Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Tale of Wuxia

header.jpg

  • Метки: Ролевая игра, Боевые искусства, Стратегия, Пошаговая, Несколько концовок
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Heluo Studio
  • Издатель: Fenghuang Game
  • Дата выхода: 28 апреля 2016 года
  • Отзывы: 6179 отзывов, 75% положительных
Tale of Wuxia была посвящена предоставлению геймерам платформы, определяемой игроком, где они могут настраивать своего собственного Уся. Вместо того, чтобы ограничиваться базовыми свойствами персонажей, в этой новой версии геймерам также предоставляется возможность выбирать свои собственные личности и таланты.
Скриншоты
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

бесплатная модель перевода с русского на китайский язык и обратно

https://habr.com/ru/articles/721330/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день! Кто-нибудь сталкивался с проблемой, когда игра зависает (застывает) намертво на моменте окончания сцены с отравлением в Лояне?

Прикол еще в том, что при закрытии игры через alt+f4 или диспетчер сохранения все стираются...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Korland сказал:

Добрый день! Кто-нибудь сталкивался с проблемой, когда игра зависает (застывает) намертво на моменте окончания сцены с отравлением в Лояне?

Прикол еще в том, что при закрытии игры через alt+f4 или диспетчер сохранения все стираются...

у вас игра лицензионная или пиратка? установлен тутошний перевод ? если с переводом то попробуйте его удалить и проверить...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.12.2024 в 13:11, Korland сказал:

Добрый день! Кто-нибудь сталкивался с проблемой, когда игра зависает (застывает) намертво на моменте окончания сцены с отравлением в Лояне?

Прикол еще в том, что при закрытии игры через alt+f4 или диспетчер сохранения все стираются...

Здравствуйте. У меня была такая проблема — игра вообще сама не с того ни с сего закрывалась. Помогло отключение оверлея в geforce experience, так что если у вас карточка от nvidia, попробуйте. 

Встречал в сети, что люди меняют название папки 1.0.2.6 в Mods на 1.0.3.0 или на 1.0.3.1, а затем ставят данный русификатор на соответствующую версию игры. Я бы не рекомендовал так делать и всё же использовать версию игры 1.0.2.6, так как в других версиях добавлены новые строки диалогов, сделаны другие изменения, а в файлах перевода их соответственно нет. К тому же из-за проблем с интерфейсом я тоже кое-где добавлял новые строки, чтобы текст уместить. Кстати, та же упомянутая вами сцена в новых версиях немного изменена. Как это всё будет работать, если смешать в кучу, я не знаю, но, скорее всего, будут глюки.

Изменено пользователем Sonikso
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Sonikso сказал:

Встречал в сети, что люди меняют название папки 1.0.2.6 в Mods на 1.0.3.0 или на 1.0.3.1, а затем ставят данный русификатор на соответствующую версию игры. Я бы не рекомендовал так делать и всё же использовать версию игры 1.0.2.6, так как в других версиях добавлены новые строки диалогов, сделаны другие изменения, а в файлах перевода их соответственно нет. К тому же из-за проблем с интерфейсом я тоже кое-где добавлял новые строки, чтобы текст уместить. Кстати, та же упомянутая вами сцена в новых версиях немного изменена. Как это всё будет работать, если смешать в кучу, я не знаю, но, скорее всего, будут глюки.

Какие у вас планы на 2025 год с переводом игры? будете дальше им заниматься и когда примерно будет обновление перевода для версии игры 1.0.3.1?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Sonikso сказал:

Здравствуйте. У меня была такая проблема — игра вообще сама не с того ни с сего закрывалась. Помогло отключение оверлея в geforce experience, так что если у вас карточка от nvidia, попробуйте. 

Встречал в сети, что люди меняют название папки 1.0.2.6 в Mods на 1.0.3.0 или на 1.0.3.1, а затем ставят данный русификатор на соответствующую версию игры. Я бы не рекомендовал так делать и всё же использовать версию игры 1.0.2.6, так как в других версиях добавлены новые строки диалогов, сделаны другие изменения, а в файлах перевода их соответственно нет. К тому же из-за проблем с интерфейсом я тоже кое-где добавлял новые строки, чтобы текст уместить. Кстати, та же упомянутая вами сцена в новых версиях немного изменена. Как это всё будет работать, если смешать в кучу, я не знаю, но, скорее всего, будут глюки.

Добрый день. А где найти версию 1.0.2.6? 

17 часов назад, Дмитрий Соснов сказал:

у вас игра лицензионная или пиратка? установлен тутошний перевод ? если с переводом то попробуйте его удалить и проверить...

Пиратка, перевод из этой темы. Видимо, виной действительно версия игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Korland сказал:

Добрый день. А где найти версию 1.0.2.6? 

ищите на торрентах или в файлохранилищах, так как тут вам на форуме не дадут ссылку на скачивание пиратки, Сержант очень не любит такого и за нарушения банит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, Korland сказал:

Добрый день. А где найти версию 1.0.2.6? 

Пиратка, перевод из этой темы. Видимо, виной действительно версия игры

Написал в личку.

53 минуты назад, Дмитрий Соснов сказал:

Какие у вас планы на 2025 год с переводом игры? будете дальше им заниматься и когда примерно будет обновление перевода для версии игры 1.0.3.1?

Да план закончить перевод был год назад, но жизнь — штука непредсказуемая, поэтому глобальных планов больше не строю. Я уже писал, что перевожу, как время подвернётся.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полный перевод на английский  язык! 

