Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Релизный трейлер Cyberpunk 2077

Рекомендованные сообщения

201232-bez-nazvaniya-scaled.jpg

CD Projekt RED опубликовала релизный трейлер долгожданной ролевой игры Cyberpunk 2077.


CD Projekt RED опубликовала релизный трейлер долгожданной ролевой игры Cyberpunk 2077.

Игра выходит 10 декабря на основных платформах.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В одном из обзоров рассказали что игра короткая и сюжетка проходится за 22 часа. Мда, позор, тьфу.

  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, subsonic сказал:

В одном из обзоров рассказали что игра короткая и сюжетка проходится за 22 часа. Мда, позор, тьфу.

А чего не рассказываешь все как есть раз уж начал? В том же обзоре еще говорится что эти 20 часов можно пройти множеством способов, т.е потребуется целая куча перепрохождений игры. И помимо этой сюжетки на 20 часов есть и другие активности с которыми будет порядка 100.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zoltonec сказал:

А чего не рассказываешь все как есть раз уж начал? В том же обзоре еще говорится что эти 20 часов можно пройти множеством способов, т.е потребуется целая куча перепрохождений игры. И помимо этой сюжетки на 20 часов есть и другие активности с которыми будет порядка 100.

На самом деле вариативность прохождения одной цепочки квестов не расширяет количество времени проведённого в игре, т.к. основным временем считается прохождение сюжетки и побочек один раз. Сколько раз вы после будете переигрывать уже никого не волнует. Да и сама идея отыгрыша по новому не заходит большинству игроков. В чём смысл. Хорошо, что есть широкая возможность выбора прохождения согласно индивидуальному ощущению игры. Вы как-будто читаете книгу и повороты сюжета выбираете сами. Но, обычно, после прочтения книги перечитывать её по другому не хочется, если смыл книги в целом вам понятен. Каждый делает выбор исходя из своих умозаключений и чувств. И пройти игру снова, осознанно меняя выбор в цепочках, для многих покажется не естественным ходом вещей. Да и времени у многих на это нет. Тем более, что процесс ожидания Cyberpunk 2077 для многих связан с кардинальными изменениями в жизни, которые прямо повлияли на смещение границ времени на игры до максимально минимальных. 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zurb@g@n сказал:

основным временем считается прохождение сюжетки и побочек один раз.

Так это и занимает под сотню часов...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zurb@g@n сказал:

На самом деле вариативность прохождения одной цепочки квестов не расширяет количество времени проведённого в игре, т.к. основным временем считается прохождение сюжетки и побочек один раз. Сколько раз вы после будете переигрывать уже никого не волнует. Да и сама идея отыгрыша по новому не заходит большинству игроков. В чём смысл.

Ну вот лично для меня в этом есть огромный смысл.

Наличие серьезной вариативности шикарно погружает в атмосферу. События вокруг тебя происходят действительно в зависимости от твоего решения. Выбирая один из вариантов ты понимаешь, что полностью теряешь доступ к 2-3 совершенно другим вариантам развития событий. Они потеряны для тебя навсегда, прям как в реальной жизни. И это дает офигенное ощущение вовлеченности в происходящее.

Я именно тот игрок, что всегда играет в РПГ ровно один раз (да, у меня все еще есть сейв Фаллаут 2 20-ти летней давности, который я периодически запускаю и играю :D ) и для меня просто наличие потерянных вариантов развития событий дает +100 очков к погружению в атмосферу игры.

Изменено пользователем iWaNN
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Так это и занимает под сотню часов...

Ну и отлично. Я то не против)

45 минут назад, iWaNN сказал:

Ну вот лично для меня в этом есть огромный смысл.

А я с вами полностью согласен. Вы просто короче и чётче выразили мою мысль. Вариативность это круто потому, что заставляет всё делать почти как в жизни. А вот переигрывать и считать переигранные ветки за новые часы к прохождению, я считаю неправильным. Это , скажем так, доп часы не для всех) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, DarkHunterRu сказал:

 

Ахахаха, это оказывается селебрити у нас там на озвучке? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я узнал только чувака из рекламы.:girl_crazy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@iWaNN Ну скиппи — Гудкова я знаю, Кузнецова знают многие. Остальные тоже более или менее известные. Но пофиг.

