Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

11 часов назад, pipindor555 сказал:

ЗАКОНЧЕН ПЕРЕВОД ВСЕЙ ГЛАВЫ: Chapter 06

Да уж, сколько же жести в этой игре?! Я читаю диалоги и ахреневаю! Даже не видя самой игры уже затянуло дико в сюжет!

 

Вот что что, а сюжет действительно уникален) Поэтому и затянуло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А тоже не особый анимешник, и саму игру пока видел не дальше меню, но переведя уже почти до середины игры все диалоги, понимаю что жуть там полная )))

Наверно до понедельника сделаю перерыв, уж слишком усиленно взялся, устал от такого кол-ва текста.

Приходится каждую строку вручную переносить, а это пипец какой гемор! На каждую главу уходит примерно по 8 часов времени.

Наверно в понедельник займусь остальными шрифтами. Чет моя пятая точка, что совсем не два шрифта используются в игре, а все 5-6. Надо проверять.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, pipindor555 сказал:

А тоже не особый анимешник, и саму игру пока видел не дальше меню, но переведя уже почти до середины игры все диалоги, понимаю что жуть там полная )))

Наверно до понедельника сделаю перерыв, уж слишком усиленно взялся, устал от такого кол-ва текста.

Приходится каждую строку вручную переносить, а это пипец какой гемор! На каждую главу уходит примерно по 8 часов времени.

Наверно в понедельник займусь остальными шрифтами. Чет моя пятая точка, что совсем не два шрифта используются в игре, а все 5-6. Надо проверять.

Мы народ терпеливый, Sachiko's Hysteric Birthday некоторые со времен старта PSP ждут, и до сих пор ведь ждем….

Изменено пользователем Deriki
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Deriki сказал:

Мы народ терпеливый, день рождения сачико некоторые со времен старта PSP ждут, и до сих пор ведь ждем….

День рождения Сачико я начал переводить, но потом всё же переключился на эту часть. Тут немного попроще, перевод уже есть, его только редактировать и вставлять + шрифты, а в др Сачико всё с нуля переводить надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЗАКОНЧЕН ПЕРЕВОД ВСЕЙ ГЛАВЫ: Chapter 08

Добрая половина текста переведена. Вот теперь можно немного передохнуть.

52a1awwfENXz32.png

А все, у кого есть возможность, можете распространить новость насчет перевода. Уверен, многие даже не знают, что работа над этой игрой идёт полным ходом. Возможно, кто-то так же захочет поддержать наш проект.

Изменено пользователем pipindor555
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, сегодня у меня сгорел ноутбук, на котором я постоянно работал, ремонт дорогостоящий и не быстрый, так что планы по времени немного срываются. Но я постараюсь сильно не отставать от графика.

  • Печальный (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 minutes ago, pipindor555 said:

Друзья, сегодня у меня сгорел ноутбук, на котором я постоянно работал, ремонт дорогостоящий и не быстрый, так что планы по времени немного срываются. Но я постараюсь сильно не отставать от графика.

Бэкапы хоть делал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, argotha сказал:

Бэкапы хоть делал?

С хардами всё в порядке. За это не переживайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда… посмотрел отзывы на некоторых пабликах в ВК по поводу перевода…

Откуда столько хейта, не пойму.

Ну не нравится вам что-то, сделайте сами лучше, в чём проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, pipindor555 сказал:

Мда… посмотрел отзывы на некоторых пабликах в ВК по поводу перевода…

Откуда столько хейта, не пойму.

Ну не нравится вам что-то, сделайте сами лучше, в чём проблема?

Печень Русская такая у людей, то что на халяву обосрать. Закончить перевод и распространять платно, завизжат как свиньи резаные но один хрен бабки отстегнут.

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закончил второй шрифт

GrqMbRRT4wWLLr.png

Изменено пользователем pipindor555
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Re:Turn - One Way Trip

      Жанр:  Adventure, Horror, Puzzle, Visual Novel Платформы: PC SW Разработчик: Red Ego Games Издатель: GMG Publishing Дата выхода:  14 окт. 2020 г. Отзывы Steam: Положительные (80% положительных отзывов из 128)  
      После перевода YAMIGATARI: FOR3ST , которая как по мне оказалось коротковатой, хоть и вариативной, я решил посмотреть другие игры разработчика Red Ego Games Ltd , и наткнулся на две игры Re:Turn - One Way Trip и Re:Turn 2 - Runaway , у второй части, которая является продолжением One Way Trip есть официальная локализация на русский, а вот первая по какой-то причине осталась без перевода.
      Я решил исправить это и сделал перевод на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Не смотря на то, что перевод ИИ, я прошёл полностью игру, в процессе вычитывая и редактируя текст вручную. Игра сильно дольше, чем YAMIGATARI и сюжет у неё интереснее поставлен.
      Совместимая версия: ver 1.16.7 билд 6746955 от 24 мая 2021 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «ReTurn - One Way Trip_Data» .
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках переключите на испанский язык.
      ***
      Также перенёс русификатор под версию switch.
      Скачать для Switch: Boosty
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия   [0100F03011616800][v131072]
      В настройках переключите на испанский язык.
      А также бонус: перевод мини-комикса первой части игры:
        Boosty
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода игры.
       
    • Автор: SerGEAnt
      Love Sucks: Night One

      Метки: Сексуальный контент, Нагота, NSFW, Хентай, Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Art Witch Studios Издатель: Critical Bliss Серия: Twisted Bliss Дата выхода: 9 апреля 2021 года Отзывы Steam: 1100 отзывов, 94% положительных


×