Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Ссылка на текстовый перевод команды “Детективные Истории” (ПК)

Ссылка на текстовый перевод команды “Детективные Истории” (Mac)

Тема про текстовый перевод REDteam:

Тема про озвучку от Designer Team:

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте, переведите, пожалуйста Ненси Дрю Полночь в Салеме.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас текст в .SpokenLine .TextLine и .Character имена в диалогах. Лучше дождаться файлов локализаций, если конечно разработчик вообще хоть какой-нибудь язык планирует ещё добавлять. Но в принципе, если добавят тогда, скорее всего, и русский мне кажется, будет. Хотя можно и эти файлы перевести, если кто захочет. Будет кто переводить?

Хотя заметил, ко мне недавно обращались с файлами этой части. Возможно, уже начали переводить, видимо не здесь только.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот, фиг найдёшь из-за этих всех студий.

 

Батник на извлечение бинарников текста, потом там прогоняете через проги по тексту, дальше думаю сможете сами разобраться.

for %%a in (*.assets) do UnityEX.exe export "%%a" -mb_new -t SpokenLine,TextLine,Character

 

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветики всем! Мы “Детективные Истории” — Группа переводчиков Нэнси Дрю, также мы известны как основатели Designer Team ((но теперь Дизайнерами управляют другие люди)) В нашей команде несколько человек из групп Shamrock ; ImMad ((полностью)). На данный момент мы владеем сайтом Нэнси Дрю Россия и группой ВКонтакте Нэнси Дрю Россия

Также мы начале заниматься локализацией игры “Полночь в Сейлеме” еще в декабре, но команда REDTeam немного нас обогнала ((но не важно))

Вообщем на данный момент перевод готов на 94% и озвучка на 68%

Скриншоты нашего перевода можно найти в официальной группе VK ТЫК
Надеемся то что вы нас встретите с обнимашками и печеньками)

P.S после игры “Полночь в Сейлем” мы планируем заняться ремастерингом наших старых переводов)

Скрытый текст

UiO_ZtYHiSU.jpgq2mmwNy_Owg.jpgRyVhlVG7GCk.jpg


sG5UtPbBqzs.jpg
zlQ7Xk4vCgc.jpgwDV9g_ou13A.jpgI19yuGgsfh4.jpg

 

 

Изменено пользователем Детективные Истории
Добавила скриншоты
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, детективы!

Сегодня мы хотели бы поговорить на свободную тему — в общем про локализацию.

Как вы, наверное, догадывались, мы — небольшой ребрендинг основного состава «Shamrock», который выпустил в 2015 году «Лабиринт обмана» (тогда «Лабиринт лжи») от своего имени и помогал объединению Designer. Но также необходимо упомянуть, что некоторые члены нашей команды стоят за первыми локализациями игр про Нэнси Дрю ещё в далёком 2013 году.

Этим мы хотим сказать, что старались работать над переводом достаточно давно и имеем несколько неанонсированных проектов в нашем портфолио, с одним из которых мы хотим познакомить вас прямо сейчас!

Знакомьтесь, превью-видео игры «Призрак усадьбы Торнтон»! Но что в нём необычного? То, что его озвучила сама Евгения Камышева, знакомая вам как Нэнси Дрю в переводах от компании «Новый Диск». 

К сожалению, тогда у обеих сторон из-за отдельных обстоятельств, не зависящих от нас всех, не получилось договориться о переводе, но связь мы поддерживаем по сей день.

Кстати, на качество звука не обращайте внимание, это голосовое сообщение в WhatsApp. Это ещё одна из причин, почему данное видео не было выложено в Сеть.

P. S. Совсем скоро мы также представим наш голос Нэнси Дрю. 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос:В нашей группе часто спрашивают выйдет ли перевод на компьютеры Apple с системой macOS
Ответ: Конечно, мы сделаем версию для двух ОС Microsoft Windows и macOS. Но возможно версия для macOS может немного задержаться, но мы стараемся всеми силами чтобы такого не произошло)

Вопрос: Выйдет ли ваш перевод сразу с озвучкой или без?
Ответ: Он выйдет изначально без озвучки, так как вшитие занимает огромное количество времени. Но если немножечко подождать, то вы сможете поиграть сразу с озвучкой

Вопрос: Запустится ли ваш перевод на пиратской версии игры?
Ответ: Конечно! Мы создадим автоустановщик для пиратской и лицензионной версии игр.M1S7dSkpdTc.jpg ((на фото наша Тиган))
 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы вышли на финальную прямую! Осталось совсем немного, и вы увидите локализацию игры “Полночь в Сейлем”

Также если вы не записались на наш Бета-Тест, то скорее в нашу группу ВКонтакте также совсем скоро мы раздадим игру нашим бета-тестерам!)

С любовью, Детективные Истории

  • Лайк (+1) 2
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С вами команда «Детективные истории»! :)

Мы завершили свою локализацию игры «Полночь в Сейлеме» и выложили её в открытый доступ!

Пока доступна только версия с субтитрами для ОС Windows. Версия для macOS будет сегодня-завтра. Если обнаружите ошибки, просто сообщите о них нам в личные сообщения. Мы выпустим патч с исправлениями. :D

Загрузить игру или русификатор из Google Диска можно по ссылке nancydrew.ru/s/OpUXDC или же с сайта nancydrew.ru. Также мы прикладываем адаптированную обложку игры. Вы можете напечатать её для коллекции. :blush:


В честь релиза мы также перевели превью-видео игры от HeR Interactive, которое озвучили наши актёры дубляжа. Вы услышите голоса Оливии Рейвенкрофт, Лорен Холт, Фрэнка Харди и Нэнси Дрю. Мы обязательно подробнее расскажем о них!

Мы очень ценим каждого игрока, который всё это время был заинтересован в нашей локализации 33-й игры о Нэнси Дрю. Ваша поддержка всегда придавала нам сил!

Тизер!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неа, нет такой папки. В русификаторе всего 2 файла внутри нескольких папок и ничего похожего
    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×