Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Упустил чутка… на Свитче перевод будет?

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ZwerPSF на консоли еще даже не анонсировали. Лишь вскользь сказали что будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень часто последние 10-15% — самые сложные, и возиться с ними можно столько-же, сколько с уже переведёнными. Не знаю, как там переводит группа, но возможно выборочно и по своему усмотрению. И если так, то на перевод этих 10% может запросто уйти времени, сколько на 50% начальных.

  • Печальный (0) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Upper3 Судя по начальным процентам, тут прогресс не переведенного текста, а уже отредактированного, поэтому фиг его знает, может до конца года успеют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И снова дискриминация, самый коротушный процент. Пора своё запускать, Russian Lives Matter. А может русские переводчики самые ленивые? В таком случае, это наше — родное, не поспоришь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DarkHunterRu сказал:

@Upper3 Судя по начальным процентам, тут прогресс не переведенного текста, а уже отредактированного, поэтому фиг его знает, может до конца года успеют.

Я имел в виду, что процент может считаться не по числу переведённых слов/букв, а по количеству переведённых фраз. Тогда плохо — переведённой фразой считается как и одиночное слово, так и несколько предложений произнесённых героем в 5-7-10 строк. Вот они-то напоследок чаще всего и остаются. Про текст книг/бестиарий/различные описания даже говорить нечего. Там вообще текста в одной фразе может быть немеряно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как раз к весне 21 наигравшись в кибер и викингов, можно погрузиться в диско.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отличные новости!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая новость. Я к этой игре тоже готов, пока только на 90%)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Как и другие крупные релиза Sony, игра будет переведена аж на 25 языков, семнадцать из которых получат озвучку.
      В Steam обновился список локализаций аркады LEGO Horizon Adventures, анонсированной на недавнем Summer Game Fest.

      Как и другие крупные релизы Sony, игра будет переведена аж на 25 языков, семнадцать из которых получат озвучку. Включая полную локализацию на русский, разумеется.

      LEGO Horizon Adventures выйдет до конца 2024 года на PlayStation 5, ПК и Switch.
    • Автор: SerGEAnt

      Кроме Echoes of Wisdom, на русский язык будет переведена Super Mario Party Jamboree.
      На странице The Legend of Zelda: Echoes of Wisdom появился список локализаций, среди которых присутствует и русская.
      Nintendo прекратила операции в России, но продолжает снабжать некоторые из своих эксклюзивов русской локализацией. Кроме Echoes of Wisdom, на русский язык будет переведена Super Mario Party Jamboree.
      А вот в Mario & Luigi: Brothership локализации не будет — игру переведут лишь на 6 языков.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×