Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Объявлена дата проведения закрытого бета-тестирования Age of Empires II: Definition Edition

Рекомендованные сообщения

192042-818694c5-1f9e-4f7e-abe7-fe7b0b88b

Разработчики Age of Empires II: Definition Edition сообщили дату проведения закрытого бета-тестирования в Steam.


Разработчики Age of Empires II: Definition Edition сообщили дату проведения закрытого бета-тестирования в Steam.

192042-818694c5-1f9e-4f7e-abe7-fe7b0b88b

18 июня к игре допустят 1500 выбранных счастливчиков, а 24 июня состоится «еще одна большая волна». Авторы игры просят предоставить им файл DxDiag, а также подключить учетную запись Steam. 

Зарегистрироваться для участия в тесте можно здесь.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что они там за основу решили взять, оригинал или хд-переделку со всеми ДЛК?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, PirateMartin сказал:

а что они там за основу решили взять, оригинал или хд-переделку со всеми ДЛК?

Не уверен, что именно взято за основу. Но по словам разработчиков, все DLC из HD издания изначально включены в DE.
Вот, кстати, слитый геймплей definitive edition. Как по мне — выглядит вполне приятно.

Скрытый текст

 

Все, у кого куплена HD в Стиме получат скидку в 5$ (т.е. 15$)
Для игроков не имеющих у себя HD Edition цена 20$

p.s. надеюсь в DE не будет проблем, как у HD с неткодом и т.д..

Изменено пользователем Someone
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В своё время AoE 2 “не зашла”. Равно как и любая другая часть серии. Возможно имеет смысл спустя годы попробовать ещё раз?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Phoeni-X сказал:

В своё время AoE 2 “не зашла”. Равно как и любая другая часть серии. Возможно имеет смысл спустя годы попробовать ещё раз?

Хз. Лучше Rise of Nations первую попробуй. Для нее какой-то extended выходил. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Evgeniy Safronov сказал:

Rise of Nations

Давно пробовал. Хороша игра. Хотя мне больше по душе Rise of Legend от тех же разработчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот не пойму, а Age of Empires II HD это что такое было? Зачем было её выпускать, если потом решили делать Age of Empires II: Definition Edition? Для заработка? Сейчас так принято что ли классику в 3 этапа выпускать. Сначала HD мод продавать, потом ДЛС к нему, а потом Definition Edition к оригиналу? Мне в очередной раз что ли за неё платить, а потом выйдет 8K Edition — опять покупать? Что происходит?

4 часа назад, Phoeni-X сказал:

Давно пробовал. Хороша игра. Хотя мне больше по душе Rise of Legend от тех же разработчиков.

Вот только её сейчас не купить.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Evangelion_1 сказал:

Вот только её сейчас не купить.

Купить нельзя, достать можно )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запечатанная лицуха «Rise of Legends» от «1С» продаётся до сих пор, покупается в интернете. Я себе не так давно купил. Но то, что её нет в «Steam», это не хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Evangelion_1 сказал:

Я вот не пойму, а Age of Empires II HD это что такое было?

HD edition вышла в 2013м. На данный момент, она является худшей версией AOE2. Даже оригинал с userpatch работает гораздо лучше, плавнее и имеет больше функций. DE — подразумевается как более улучшенная версия оригинальной игры. И тут речь не только о поддержке нынешних систем (коим является HD переиздание), здесь введут графические улучшения, различные геймплейные и т.д. При этом разработчики, с их же слов, стараются не испортить оригинальный геймплей второй части.

Очевидно, что разработчики решили все три части переделать. В принципе, грех жаловаться — у игры цена 20$ для тех, у кого нет HD версии. Для людей с переизданием 2013 года цена будет 15$. Для России и того меньше. С нынешним ценником в 20$ у HD - для РФ цена игры в районе ~6-7$.
Прии этом HD переиздание из магазинов не уберут.
Кстати, Definitive Edition будет включать в себя все дополнения имеющиеся у HD версии. Т.е. за эти же 15-20$ вы получаете весь контент из HD и + новый.

