Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

аналогично. токо не с самой аа, там все нормально русифицируется. проблема с эддонами, Spearhead и Breakthrough. текст ни в какую не русифицируется, хотя в ресурсах игры и текстуры и текст заменяются. уж не знаю откуда игра все равно продолжает брать английский... :(

версии полные оригинальные, плюс последние патчи (Spearhead - 2.15, Breakthrough - 2.40). сама Allied Assault прекрасно русифицировалась (версия так же последняя, 1.11). звук русифицируется во всех трех играх (там обычные wav и mp3, еще бы не русифицировалось :) ).

есть какие нибудь идеи? :(

Изменено пользователем мухабублик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так как, кто нибудь решил проблему с русификаторами, у меня все части лиц. версии (Англ.), устан. все патчи, но кряки ставил от 1.0 версий, другие не понимает, оригинал и Spearhead, полностью русифиц. (текст + озвучка) ,а вот Breakthrough не в какую, может ктото уже как нить запустил, и можно как то запустить рус. текст на пропатченых версиях?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все файлы распаковываются прямо в папку с игрой, может просто Br находится не в ней?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все правильно установил русификатор текста, но в игре все осталось по прежнему, может реестр надо путь указать русика к игре, и для руса нужны только версии 1.0? Рус устан. норм, только тогда, когда все архивы *.pk3 распаковать, а так рус текста не работает, есть какие нибудь предложения?

Изменено пользователем Darkman_08

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во всем многообразии версий разобраться, знаете ли, сложновато. Мало ли что там пираты напридумывали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил поиграть в медальки.

Везде русификаторы работают и в Alliad Assault и в Spearhead.

Русик текста в Breakthrough не работает(звук однако русифицировался).

Что же делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что же делать?

Значит нужно сделать русификацию Breakthrough и вот этот файл надо вставить в директорию игры, в папку maintt! После этого (на семерке проверенно) текст становится русским!

Изменено пользователем rusbender

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки русификатора русской стала только Medal of Honor Allied Assault. Breakthrough и Spearhead остались аглицкими. Проблему решил так: распаковал русификатор, затем запаковал в zip-архив содержимое папки mainta, переименовал этот архив в russian.pk3 и кинул его в папку mainta в директории игры. Тоже самое соответственно проделал для maintt.

Еще чуток поковырявшись сделал чуть получше. Смотри чуть ниже.

Изменено пользователем dr_jekyll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может ктонибудь исправить этот русификатор,он ведь не русифицирует аддоны Spearhead и Breakthrough,ну или может ктонибудь перезальёт те файлы что выложены постом выше,ато их уже скачать нельзя((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перезалил файл от dr_jekyll: http://repsru.ifolder.ru/18026543

Но в Breakthrough, после этого файла в настройках кракозяблы, как его решить бы, никто не знает, а так игра русифицируется;)

Изменено пользователем Darkman_08

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Entropy Centre

      Метки: Головоломка, От первого лица, Научная фантастика, Глубокий сюжет, Будущее Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Stubby Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 3 ноября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2780 отзывов, 90% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Смотреть надо на геймплей в динамике, конечно. По крошечному невпечатляющему ролику понять чтото непросто.
    • Картинка слабая, да.  Но в рекомендуемых позапрошлое поколение из бюджетного около среднего сегмента. Норм. Тут скорее всего отталкиваются от объёма видеопамяти, не удивлюсь, если будет приемлемо работать и на менее производительных системах.
    • опять болт на оптимизацию положили
    • Шутки-шутками, а порой встречаются действительно интересные проекты. @0wn3df1x Привет. Спасибо за список с гугло-таблицей, обязательно поищу (как будет время) там что-нибудь интересное. И ещё вот добавь в него игру Serial Cleaners. Искал через поиск в таблице и не нашёл игры. В Steam у неё вообще не указано, что русский в наличии, а по факту там интерфейс и субтитры на русском языке. Вообще это сиквел Serial Cleaner. И первая часть мне очень понравилась, прям с огромным удовольствием прошёл в своё время, хотя первое время относился сомнительно к ней (стилистика отпугивала). До второй пока не добирался, но думаю ни чуть не хуже первой части. И вообще, в дальнейшем ждать ещё обновления/пополнения списка? Если да, то страничку добавлю прям в избранное.  
    • Можно будет задонить для редактирования  текста если вы будете продолжать надеюсь звучало не грубо но макс что могу 1к я нищий студент 
    • Да в принципе, Переводи по нейросетке все отлично сделал, все нормально читается и можно спокойно играть. Единственное, что как и предполагалось косяки есть в некоторых моментах с пропадающим русским текстом где шрифт другой, ну и известные женский/мужской род и собственно их склонения, но это уже надо прям по ходу игры смотреть кто там девочка или мальчик. Тот же Альп (девочка), а по имени пойди разбери. Тут лучше на данный момент за такой короткий срок, сутки я имею ввиду, вряд ли можно сделать.    
    • А скрины можно результатов. Что использовалось для перевода? Вдруг не очень вышло У тебя как дела?
    • На самом деле, что касается части текста, перевод под словарём не такая и проблемма. То есть грубо говоря переводишь промтом, потом дорабатываешь вручну, по смыслу. Ничего страшного тут нет. Другой вопрос в том что (как я понял изучая историю сообщений), нужно не просто текст перевести, а именно частично в коде ковырятся, проверять-править скрипты и подобное, вот тут сложнее. Если такой человек найдётся, кто шарит в программировании, можно попробовать расшевелить проект доработки))   Именно
    • Лично у меня 11-я есть (пользуюсь более, чем одной осью). Вполне себе личный опыт расписывал, если что. А почему ты думаешь, старые оси, пока те были сырыми, не хейтили? По сути более-менее спокойный переход у людей был разве что с хп на 7. В остальных случаях было много негатива, пока притирались к осям. Но в случае 11-й, пожалуй, негатива больше обычного, начиная от требования к железу (речь не только про отключаемую проверку процессора), заканчивая именно этими проблемами, с которыми ты не сталкивался, но при их возникновении “хорошее настроение” обеспечено. Ну смотри, вот, например, главной заманухой перехода с хп на 7 для простых пользователей был дирекс 11, в переходе с 7 на 10 был дирекс12 (в меньшей мере) и неподдерживающие семёрку дрова новых видеокарт (а тут уж без вариантов, добровольно-принудительно). А у 11-й вот вообще нет банально ничего нового, кроме периодически возникающих различных то мелких, то не очень косяков в оси. Ещё б её не хейтили и не сравнивали с десяткой, которая заметно стабильнее, но предлагает по сути тот же функционал. Сейчас вот люди переползают на 11-ю потихоньку заблаговременно (до завершения поддержки), помня как майки гнобили семёрку, заставляя людей переходить на десятку. Показательно то, что в случае осей прошлых (вин7 и ранее) им на такие крайности переходить не требовалось в вот настолько явном виде.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×