Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

the room vr: a dark matter

a892faa410615e286eb58422223e020f.jpg

Год выпуска: 26 марта 2020
Жанр: Приключенческие игры
Разработчик: Fireproof Games
Издательство: Fireproof Games
Платформа: PC (VR)
Страница в магазине: STEAM

Описание

  The Room VR: A Dark Matter - это игра-головоломка, которая не только служит ярким примером того, что делает игры-головоломки настолько привлекательными, во-первых, но и повышает интерес к жанру с помощью виртуальной реальности с высокой интерактивностью, превосходными визуальными эффектами и таинственной атмосферой. В ней есть незначительные минусы, связанные с темпом и сложностью, но в остальном это одна из лучших головоломок, доступных в VR

unnamed.jpg image-5e38a7e7549392-38542499.jpg the-room-vr-screenshot-11-ps4-03mar20-en
 


 

игра на движке Unity . Есть желание перевести шедевр для VR. ?)

2.png image.png

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/79700
Прогресс перевода: 552.png

Изменено пользователем Haoose
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt та видел )

Ковырял пару недель назад, текст перевести не проблема, но шрифтов я не нашел.


Игру прошел неделю назад, шикарная:yes:

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pipindor555 помог со шрифтами, поэтому...
Перевод стартовал. Тема в шапке. Присоединяйтесь! =)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод уже готов и его можно скачать только с нотобеонда или его ещё собрать надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Pnm Смотри, ситуация такая.
В игре множество записок с текстом, карточек в проекторе и т.п., и они в виде картинок, а не в виде собственно текста. Русификатор у нас будет с переводом (перерисовкой) этих текстур. Помимо текстур для русификатора еще нужны шрифты и текст.
Текст на ноте уже давно готов, что ты и видишь.
Шрифты уже почти все есть.
Текстуры - половина тоже готова.
Графическими и технического работами занимается ув. pipindor555 , но а т.к. у него пока отсутствует шлем, тестирую все это в игре я.

Как вся графика будет готова и игра успешно пройдена (на англ. я прошел уже) — так и будет релиз русификатора )
Так что, все в порядке, русификатор не заброшен, когда-нибудь вы с ним поиграете )

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё понял, спасибо за ответ и вашу работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени) Ребят, делайте донат для ускорения перевода! 1000р уже готов вложить!

PS. Поиграть с родным языком охота!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет пока времени к сожалению, придется немного подождать еще.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.07.2020 в 03:24, pipindor666 сказал:

Нет пока времени к сожалению, придется немного подождать еще.

Спасибо за работу! Не забрасывайте проект, его ждут)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Zedben сказал:

Сегодня вышло обновление игры —  добавлен русский язык.

Опа. Вот это неожиданно. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Serial Cleaners

      Метки: Симулятор, Стелс, Криминал, Стратегия, 90-е Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Draw Distance Издатель: Draw Distance Серия: Serial Cleaner Дата выхода: 22 сентября 2022 года
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на wc-1 remastered нету русского текста, хотя написано что текст и звук
    • Установщик не мой, а @SerGEAnt надо ему фиксить.
    • Разобрался. Но однозначно требуется фикс инсталлятора.
      У меня игра установлена через приложение Xbox по пути “D:\XboxGames\High on Life”. При запуске установщика русификатора он говорит что игра не найдена, нужно выбрать директорию. Выбирал и саму “D:\XboxGames\High on Life” и “D:\XboxGames\High on Life\Content”, он писал что файл Oregon.exe не найден. Видимо инсталлятор таким образом опирается на то куда распаковаться. Сначала попробовал создать пустой файл с именем Oregon.exe в корневой директории “D:\XboxGames\High on Life”, русификатор согласился с директорией игры, далее предложил выбрать перевод, я выбрал верхний — Gemini для High on Life + ДЛЦ (хотя у меня и нету длц), далее он спрашивает какая у меня версия игры, Стим или МС Стор. Выбрал МС Стор. Русификатор установился, но при запуске игры она по-прежнему на английском.
      Полез копать папку, и увидел что он в корневой директории создал папку Oregon и в ней уже дальше вложенные папки и файл. Но игра не ищет по этому пути файлы. Удалил русификатор с помощью unins000.exe который появился после установки русификатора.
      Далее перенес ранее созданный Oregon.exe уже из корневой папки в “D:\XboxGames\High on Life\Content”, и при установке русификатора выбрал эту директорию. Дальше также выбрал версию русификатора ту же, версию игры МС Стор. Установилось.
      Запустил игру — игра на русском. В меню выбрано “язык по умолчанию”. Еще вроде натыкался что люди писали что опцию “Супер четкие субтитры” (ну или как-то так), не нужно включать. Она отключена по умолчанию, не стал экспериментировать.   Ну кароче, установщик по умолчанию не контачит с версией от МС Стор, требуются костыли
    • ну фсе… теперь и Колобка восточно-недоевропейские страны добавят в Угрозу Национальной Безопасности…  ну хоть Чебурашке не будет скучно)
    • Странно, вчера искал эту игру на этом форуме — поиск ничего не выдал, а сегодня нашел (без the). Автотрансляторы точно не хавают. Опробованы 3 версии, ранние не видят текст, но работают (меню транслятора открывается), а более свежий — после появления первой заставки, которая должна уходить вверх игра зависает. Тексты вынимаются легко, но после перепаковки (например, первая же фраза встречается в 6-ти файлах) все равно на инглише.  Я не шарю со скриптами, но думаю дело бы пошло, если бы кто помог конвертировать txt в cvs по классу dialogue.  
    • https://www.youtube.com/watch?v=iNyFPdlRww8 https://www.youtube.com/watch?v=TEHIR5YuBtg на обоих каналах еще есть прикольная музыка, на первом политическая, на втором сказочная, сделано очень круто не смотря на активное использование нейросетей.
    • Уважаемый  @ignar я бы хотел поинтересоваться как дела с переводом шин мегами тенсей 3 нактюрн и идёт ли он.

      Ах да так же прочитал всю переписку надеюсь вам уже лучше
    • Заходишь в папку High On Life/Oregon/Content/Paks и кидаешь туда pak файл. если не работает вполне возможно геймпасс версия чем-то отличается.
    • О, это хорошо Теперь обе части Legends of Amberland на русском. Стало нравится такое в последнее время.
    • https://ibb.co/BKZxPZkx исправьте это. “Data Diver” должен быть вместо “Ныряльщика Данных”
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×