Изменено пользователем Someone

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять только под 10-ку? Пусть сами тогда играют...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, allyes сказал:

Ну такое. Ну не знаю. За это время можно было полностью в 3д перевести.

У разработчиков была задача сохранить оригинальный геймплей 2й части. Именно за это эту игру и любят. Никому не нужно посредственное 3D.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Someone сказал:

задача сохранить оригинальный геймплей 2й части.

Чем перевод в 3д помешает “задача сохранить оригинальный геймплей 2й части.”?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, allyes сказал:

Чем перевод в 3д помешает “задача сохранить оригинальный геймплей 2й части.”?

Тем, что 3D это мусор.
Задача ремастера сделать что-то лучшее, чем HD вышедший в Стиме. Надеюсь они с этим успешно справятся. Им нет смысла добавлять настолько бесполезные вещи, как 3D. Зум добавили и он не рушит оригинальную атмосферу. 3D там будет попросту не к месту.

Изменено пользователем Someone

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Оригинал игры вышел в далеком 1997 году.
      Компания Revolution Software недавно показала публике ремастер под названием Broken Sword — The Smoking Mirror: Reforged.
      Оригинал игры вышел в далеком 1997 году.
      У ремастера уже есть страница в Steam с возможностью добавить его в свой список желаемого.
      Выход проекта на PC, консолях текущего поколения и Nintendo Switch намечен на начало 2026 года.
    • Автор: james_sun

      В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply.
      На днях Nightdive Studios и Atari представили «окончательный ремастер» культового шутера 1997 года Blood с подзаголовком Refreshed Supply.
      В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply. Анонсированный же «ремастер ремастера» будет включать в себя «дополнительные технические улучшения для современных платформ, включая разрешение до 4K с разблокированной частотой кадров, локальный режим с разделенным экраном и онлайн-кооператив для 8 игроков», а также 2 дополнительных сценария — Marrow (станет доступен в день выхода) и Death Wish (его выпустят «после релиза»).
      Выход Blood: Refreshed Supply намечен на 4 декабря текущего года.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что ж, потрачено 3 дня, 36$ и куча нервов из-за того что автор игрухи решил пострипать сборки, и сделал это через жопу, так что оригинальные DLL из Unity 6000.2.8f1 крашили игру… Наслаждайтесь.   Скачать AI-driven версию 0.1a можно тут (распакуйте в папку с игрой с заменой файлов): https://disk.yandex.ru/d/l7Y6BVoWtuftoQ https://drive.google.com/file/d/1nGR1iZC6tCTSxwLWU_RK3G9rwXDluF3h/view?usp=sharing Если после этого игра у вас не запустится, то проверьте целостность файлов в Steam, откатив тем самым изменения, и пишите сюда, что всё сломалось. Такое возможно. если автор обновит версию Unity, которую использует. Если перевод просто пропадёт после очередного апдейта — установите его повторным копированием. Надеюсь, автор хотя бы сохраняет технические имена в диалогах, и не меняет их каждый релиз.   Что переведено: Основные сюжетные диалоги, книга. Что не переведено: Меню, навыки, геймплей, предметы и всё остальное. Что работает криво: В игре зашиты [теги] которые заменяются в зависимости от пола героя [formal] → sir. Они останутся на английском, так как я не придумал, как к ним подлезть. И что более важно — попытка играть за женщину обернётся тем, что она всё равно будет говорить о себе в мужском роде. Потому что тексты диалогов в игре, в основном, общие, и в русском языке внутренние монологи, коих огромное количество, простым [boy/girl] не заменить.   Что можно потрогать:   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods Здесь может появиться файл Error.txt с ошибками, если что-то развалится.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\Articy_Original.json Этот файлик будет записываться после каждого запуска игры. По сути, это полный дамп большей части базы игры (то что автор не захардкодил). Можно переименовать в Articy.json, и игра его подсосёт, но помните, что с выходом апдейта всё развалится. Но если вдруг захочется помодить или почитерить — прошу.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Cache Эта папка появится после первого запуска игры и содержит русифицированный Articy.json; если вам захочется заново пропатчить игру — удалите эту папку, она будет сгенерирована повторна. Отсюда же вы можете взять файл и запаковать его в бандлы игры, чтобы портировать перевод и отвязать его от изменений в коде движка, но вам придётся это делать с каждым апдейтом от автора игры, а они сейчас, как видно из обсуждения выше, частые.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Dialogues Здесь вас прежде всего интересуют файлы *_response.json, это и есть перевод, который потом накатывается на Articy.json   Всё остальное: *_request.json, папка Actors и файл Instructions.txt — это то из чего я создал этот перевод, а именно данные подготовленные для OpenAI, и инструкции — как делать перевод. При большом желании можно сделать вариант от лица женского персонажа. Я использовал GPT-5.2 модель. Справилась сносно. Иногда проскакивают забавные обороты, вроде “когтит землю”. К сожалению, особо не вчитывался в оригинал, поэтому не могу ничего сказать про качество первоисточника, но почему-то оно вызывает у меня сомнение. Запросы пришлось дополнительно обрабатывать в туле и слать пачками по 50 штук, где первые 5 — повторение предыдущих для сохранения контекста диалога. Иначе, модель их просто не прожёвывала и падала с таймаутом (или я упирался в лимит по числу токенов). Всего, кстати, потратил 9.5m токенов.   Если у вас есть советы и рекомендации по AI переводу — делитесь. Мне было интересно, посмотреть, на что сейчас способны нейронки, если дать им какой-никакой контекст, связные диалоги и описания персонажей.  Если желаете поддержать: Boosty, Patreon. Может, замотивируете перевести остальные тексты.   Ну и всех с наступающими праздниками!   @SerGEAnt, дашь в шапке ссылку на этот пост, чтобы человеки увидели? Стоит ли выкладывать такое в архив — хз. Вроде, и сносно, но я пока сам проверить дальше первой локации не успел.  



