Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

header.jpg

Жанр: Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди, Ролевые игры, Point-and-click

Платформы: Windows

Разработчик: ARS GOETIA

Издатель: ARS GOETIA, Plug In Digital, Maple Whispering Limited

Дата выхода: 5 февраля 2020 года

Скрытый текст

 

Скрытый текст

ss_c4930e8fa1291c142f6dea3359a079853d628

ss_7e02fd3be5eb5886e4d62bcf54f5e9db818e4

ss_1bbc76121d7a3afc1c13b42bacdab1a3aec87

Скрытый текст

Игра в жанре Point'n'Click, где вы будете играть за апостола Варфоломея в его божественной миссии: освободить развращенный город Ротборк и отважиться сразиться с Великим Злом, которое таится внутри него.
Несмотря на то, что Варфоломей привык безукоризненно исполнять свой долг, на этот раз все будет не так просто, как это бывало ранее ...

Вдохновленная такими играми, как Blade Runner, серия Broken Sword или Gabriel Knight, игра строится на сильной сюжетной линии, тягучей и мрачной атмосфере.
Используйте свою проницательность и интеллект, чтобы обойти ловушки, охотиться на демонов и уничтожить их дьявольские замыслы.

Скрытый текст

8be460dbd0e4.jpg

e9cb032640b2.jpg

f495a07af617.jpg

https://store.steampowered.com/app/968370/The_Blind_Prophet/

Изменено пользователем jdPhobos
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, stevengerard сказал:

Ну все же просто, нет прогресса - нет результата.

а где у вас публикация ведется?
или тема

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наша страница в ВК Prometheus Project, переводы делаем на Notabenoid.org. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я изменял перевод прямо в файлах игры, и вроде работает без танцев с бубном. Или так не везде срабатывает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.03.2020 в 17:21, ben-eugene сказал:

Я изменял перевод прямо в файлах игры, и вроде работает без танцев с бубном. Или так не везде срабатывает?

Ну игра пользует системные шрифты, но с ними есть косяки, наложения. Перевод идёт неплохо. Уже 70%.

Изменено пользователем stevengerard
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод текста 100%. Кто хочет помочь переводу, милости просим НА НАШУ СТРАНИЦУ В ВК Prometheus Project. Там указывайте за что кидаете, и сколько. Все донатеры будут указаны в авторах перевода. Текста много, работа приличная.

P.S. Деньги тратим на новые русификаторы, на работу программистов, пишущих специфические утилиты по сборке/разборке, на работу специалистов по движкам, на скрипты и т.п., без этого сделать некоторые русики невозможно.

Изменено пользователем stevengerard
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую, есть новости по переводу?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод подходит к концу. Есть несколько проблем. Первое: текстуры не все лежат в открытом виде и часть идёт, похоже, из exe. Нужен метод их распаковать и впихнуть в игру. Есть предположение, если их достать из exe, перерисовать и подложить в открытом виде в игру - они подцепятся и не надо будет паковать. Художник есть. Второе, тупой перенос местами знаков препинания на след. строку. Также вместо маленьких оригинальных  шрифтов в головоломках идут русские большие и не похожие на оригинальные шрифты, в результате не убирается текст и приходится сильно мудрить. Из-за шрифта в одном месте в компьютере вместо русского кракозябры. Надо достать этот шрифт из exe, иначе русского в этом компе не увидим.

 

Изменено пользователем stevengerard
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не изобретайте велосипед, напишите разработчику. Он очень лояльный и всегда готов помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, jdPhobos сказал:

Не изобретайте велосипед, напишите разработчику. Он очень лояльный и всегда готов помочь.

Мы уже писали, молчит, как партизан.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напишите мне, что от него требуется, я попробую выйти с ним на связь и передать ему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.06.2020 в 13:57, jdPhobos сказал:

Напишите мне, что от него требуется, я попробую выйти с ним на связь и передать ему.

Нам нужно разобрать движок, чтобы получить текстуры, шрифты, из exe и метод запаковки этого всего обратно. Те, что лежат в открытом виде - это не все и не то, что нужно.

Изменено пользователем stevengerard
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С разработчиком списались. Возможно, что-то поможет по текстурам. Я пока с текстом заканчиваю, почти все вычитал уже. Осталось строк 200. Не поможет... и без текстур русик сам по себе полноценен. Локализации на другие языки, кстати, все без них. Переносы и неубирающийся текст победил разными способами, хоть и не так, как хотелось бы. Но, в целом, уже все неплохо. 

P.S. Минусовальщики пусть играют на балалайке. Есть же упыри на белом свете.

В 29.05.2020 в 12:12, MorviCool сказал:

Приветствую, есть новости по переводу?

Для тебя нет больше ничего.

Изменено пользователем stevengerard
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рисуем текстуры с разрабом, будет официальный перевод.

