Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Memoric

Автопереводчик для Unity игр XUnity.AutoTranslator

Рекомендованные сообщения

https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator

вот типа:baby_tone2:  пример

Скачать видео
Скачать видео

 

Изменено пользователем Memoric

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Апну тему скринами из разных игр с использованием autotranslator:

Banner of the Maid (китайский →  русский): https://imgur.com/a/LNHYwsV

Banner of the Maid (китайский → английский): https://imgur.com/a/LDdyhHK

We the Revolution (английский → русский): https://i.imgur.com/D3hJUo1.png

NITE Team 4 (английский → русский):  https://i.imgur.com/K4KPip1.png

Tales of the Neon Sea (английский → русский):  https://imgur.com/a/y7oztQg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Creeper World 4 (Патч на русские шрифты для автопереводчика)
BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-pre.2_AutoTranslator-5.4.4_RU
https://disk.yandex.ru/d/GcbPbnE53mqm5A
Текст в сложных БД.

Вытянутый гогле для перевода.
https://disk.yandex.ru/d/xKGf8BEp2w6aDw

Изменено пользователем DragonZH
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Memoric Почему при переводе пиксельной игры с английского на русский проподает текст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Renpy через эту прогу можно переводить? или возможно есть аналог для Renpy?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.06.2019 в 15:57, LoKiLite сказал:

@Memoric Почему при переводе пиксельной игры с английского на русский проподает текст?

Место текста краказябры или вообще нет. 

  • игра на NGUI (TextMeshPro) и не имеет кириллицы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток)

Собираемся использовать XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher для перевода VN на юнити.

Пока тестируем.. Разработчик присутствует на этом форуме? есть пара вопросов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AIWA Здесь нет, но на гитхабе один из разработчиков отвечает, если открыть тикет и нормально описать проблему / возможное предложение для функционала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

добавили поддержку замены шрифтов TextMeshPro нужно бы протестировать o_O

Support for overriding TextMeshPro fonts through config options `OverrideFontTextMeshPro`, though this requires the game to be build with the specified resource

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, есть проблема..

Внедрили в VN патч (3.8.1), и вроде всё установилось, конфиг настроен и.. 

Картинки выдёргивает, а перевод не осуществляет(

При этом метод UnityEx+UnityText работает

Пациент тут https://mega.nz/#!mkBxUKpa!DbrEiVQG-C3Dr7GSuDjXgC69NbEDDbdW5Ovn31GvJQE

есть у кого то мысли? 

P.s.    это уже вторая игра, которую не берёт плагин

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, подскажите пожалуйста. Когда запускаю плагин, то происходит вылет при создании ярлыка, с ошибкой интерфейса. Это никак не исправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.04.2019 в 20:04, DragonZH сказал:

Тестировал StarCrawlers.

Ошибка была на этапе создания ярлыка. Заработало после:

cd ReiPatcher\
ReiPatcher.exe -c "{GameExeName}.ini"

 

Не могли бы вы объяснить как и куда это прописать? Проблема такая же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В некоторых играх вместо букв появляются квадраты, я так понял, что проблема с кириллицой. Попробовал с функцией замены шрифтов TexMeshPro, но не помогает (либо я что то не так делаю).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.07.2019 в 21:57, Memoric сказал:

добавили поддержку замены шрифтов TextMeshPro нужно бы протестировать o_O

Support for overriding TextMeshPro fonts through config options `OverrideFontTextMeshPro`, though this requires the game to be build with the specified resource

Cобсна юзаю эту поддержку TextMeshPro, но в игре все равно текст тупо пропадает...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@GooDDarK34 они чо та там намудрили конкретно TextMeshPro нужно типа свой атлас забивать тогда будет работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@GooDDarK34 я тут частичто разобрался с TextMeshPro как прикрутить внешние шрифты. Работает не идеально но Re:Legend получилась перевести а она на TextMeshPro.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Memoric Не могли бы вы поделиться инструкцией о том как прикрутить внешние шрифты? Всю голову сломал.

Изменено пользователем Kupull Kupull

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Эм, что? При чём здесь платёжные системы? Стим не принимает платежи из РФ, любые платежи через любые платёжные системы. Они так то раньше и карты Мир принимали, и Яндекс деньги, и через Киви люди пополняли баланс. А теперь всё, не принимает никак и ничего.