У меня есть что покруче

QkLMLDF.png

не видел новости про это)))

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DarkHunterRu сказал:

У меня есть что покруче

А, соглашение да, прекрасное))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Компания Supermassive Games сообщила дату выхода мрачного приключения Little Nightmares 3.
      Компания Supermassive Games сообщила дату выхода мрачного приключения Little Nightmares 3.
      Релиз игры состоится на всех актуальный платформах 10 октября. 
      За стандартное издание в Steam просят 3500 рублей. Бонус за предзаказ — ремастер первой части Little Nightmares.
    • Автор: james_sun

      Проект уже можно предзаказать в Steam.
      Anshar Studios и 3D Realms объявили дату выхода кооперативного экшена Painkiller.
      Игра должна увидеть свет 9 октября. 
      Проект уже можно предзаказать в Steam, стандартное издание стоит 2500 рублей. За предзаказ пользователю подарят набор шкурок для персонажей и оружия.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @FILLDOR Ну что там? Есть новости?
    • Это что за праздник такой!
    • Я в Интернете видел, что девушек в таких нарядах и вытворяющих подобные кульбиты, характеризуют как тех, который кое-что хотят…

      Но тут на шоу за оплату пригласили, так что ладно.
    • @DjGiza Пока из недочетов увидел титульный экран, хотя должно быть по факту главное меню. А так пашет на линуксе нормально под протоном.
    • Помянем. Страницу игры в Steam снесли.
    • Уважаемые пользователи форума!

      Нам стало известно, что команда под руководством Nitablade уже долгое время работает над текстовым переводом игры и продвинулась в нём основательно, достигнув больших на данный момент результатов. Мы не хотим отбирать у этой версии даже малейшую часть аудитории, в свете чего сворачиваем свой проект.

      Просим прощения за поспешно принятые решения. Для нас игроки стоят на первом месте. Сами же мы переключаемся на другие проекты, о которых будет сообщено позднее. В будущем, если Nitablade даст добро, мы поможем им с озвучением игры по их версии текста и под их чутким руководством. 

      P.S. 2000 из 3000 задоначенных рублей уже вернули. Завтра это сообщение разместим у себя в соцсетках и вернём остаток при подтверждении факта перевода.

      От руководителя: трейлер пусть останется архивчиком. Концевич за Синклера навсегда в моём сердце.
    • @DjGiza ООООО, молодец. Сейчас затестирую на стим деке стим версию. Слушай если исходники твои личные, кидай на гит-хаб и тогда можно будет редактировать перевод сообществом.
    • Я даже не знаю что надо делать, что бы в этом потоке кринжатины (скороговорок, неправильных ударений, разных голосов у Ворона (Рейвен назвать Вороном пздц) в одном предложении, не переведенных корейских слов, отсутствующего целого диалога в катсцене во время и после Белиала) увидеть что-либо лучше, чем офф. английская озвучка. Хотя нет кажись знаю    
    • Вместе с Chillstream сделали нейросетевой(машинный) для Far Away Версия: проверено на версии 1.1.2   Установка:  
      1. Разархивируйте содержимое архива.  
      2. Из папки «Русификатор Far Away» скопируйте папку «海沙风云_Data».  
      3. Вставьте её в основную папку игры.  
      4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   О переводе:  
      Перевод выполнен с помощью DeepSeek на основе английской версии.   - Что переведено:  
        ✔️ Сообщения (34 000+)  
        ✔️ Варианты ответов  
        ✔️ Имена персонажей  
        ✔️ Информация о персонажах  
        ✔️ Достижения  
        ✔️ Энциклопедия   - Особенности:  
        - Из-за особенностей шрифтов некоторые элементы интерфейса остались непереведёнными.  
        - Перевод не ручной, поэтому не претендует на литературность, но текст читаем и понятен.  
        - Проблемы с родами: в некоторых местах женские персонажи могут ошибочно называться в мужском роде и наоборот. 
        - Местоимения: возможны неточности с «ты»/«вы».   Несмотря на  недочёты, перевод полный и вполне удобочитаемый.  Огромнейшая благодарность Chillstream. Без него бы этот перевод не увидел свет. Вся техническая часть(извлечение ресурсов, текстов, сборка, отладка, шрифты и некоторый перевод текстов выполнена им. С моей стороны сама идея перевода, ну и перевод) Игра полностью ещё не протестирована. Скачать перевод можно на бусти или яндексе  
    • Это было у меня в планах после второй части (оригинала), но переключился на ремейк и слишком завис на нём. Состав под комнату не думал (хотя наброски есть), плюс пару раз душился на эмуляторе, пока проходил (надо более чётко посыл осознать для ТЗ, работы, не так разбираюсь в четвёртой)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×