Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Для The Elder Scrolls Online вышло дополнение «Мрачная буря»

Рекомендованные сообщения

141759-harrowstorm.jpg

ZeniMax Online объявила о выпуске дополнения «Мрачная буря» для многопользовательской ролевой игры The Elder Scrolls Online в версии для PC и Mac и объявляет о начале нового приключения длиной в год «Темное сердце Скайрима». 


ZeniMax Online объявила о выпуске дополнения «Мрачная буря» для многопользовательской ролевой игры The Elder Scrolls Online в версии для PC и Mac и объявляет о начале нового приключения длиной в год «Темное сердце Скайрима». 

Дополнение, которое подготовит игроков к грядущей главе «Греймур», предлагает посетить два новых захватывающих подземелья — Нечестивую Могилу и Ледяной Предел. Одновременно с ним выпущено бесплатное Обновление 25, которое значительно улучшает производительность игры.

Премьера дополнения «Мрачная буря» на консолях PlayStation 4 и Xbox One запланирована на 10 марта.

Дополнение «Мрачная буря»

  • Нечестивая Могила — это старинное захоронение в Бангкорае. Мародеры и расхитители гробниц устремились туда в поисках древней силы, запечатанной столетия назад. Игрокам предстоит войти в давно забытую гробницу, узнать истинные планы незваных гостей и положить им конец, пока не стало поздно.
  • Северное побережье Скайрима терзает ужасная сверхъестественная буря, которая зародилась на острове могущественных ведьм. Игроки посетят Ледяной Предел и сразятся с ковеном колдуний, чтобы попытаться прервать их смертоносный ритуал, способный погубить весь Скайрим.


Обновление 25

  • Улучшения производительности для всех игроков ESO: сокращение времени загрузки, увеличение частоты кадров и многое другое. Это лишь первый шаг на пути к увеличению кадровой частоты для всех пользователей.
  • Игроков ждет крупная переработка системы обновлений игрового клиента ESO, которая повлияет на загрузку, обновление и хранение данных игры. Благодаря этому изменению игра будет занимать на жестком диске гораздо меньше места. После вступления в силу Обновления 25 всем игрокам необходимо заново загрузить клиент. За переустановку все получат бесплатного питомца — алого светлячка!

Сообщается, что «Мрачная буря» — лишь начало приключения длиной в год «Темное сердце Скайрима». В мае для PC и Mac и в июне для консолей будет выпущена глава «Греймур», в которой игроки смогут посетить Западный Скайрим, заснеженную родину нордов, и глубины давно забытого Черного Предела. В сравнении с одноименной локацией из игры The Elder Scrolls V: Skyrim эта сеть пещер будет гораздо обширнее — игрокам предстоит сразиться с ужасными чудовищами и раскрыть тайну Темного сердца Скайрима.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Hugaida сказал:

Слыш, купи!

Ну а потом ещё и задонать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Revannur сказал:

Лучше бы сказали когда русский язык добавят 

В лаунчер русский сегодня добавили:smoke:

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Знаний в этой игре море, конечно, но тем не менее, главное в MMORPG — бой. А чувство боя в ESO никакое. Его нет и никогда не было. Оно есть в древнем WoW, в не очень древнем GW2, но не в ESO. То есть, основа игры сломана или отсутствует. Обратное мнение — это от тех, кто обтёрся и смирился. Нафиг! Лучше сыграйте в Oblivion или Skyrim с модами. Кстати, бой — это лишь острый пик недостатков этой игры.

Изменено пользователем Bersiwald

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Zoltonec сказал:

В лаунчер русский сегодня добавили:smoke:

а в самой игре русский уже есть, не подскажите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Volk111 сказал:

а в самой игре русский уже есть, не подскажите?

В самой игре еще нет.

Можно поставить лишь народный перевод (переведено 60.73% )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.61.
      Что изменилось:
      Исправление ошибок из нашего дискорда Исправления недочётов оригинального перевода 1С Огромное количество правок в тексте (большое спасибо Elleylie) Изменение имён некоторых персонажей с целью их более корректной транслитерации Добавление перевод текстур некоторых вывесок (спасибо m4d1s и SI) Известные проблемы:
      Может встречаться текст на английском языке  Часть перевода пока ещё не была вычитана должным образом Как установить?
      Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы:
      Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества?
      В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст!
      Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры!
      Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит!
      Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.





    • Автор: SerGEAnt

      @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.58.
      Исправлены ошибки из дискорда Изменены тексты взаимодействий с дверьми Практически весь машинный текст был заменён ручным переводом По результатам голосования в дискорде было принято решение о возвращении рукописного шрифта из версии 0.4 Огромное количество правок в тексте (большое спасибо Октавий Шалидол, kaicasades, Павел Ланчев, Louis de Mayoneze) Изменены имена некоторых персонажей с целью их более корректной транслитерации







Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×