти все части на профессионале на рейтинг Silent Assassin честно говоря всё равно, оба варианта имеют права на жизнь

Я тоже на профи проходил все три, но я имел вообще знатоков по всей франшизе (от самой первой части), хотя может в данном случае это и не важно.

Только что, sandex сказал:

На викии написано вихрь

Ну тем более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, OlympicBear сказал:

Я тоже на профи проходил все три, но я имел вообще знатоков по всей франшизе (от самой первой части), хотя может в данном случае это и не важно.

Ну тем более.

Ну я и имел в виду что я с первой по нынешние все проходил)) Можно в резюме писать — играю в Hitman с 2002 года :D. На вики и Мальстрем написано в скобочках 

В общем значит оставляю только вариант перевода “Вихрь” в третьей части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, SaInT-PaDre сказал:

Ну я и имел в виду что я с первой по нынешние все проходил)) Можно в резюме писать — играю в Hitman с 2002 года :D. На вики и Мальстрем написано в скобочках 

В общем значит оставляю только вариант перевода “Вихрь” в третьей части

Не, в скобочках на любых вики-сайтах стоят второстепенные названия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, sandex сказал:

Не, в скобочках на любых вики-сайтах стоят второстепенные названия

Ну остается тогда теперь и в официальной локализации первых двух частей везде исправить “Мальстрем” на “Вихрь”

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел спросить, мы слово ассасин используем? или за место него что-то другое есть?

в контексте например фразы “Skillful ICA Assassin” перевести ее как “Умелый ассасин МКА”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      SurrounDead

      Метки: Зомби, Выживание, Открытый мир, Постапокалипсис, Ролевая игра Платформы: PC Разработчик: PlaySurrounDead Издатель: PlaySurrounDead Дата выхода: 24.06.2022 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 5975 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      The Exit Project: Backstreets

      Метки: Психологический хоррор, Симулятор ходьбы, Хоррор, Головоломка, Исследования Платформы: PC SW Разработчик: NOSTRA.GAMES Издатель: NOSTRA.GAMES Серия: The Exit Project Дата выхода: 31.12.2025