      Удобные у тебя понятия, если кто-то не продаёт игры в РУ Стиме, то он плохой и надо качать его игры с торрентов. А чё ты тогда электронику забугорную используешь? Все крупные производители электроники ушли и РФ, значит им твои деньги не нужны. Но ты свои сообщения на форуме явно не с отечественного гаджета пишешь. Так будь последовательным — выкинь этот иностранный мусор и собери себе ПК на скрепном богатырском православном железе, поддержи отечественного производителя.
    • Студия GamesVoice выпустила новую версию озвучки Borderlands 2 с дополнениями «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника», «Кровавый урожай Т.К. Бахи» и «Налёт на Цифровой Пик». 1.1 от 11.09.2025 Добавлена озвучка недостающих персонажей основной игры Добавлена полная озвучка DLC «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника» и «Кровавый урожай Т.К. Бахи» Добавлено много персонажей для каждого из оставшихся DLC Новый голос мехромантки Гайки Перезаписаны Финк и некоторая массовка в Убежище Субтитры для основной игры и всех DLC (в том числе озвученных частично) синхронизированы с речью Исправлены многочисленные нестыковки между репликами персонажей, целями заданий и кнопками взаимодействия Исправлены смысловые ошибки в репликах Таннис, Скутера, Ангела, Брика и других персонажей Исправлено слишком громкое дыхание гиперионских инженеров, а также в целом улучшен баланс громкости Исправлены места, в которых реплики обрезались или накладывались одна на другую Добавлен перевод имён, которые всё ещё оставались на английском Добавлены локализованные видеоролики и загрузочные экраны локаций Добавлен перевод названий локаций в журнале заданий, а также перевод всплывающих надписей при обнаружении новых мест или входе в ранее обнаруженные места Выставлены правильные параметры Wwise SEEK таблиц (нужны для быстрого поиска позиции внутри сжатого потока) Добавлена полная совместимость с последней версией игры Переработан код лаунчера Инсталлятор написан на новом API
    • Студия GamesVoice выпустила новую версию озвучки Borderlands 2 с дополнениями «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника», «Кровавый урожай Т.К. Бахи» и «Налёт на Цифровой Пик». Студия GamesVoice выпустила новую версию озвучки Borderlands 2 с дополнениями «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника», «Кровавый урожай Т.К. Бахи» и «Налёт на Цифровой Пик».
    • естественно — весь интернет ими забит. а вообще Вот Это , очень внятно и понятно
    • где то сейчас можно посмотреть “бюджетные” готовые сбалансированные сборки компа, для достаточно комфортной игры с разрешением  1080, по цене до 70к?  
    • помогу с алкоголизмом, выпью сам всё что ты соберёшься пить, чтобы ты себя не травил! 
    • А почему нет? Это они не хотят продавать — это их проблемы. Стим официально в РФ работает и уходить не собирается в отличие от многих других компаний (если уважаемые и мудрые депутаты сами его не выпрут) , а что там делают платёжные системы — это вопрос к платёжным системам. Да какие вопросы? Хотите униженно бегать за белыми господами, чтобы те соизволили взять у вас деньги — вперёд, вас никто не останавливает.
    • Сообщается, что данный ролик знакомит прежде всего с визуальным стилем и атмосферой игры — ключевые механики будут раскрыты в последующих трейлерах. Отечественная студия Depra недавно выпустила первый тизер экспериментального арена-FPS Bleeding. Проект выйдет в Steam в следующем году.  Сообщается, что данный ролик знакомит прежде всего с визуальным стилем и атмосферой игры — ключевые механики будут раскрыты в последующих трейлерах. Bleeding — это одиночный шутер, который сочетает «энергию классики жанра с инновационной системой кастомизации». Каждая конечность меняется имплантом, и это радикально меняет стиль игры и внешний облик персонажа. Игрок сам решает, что встроить: апгрейды для скорости и мобильности, атакующие приёмы для агрессии, защитные и тактические навыки для контроля боя. Действие разворачивается в индустриальном мире технократического тоталитаризма. Арены спроектированы как монументальные конструкции в духе брутализма и сталинского ампира. Эти пространства становятся не просто фоном, а частью боя, диктуя тактику и подталкивая к экспериментам. Геймплей проекта основан на высокой динамике и разнообразии. Побеждает тот, кто держит ритм, быстро адаптируется и находит нестандартные комбинации. Стиль боя напрямую отражает то, как игрок прокачал своего персонажа.
    • Слушай, я вот подумал... Блуберы делали ремейк SH2 с пирамидоголовым, символизирующим мужское естество. Потом они сделали Хронос с влагалищеголовой... Если двух этих пэрсонажей познакомить, получится отличная пара.
    • Ни в этой жизни. У него впереди букашки в подземелье на сотню-другую часов. А ещё эта влагалищеголовая, так и манит к себе. Забудь про @piton4 , мы его потеряли.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×