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      R.I.P. - Reincarnation Insurance Program

      Описание:
      R.I.P. — Страховка Перерождений — roguelite-шутер с видом сверху, сочетающий лут в духе Diablo и безумные бойни Survivor-like. Вы — агент, уничтожающий орды зомби с помощью технологий и легендарного оружия. Добудьте божественное снаряжение и создайте собственную сборку.
       
      Фикс русификатора лицензии
      Скачать: Yandex
      Установка: Кинуть файл AKA_RIP-Windows_P.pak в R.I.P Reincarnation Insurance Program\AKA_RIP\Content\Paks
      Особенности: 
      1) Весь текст переведен 
      2) В архиве два шрифта, стандартный и маленький (взял какой-то маленький шрифт, чтоб текст не залазил, может кому подойдёт)
    • Автор: SerGEAnt
      The Dark Pictures: House of Ashes

      Метки: Решения с последствиями, Хоррор, Несколько концовок, Хоррор на выживание, Психологический хоррор Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Supermassive Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: The Dark Pictures Дата выхода: 22 октября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 6037 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А почему нет? Есть иёжик по имени Соник. Есть серия игр про этого иёжика по имени Соник, с именем его в названии каждой игры. Есть мульт и кино адаптация игровой франшизы. Наверняка есть всяческие игрушки. Так что Соник вполне себе торговая марка.
    • Поставил Русскую озвучку и немного жалею об этом. Во первых слова все равно плохо разборчивы. Там прикольно только в паре катсцен где в тему слова и события. А во вторых английскую речь воспринимаешь как часть музыки и не замечаешь. А Русскую... К ДМК5 супердерьмовая режиссура музыки к геймплею (не ругаю ибо это обычное дело, редкая игра этим не страдает). Каждый бой трек начинает играть с начала. И вот бой длится секунд 30, ты эту гребную распевку "Я не удержусь, я не удержусь" постоянно слышишь а дальше нет ибо бой почти всегда заканчивается сильно раньше. Эта чертова распевка "Я не удержусь, я не удержусь" длящаяся секунд 30+ мне уже в печенках застряла.  Ну и в целом солист не попал в голос. Короче нет смысла ее ставить. Хотя первые разы очень прикольно. 
    • Earth Must Die Дата выхода: 28 янв.2026 г. Разработчик: Size Five Games Издатель: No More Robots Жанр: point-and-click Платформы: PC https://store.steampowered.com/app/3639780/Earth_Must_Die/ Earth Must Die — комедийное point-and-click приключение, где центральной фигурой выступает не герой, а тиран-мегаломаньяк по имени Ввалак Языкатый. Степень деспотичности протагониста полностью зависит от решений, принимаемых в процессе прохождения. Проект ломает устои жанра, отказываясь от традиционной системы инвентаря, поскольку главный персонаж считает сбор предметов недостойным своего высокого статуса. Решение головоломок и продвижение по сюжету достигается исключительно через манипуляции, приказы и унижение окружающих персонажей. Визуальное исполнение напоминает классические мультсериалы благодаря яркой и сочной рисованной стилистике. Машинный перевод под steam Build 21665190 https://drive.google.com/file/d/1gWn_3yqysd67Zg2xO6uWtu0o87vjG_w8/view?usp=sharing В настройках выбрать Русский язык.
    • Изначально запускал гоговскую версию Definite Edition, русские субтитры там на порядок чётче чем те, что установил для версии с Game Pass. Дело всё в том , что версия с GP с 64 битной архитектурой , а гог и Стим - 32 бит. Накатил русские Сабы с одного из рукодств в Стиме, но сами субтитры видно по шрифту отличаются и не хватает им чёткости, особенно на фоне разрешения 2880 на 1620 , странно выглядит . Либо сама версия в Game Pass изначально такая какая то "особенная" .  Никто не замечал подобного ? И как то это можно улучшить, шрифт текста или никак ? Вероятно тогда стоит вернуться к 32 битной версии.  Просто странная штука с сабами, интересно узнать почему так.  
    •  Прошел демку, задумка по боевке интересная, сначала не понял и подумал фигня какая то, а потом как понял что нужно врагов подбрасывать двойным прыжком и боевка в основном происходит в воздухе все стало как по маслу играться, жаль вот то что эта фишка с боем в воздухе с боссом не работала, по этому бой с псом был прям ме и не интересный. за время демки в игру наигрался поэтому полную версию играть не охота.)
    • Ну раз пошла такая пьянка, я свой вариант русификатора тоже выложу Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия:  steam build 21666403 от 27 января 2025 года, пока актуальная. Если выйдет обновление русификатор сломается. Имейте ввиду! Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «Dust & Courage_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выберете немецкий язык. Скачать для PC: яндекс диск | Boosty  
    • Да игра легенда, жаль 2 части не будет никогда уже наверное.
    • @VLexaN, лучше бы вы полную игру выложили в архиве. Так намного проще было.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×