    • @piton4 ты того этого, спойлеры прячь под спойлер. Спрятал, понимаешь ли, под спойлер размышления.
    • @Wolfgang Engels он прав в том, что ложка дорога к обеду и в том, что столь длительная работа по итогу уже не столь актуальна. Но его аналогии это бред. Сравнивать озвучку игр с озвучкой сериалов это тоже самое, что сравнивать бутерброд с колбасой и ужин из трёх блюд. Сравнение с рестораном тоже не в кассу, ибо в ресторане он платит за свой сервис. А тут озвучка делается, по сути, по остаточному принципу с выкрашивание на неё свободного времени между другими проектами.  Нейроощвучки имеют преимущество в скорости. Но пока они отстают по качеству, как правило сильно.  @ХР0М так значит под противогазом был котэ
    • Не то, что ошибка, но просто моё пожелание добавить в номинацию “Сюрприз года” — DDR5 за 50к.
    • @SerGEAnt  смастерил перевод на русский  с использованием нейросети. Совместимая версия: steam Build.21152370 , не уверен, что заработает на актуальной версии в стиме, скорее всего нужно немного адаптировать, но для этого нужна эта версия на руках.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Dunjungle_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В настройках игры переключить на испанский(spanish) язык.   @vadik989 ты такое любишь
    • @DOG729 тебе не надо просить
    • А зачем ждать? В игре изначально нет русской озвучки. Там, вроде, и сабов даже не было на релизе. Всё, вот тебе готовый продукт “как есть”. Как и большинство игр. Чего он ждёт? Ему лично кто-то эту озвучку обещал? Или он заключил с ними договор на создание локализации, а они не выполняют его условия? В упор не понимаю каких-то претензий. То что он ждёт и его впечатления портятся от длительного ожидания исключительно его проблема, и больше ничья. Сам себе придумал обиду, сам обиделся, сам негодует. Я ж говорю, клинический случай.
    • Спасибо за перевод. Можете объяснить как именно вбивать имена? Перенос не работает — только вручную вбивать Matthius Howard. Играю с текстовым переводом и оригинальной озвучкой.
    • Я денег не с кого не требую) 
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×