Jump to content
Zone of Games Forum
Damin72

JoJo’s Bizarre Adventure: Eyes of Heaven

Recommended Posts

Также через 2 месяца анонсируют All star battleR

Здравствуйте, как ваше ничего? И как идёт работа над проектом?

Share this post


Link to post
1 час назад, DAREK3422 сказал:

Также через 2 месяца анонсируют All star battleR

Здравствуйте, как ваше ничего? И как идёт работа над проектом?

Здравствуйте. Продолжаем исправлять. Жаль, что из всех откликнувшихся редакторов остался только один, однако уже хоть что-то. 

Share this post


Link to post

привет) как идет перевод ? на левом сайте обнаружил руссификатор
ссылка-( https://gamexworld.com/rusifikator/25325-rusifikator-dlya-jojos-bizarre-adventure-eyes-of-heaven.html )
не знаете как установить и как он вообще работает? ) 
речь идет о эмуляторе пс 3

 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Георгий Антонян сказал:

привет) как идет перевод ? на левом сайте обнаружил руссификатор
ссылка-( https://gamexworld.com/rusifikator/25325-rusifikator-dlya-jojos-bizarre-adventure-eyes-of-heaven.html )
не знаете как установить и как он вообще работает? ) 
речь идет о эмуляторе пс 3

 

>“Левый сайт”.
Вот вам и ответ на вопрос “Как установить”. =)
Нет там перевода.

Share this post


Link to post

Здравствуйте подскажите пожалуйста примерно через сколько месечов или годов выйдет русификатор просто интересно (я просто интересуюсь я могу подождать ради русификатора)

:)

Снизу другой ответ другому челу

_-------------------------------------------------------------_

 

@Георгий Антонян Данный сайт скам он генерирует страничку с вашей игрой ставит рандомную картинку игры и копирует описание отзывы фейк так как они одинаковые везде + там нетодько русификатор но и кряк и программа для графики предлогают скачать для этой игры После установки скачивается рекламное приложение vk музыка и браузер левый на прошлый браузер ставица расширение и все 

Edited by kuiOMG

Share this post


Link to post
1 час назад, kuiOMG сказал:

Здравствуйте подскажите пожалуйста примерно через сколько месечов или годов выйдет русификатор просто интересно (я просто интересуюсь я могу подождать ради русификатора)

:)

Наш редактор досматривает последние две главы, после чего начнём вносить правки. Ещё прогон и… долгожданный релиз.

Share this post


Link to post
В 08.07.2022 в 11:40, Damin72 сказал:

Наш редактор досматривает последние две главы, после чего начнём вносить правки. Ещё прогон и… долгожданный релиз.

А долго будут эти правки?... да и досмотр этих 2 глав... очень хочется поиграть, и сколько кстати людей работают над проектом? 1?

Share this post


Link to post
23 минуты назад, EpickTime сказал:

А долго будут эти правки?... да и досмотр этих 2 глав... очень хочется поиграть, и сколько кстати людей работают над проектом? 1?

Один. Ибо остальные уже устали вычищать авгиевы конюшни. Впрочем, как только закончат оставшуюся (уже) одну главу — подключатся обратно остальные.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

А установка перевода будет через pkg?

Share this post


Link to post
38 минут назад, kuiOMG сказал:

А установка перевода будет через pkg?

Нужно будет накинуть официальные патчи и последний патч с модификацией содержимого от нас.

Share this post


Link to post

Я хз что тут сказать , я прекрасно понял что тут за ситуация сложилась с переводом жыжы, но аж с 19 года фигачитт его , жесть просто .

Хоть тут и нечего не скажешь если перевод делали три с половиной человека , короче спасиб за столь долгий и упорный труд ни смотря ни на что , и давайте поднатужимся и попытаемся до конца этого месяца доделать перевод .;)

Share this post


Link to post

Здравствуйте, скажите пожалуйста что там с переводом жожи? На каком этапе, и как скоро стоит ждать? Большое спасибо за вашу работу! Желаю удачи 

Share this post


Link to post
7 часов назад, sashagra сказал:

Здравствуйте, скажите пожалуйста что там с переводом жожи? На каком этапе, и как скоро стоит ждать? Большое спасибо за вашу работу! Желаю удачи 

Этап вычитки, о чём уже говорилось неоднократно. Закончим поиск ошибок и внесение изменений, после чего один-два прогона и, наконец-то, в релиз.

Share this post


Link to post
28 минут назад, Вадик сказал:

а проект перевода закончен ?

Перевод сам по себе закончен. Идёт его полировка.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By mercury32244
      Год выпуска: 2013 Жанр: JRPG Разработчик: Namco Tales Studio Издательство: Bandai Namco Games Платформа PS3 Описание:
      Игра уже неплохо запускается на эмуляторе, думаю к моменту перевода эмулятор вообще легко её будет воспроизводить.
    • By Evil_Finalist

      Tales Of Graces f
      Сказания Милосердия б
      テイルズ オブ グレイセス エフ ДАТА ВЫХОДА: 2 декабря 2010 (япония)                   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 3                             ИЗДАТЕЛЬ: Bandai Namco Games
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Style Shift Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет (основная арка)
      100% Текстуры                                    100% Сюжет (арка будущего)
      100% Вставка контента                     100% Сценки
      100% Редактирование                       100% Квесты
      100% Тестирование                            100% NPC
                                                                100% Синопсис
                                                                100% Меню
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента
      Kagiri-To (Павел Хезин): главный переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню),
      глоссарий, редактирование
      CamelieMimika (Маргарита Мишукова): переводчик (сюжет, сценки, синопсис и меню),
      художник, русский логотип
      Polka (Динара Овчинникова): художник, работа с текстурами
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v1.0:
      ZeroCold1981 (Юрий Усков): тестирование на эмуляторе RPCS3
      ZX_Lost_Soul (Виталий Злобин): тестирование на эмуляторе RPCS3
      SnowbarS06 (aka Петрович) (Роман Кухновец): тестирование на PS3 (CECHK08)
      WhiteMoj (Сергей Григоров): тестирование на эмуляторе RPCS3
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе RPCS3
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе RPCS3
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе RPCS3
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.1:
      Кариэль (Дмитрий Покровский): тестирование на PS3
      hiromell (Данил Бектемиров): тестирование на PS3

      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      Теслыч, Lothelen
                  Хакинг проекта: 2-3 квартал 2015
      Начало проекта: 30.08.2016
      Демо перевод v0.1: 24.08.2018
      Завершение проекта: 02.03.2022
      Дата релиза 1.0: 13.07.2022
      Обновление 1.02: 18.07.2022
      Обновление 1.12: 25.10.2022     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.12 Английская озвучка (100%):
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_graces/files/7536.html

      Полный перевод v1.12 Японская озвучка (100%):
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_graces/files/7537.html Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_togfps3.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=274
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Сбор пожертвований на выпуск перевода: ОТСУТСТВУЕТ
      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО

      Если вы желаете отблагодарить финансово за труды нашей команды, то ознакомьтесь
      со списком бесплатных и платных проектов в этой теме и номерами кошельков:
      https://forum.zoneofgames.ru/topic/69124-obschaya-informaciya-o-nashey-komande-i-relizah/
      Поверьте, эти проекты очень сильно нуждаются в финансовой помощи, так как
      стоимость их реализации катастрофически ВЫСОКАЯ!
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×