Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Еще три отрывка из локализации Hellblade от GamesVoice

Рекомендованные сообщения

123846-maxresdefault.jpg

К сожалению, кампания по сбору средств не увенчалась успехом, но проект все равно будет завершен. Когда — неизвестно.


После долгого молчания GamesVoice и StopGame выложили еще три ролика с примерами локализации Hellblade: Senua’s Sacrifice.

К сожалению, кампания по сбору средств не увенчалась успехом, но проект все равно будет завершен. Когда — неизвестно.

122935-2.jpg

Тем временем, GamesVoice начала сбор средств на озвучку хорошего триллера Alan Wake. Сумма небольшая — 80 тысяч рублей.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну немного не добрали, я даже поучавствовал, ))) на алана вейка тоже надо задонатить, так глядишь даже и все старенькие игры переведут, недавно перепроходил серию бетмена аркхема, как же меня бомбило, когда после первой шикарно овученной части, все остальные шли с мерзкой тарабарщиной и крошечными субтитрами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

 

администраторский вброс..докатились…

для тех кто не в курсе: бабки были собраны, а потом переводчики по традии все кинули (в их биографии это не первый фейл) и стопгеймовцы остались с обосранными штанишками. что сделали бы нормальные люди — обрисовали бы вкладчикам картину и обозначили реальные сроки, что сделал стопгейм? ушли стирать комменты..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×