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К чему это вообще сказано? Я не понял. И зачем менять регион? Ради чего? Ради парочки проектов которые нельзя купить на “РФ” аккаунт? 99% игр, спокойно приобретаются на РФ аккаунт. Даже те которые в Стиме у нас заблокированы, спокойно приобретаются на РФ аккаунт с помощью ключа или гифтом. Даже сранный Сталкер 2, от русофобов ГСК и то можно было гифтом приобрести на РФ аккаунт. Какой смысл менять регион? Ну есть парочку долбанутых принципиальных издателей по типу Конами и WB, которые не дают даже гифтом приобрести игру на РФ аккаунт. Стоит пару тройку проектов ради того, чтобы бежать менять регион и притворятся казахом или турком? Я думаю нет. Моё окружение, то, что я вижу и читаю в интернете, мало кто меняет регион своих аккаунтов. Чаще просто заводят второй аккаунт, как раз таки ради этих пару проектов которые никак не приобрести на РФ аккаунт, и всё. Основной как был у всех РФ аккаунт, так и остаётся, и мало кто меняет прописку. В основном прописку меняют владельцы PS5, так как игры онлайн по другому там никак не купить, но это проблемы консольщиков. На РС в этом смысла особо большого нет. Опять же, у тебя это всё на уровне теории, но нет никакой статистики. Ты предполагаешь, но фактов у тебя нет. Даже если можно с помощью VPN оставить отзыв, сколько людей об этом знает? И сколько людей реально станет заморачиваться, чтобы оставить какой-то там отзыв?  Нет, Обливион это ремастер, и никакой это не ремейк. В Обле по факту не изменилось ничего, кроме графики. Даже бесячии и кривой автолевенг, и то остался на уровне 2006-го года. Кор механика никак не изменилась и модернизировалась под современные стандарты. Игру просто графически серьёзно обновили, поэтому это и называется ремастер, а не ремейк. Так как ремейк несёт за собой более глобальные изменения, помимо улучшении графики. Резиденты вообще никак нельзя было назвать ремастерами, поэтому их так не назвали, так как они несут в себе более глобальные изменения в кор механики, в геймплее по сравнению с оригиналом.  По факту ремастер это когда сохраняют основную кор механику, геймплей, которую никак не трогают, не меняют, но графическую часть подтягивают до современных стандартов. Из хороших примеров качественного ремастера можно привести: Обливион, Tlou, Call Of Duty MW 1-2, Gears Of War Ultimate, Black Mesa, Demon’s Souls, Shadow of the Colossus, The Talos Principle: Reawakened. Конечно некачественных ремастеров в разы, в десятки раз больше, так как многие особо не заморачиваются над тем, чтобы качественно улучшить графику и подогнать под современные стандарты, от чего когда выпускают реально качественный ремастер, люди начинают его воспринимать как ремейк, на фоне остального некачественного говна. Ну и желательно конечно, ремастеры делать на игры, которые не успели сильно геймплейно устареть, чтобы не возникал диссонанс когда видишь крутую красивую картинку, но при этом получаешь устаревший по современным меркам геймплей. Хороший пример с Tlou, где геймплей до сих пор ощущается на уровне, но вот устаревшая картинка прямиком из PS3, режет уже глаз.  Ремейк несёт за собой куда более глобальные изменения. И это во первых нужно играм, которые успели сильно не только графически устареть, но и геймплейно. Поэтому в ремейках, оставляют основной сюжет каким он был, с редкими правками, но всё остальное серьёзно перерабатывается и подгоняется под современные стандарты. Сюда можно привести пример Резидентов 2-4, СХ2, Финалки 7 Ремейк, Мафия.  Так часто графические моды прикручиваются без какой-либо работы над оптимизацией, поэтому они вызывают ошибки, вылеты и глюки. Я не говорю, что разработчикам надо было взять тупо графические моды и их внедрить в игру, без каких-либо правок. Но можно их взять как за пример, как можно сделать и улучшить графическую часть игры, не меняя движок игры, но при этом проработать над стабильностью и оптимизацией. Я не понимаю какой толк консольщикам играть в это устаревшее говно? Ну окей, я мог бы представить такой сценарии. Люди на консолях прошли Сталкер 2, им игра сильно зашла, атмосфера, хотят ещё задержаться в подобном сеттинге, и тут тебе подогнали ленивый ремастер первых частей на консоли, чтобы ты мог дальше наслаждаться атмосферой... Но прикол в том, что Сталкер 2 не выходил на PS5, на самой популярной консоли, где имеется большая аудитория, которая могла бы сделать какие-то продажи, после Сталкера 2. На Иксбоксе там вообще полу мёртвая аудитория, что Майки уже хотят в будущем от консоли вообще отказаться. Поэтому кому она по факту на консолях нужна? Людям с PS5 охота играть в устаревшую как кусок говна игру? При этом в Сталкер 2 они не играли, с чего тогда должна этот ремастер заинтересовать? Это максимально тупой и не логичный ход со стороны ГСК. Надо было тогда, с начало выпускать игру на PS5, а потом уже прикормленной аудитории второго Сталкера, подсовывать ремастер первых частей. Возможно это бы имело какой-то успел и какой-то доход. А сейчас эта херня нужна только людям на РС, кто ностальгирует по старому Сталкеру. Хотя как по мне, проще оригинал с модами запустить, больше профита будет.  
    • Of Ash and Steel | трейлер игрового мира of Ash and Steel - tinyBuild Connect
    • морровинд, скайрим, обливион, великолепный Эндерал — фэнтези, лор, рпг составляющая, интересные диалоги, интересный сюжет... какая у вас система? графика простая, там  особо нечему проседать. миньёны отнимают ману, но дают сильный прирост к дпс, также можно отдельно дпс вкачать, в итоге удар молнии, второго уровня, обычных мобов ваншотит.
    • А смута где? Где етот щедевьрь? Нах обсикать коленки? Неф чем занятся? Ре бя та хватит гонять пердежь по комнате.....воняєт ЗОГ етой хньой.....Админи ви где?
    • Ребята я разобрался, кто хочет чтобы помогли напишите в тг @velsapon, нашел ссылку на патч   
    • написал только инфо для общего знания. Никого не провоцирую)
    • В выходные подумаю, как перенести текст. В принципе есть возможность попробовать модифицировать файл с помощью UABE.
    • первый это сразу две версии игры в одном, второй это патч. Разные вещи только патчи, а не разные форматы запуска игры. Одно всё заменяет игру, другое даёт выбрать что играть, а не что качать.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×