Последняя версия английских текстов, измененные текстуры, исправленная нумерация и расширенные имя и фамилия главного героя. Она все еще не идеальна, потому что полный тест еще не был проведен, я знаю, что все еще есть некоторые проблемы с диалогом и несколько других незначительных проблем, но это стабильная и рабочая версия.

Просто распакуйте в папку с игрой

https://www.mediafire.com/file/6xbfud0yn3re7ul/Full+English+Translation+0.1.zip/file

Взято с канала Дискорда Tale of Wuxia Translation Project https://discord.gg/H55zpHv9Mz

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

v. 0.67
Доброго времени суток.
В связи с небольшими проблемами со здоровьем последнее время совсем не до перевода, поэтому внепланово делюсь следующей версией русификатора. Почти конец 3-го года, кое-какие романтические руты подошли к своей кульминации, но турнир героев, к сожалению, не успел осилить. Пока как-то так...

 

Изменено пользователем Sonikso
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sonikso Опять искать старую версию игры, лучше подождать полный перевод.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.07.2025 в 17:53, AjDahaka сказал:

@Sonikso Опять искать старую версию игры, лучше подождать полный перевод.

а что, кто то уже делает полноценный русский фанатский перевод(хотя бы платный)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.07.2025 в 17:53, AjDahaka сказал:

@Sonikso Опять искать старую версию игры, лучше подождать полный перевод.

А на Рутрекере разве уже убрали старую версию ?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Дмитрий СосновНет, но я еще молод, так что есть шанс, что до старости дождусь.

@naestra44 Минус в том, что там не написана версия игры.

Изменено пользователем AjDahaka
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   WarFollowsMe Спасибо большое ! все заработало по вашей инструкции. Не сочтите за наглость, а с этой игрой The Crimson Diamond можно провернуть подобное?
    • @estek @rohindanil Продолжаю работу над переводом Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game Что сделано: — Переписал и подправил большую часть диалогов. Теперь они звучат живее, по‑хоббитски, с теплом и лёгким юмором.
      — Исправил имена и фамилии персонажей и игрока; оформил их в духе Толкина, сверяясь с лором.
      — Подчистил большое количество ошибок в интерфейсе, часть элементов переделал заново.
      — Решена проблема с русским шрифтом (спасибо wolvovic за файл). Теперь символы отображаются корректно.
      Из‑за этого русификатор стал немного тяжелее.

      Бусти /// Яндекс диск
    • Как слеп я был не найдя эту тему раньше… Спасибо вам всем!
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1308940/Misc_A_Tiny_Tale/ Знакомьтесь с Бадди и Бэгбоем — двумя крошечными роботами с большими сердцами и ещё более важной миссией: дарить радость везде, куда бы они ни пошли! После таинственного взрыва, обрушившего на небо дождь из золотых шестерёнок и мусора, им предстоит объединить усилия, чтобы восстановить каждую деревню и раскрыть тайну взрыва. Убирайте за собой, собирайте мусор и помогайте другим, наводя порядок. Каждый ваш вклад приносит вам очки. Есть мусор? Сдайте его на переработку в любом пункте RECYC0TRON, чтобы получить дополнительные деньги на покупки во время вашего приключения. У такой миниатюрности тоже есть свои преимущества! Протискивайтесь сквозь узкие закоулки и исследуйте игровую площадку, построенную из подручных предметов. Бегайте по линейкам, перепрыгивайте через чашки и приседайте под старыми пакетами из-под молока. Этот уникальный ракурс позволит вам увидеть мир совершенно по-новому. Под поверхностью скрывается трогательная история, которая становится глубже по мере знакомства с новыми ботами. От НЛО и тайных влюблённых до неожиданных героев и танцующих инструментов — вы откроете для себя мир, полный необычных персонажей с историями, которые стоит услышать. Отправляйтесь в путешествие по задним дворам, игровым площадкам и забытым землям загадочного постчеловеческого мира. Очищайте, ремонтируйте и вносите значимые изменения, приводя в порядок каждую деревню. Взаимодействуйте с уникальными роботами, созданными из повседневных вещей, и помогайте им справляться с трудностями. Найдите золотые шестеренки, монеты и спрятанные сокровища, спрятанные в каждом уголке и щели. Почувствуйте проникновенную историю, в которой юмор сочетается с настоящими эмоциями. Быть маленьким никогда не казалось таким БОЛЬШИМ  
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 1.0. Что изменилось: Общее количество правок в тексте составило примерно 27% от всего объёма (без учёта перевода нового контента) Добавлена опция установки перевода без русских текстур Что в планах? Добавить немного "отсебятины" — переписать те места, которые мне не нравятся. Поработать с рифмованными текстами. Очень уж они меня зацепили. Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
    • Да это со многими. Уиллоу и Ива встретилось. Пока денек(игровой) поиграл и особо не прошел, но с переводом хотя бы понятно, про что говорят.
    • А куда баги репортить?

      Например Хорнбловер где-то Дудсон и наоборот.
    • кто пробовал перевести игру The Necromancer's Tale на Юнити с помощью XUnity.AutoTranslator? перепробовал все способы,  никакого эффекта… https://store.steampowered.com/app/1315320/The_Necromancers_Tale/
    • Не спорю проблемы с сюжетом и квестами и напарниками увы есть.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×