Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@SpAwN0889 , да, нечасто тут появляются граждане из Челябинска. Да еще и имеющие отношение к переводам. Но я рад. Очередное подтверждение, что есть еще на свете уральские мастера! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, james_sun сказал:

@SpAwN0889 , да, нечасто тут появляются граждане из Челябинска. Да еще и имеющие отношение к переводам. Но я рад. Очередное подтверждение, что есть еще на свете уральские мастера! 

Спасибо

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Процесс идет к завершению.Практически рисовать осталось не много.Далее интегрирую сразу все текстуры которые сделал,в игру и уже буду проверять и править по ходу что кого.Текстур достал процентов на 98.Попробую еще поковырять игру.Благо я думаю редактирование пойдет быстрее. Параллельно читаю книгу по данной игре,не давно узнал что она вышла.Она более подробнее рассказывает про станцию Севастополь и помогает с переводом,местами.Стараюсь делать как в оригинале.

Изменено пользователем SpAwN0889
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С текстурами всеми закончил.При интеграции словил ошибки в игре.Пытаюсь все исправить.Как только все проверю,надеюсь за день пройти игру и протестировать текстуры.В теме Вам сообщу.Вот Вам ниже реклама переведенной одной из большинства текстур)

656dcf200f7a63bf92a322926b8f5b02.jpg

Изменено пользователем SpAwN0889
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может выложите пока что текущую версию с частью не переведённых текстур?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новости и хорошие и не очень.Из за дурацкой структуры файлов игры.Общие текстуры выходят по весу в 90мб(Это текстуры которые например отвечают за устройство слежения и так по мелочи.). А основные текстуры отвечающие за каждую локацию раскиданы по каждой папке.Итого у меня выходит около 7гб. Что придумать я незнаю .Поэтому выложу 2версии. Но в первой версии если что текстур процентов на 10.В игре проверил все текстуры встали как надо.Если успею выложу к концу этой недели либо на следующей.Как то так.c4f1dd91b8d97630f8e6d2ba65a6749d.jpg

Если что изменится сообщу

Изменено пользователем SpAwN0889
  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как вариант, можно и попробовать с бетой. Я бы поучаствовал.
Как-раз совсем недавно игру за 11 часов на максимальном уровне сложности с insane модом проходил. Пострадал знатно.
Потому что буквально пришлось юзать спидран техники с ютуба, дабы пройти некоторые отрезки, ибо этот ирод вылезал даже там, где оригинальной игрой ну вообще никак не предусмотрено. Типа вентиляции, являющейся единственным проходом до той или иной локации. С русификатором бы прошелся ещё несколько раз на легкой сложности, дабы всё осмотреть и если что — сообщить.

Изменено пользователем NepOne
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заливаю бету перевода на яндекс диск.В инструкции внутри архива дальнейшую судьбу перевода я расписал.Как зальётся выложу

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Darwins Paradox

      Описание:
      Окунитесь в незабываемое приключение вместе с осьминогом Дарвином!
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Релизная
      Установка: Закинуть из архива папку DarwinParadox в основную папку Darwins Paradox с заменой
      Скачать:Yandex | Boosty
       
    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×