Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

скажите, я что-то не понимаю, или в самой игре нет русских субтитров, при установке русификатора? решил тут в очередной раз поиграть и удивился..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игровых вставках субтитров нет.

Да и в игре тоже.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как это нет... В игре есть субтитры - во второй части и во вставках на движке и в комиксах. В первой части тоже есть насколько помню...хотя...хм... я играл ваабще в английскую версию первой части как сразу вышла... а потом в пиратку с руской озвучкой от TYCOIN (ult ещё варжины кричали = ) Гидрид и Бей С*ку, а потом в лицензию от 1С =) Видимо не заострял особо внимание и мне было не критично отсутсвие сабов. Но во второй части точно есть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нету там субтитров, тока в комиксах

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо за ответы! я просто тоже, очень давно играл. и тоже в какую-то пиратку.. а тут решил переиграть, а титров нет.. =) во второй-то есть - думал и в первой тоже..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ни у кого не осталось перевода от Триады? На сайте озвучка от Фаргуса лежит, мне что-то не нравится. Как и официальная локализация от 1С. А вот тот самый Триадовский перевод мне показался действительно классным. Хотелось бы достать :/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в архиве этих самых русифи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что ж такой плохой русификатор на сайте? Кто-нибудь скажите, есть ли адекватный русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

стоит виста.

поставил макс пейн оригинал, поставил патч для висты, поставил русик, текст английский.

сделал откат.

поставил русик, поставил патч для висты, текст английский Т_Т

че делать?

хачу оригинал с английской озвучкой. но с русским текстои, что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lheu

Патч для висты скорее всего у тебя тот, который распаковывает все ресурсы из *.ras файлов и перекодирует звуки так, чтобы они проигрывались в висте.

А русификатор так же запакован.

Чтобы все было супер: берем RasMaker из комплекта Max-FX Tools (есть на диске), при помощи него распаковываем архивы русификатора и его содержимое кладем поверх распакованных данных игры после установки звукового патча.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот содержание BAT-ника, чтобы распаковать файл русификации:

@echo offclsrem --- v0.2 28-Aug-07 ---echo *** MaxPayne vista sound conversion script by Darkje ***echo.echo Welcome!echo.rem --- directory setup ---rem --- default . requires all files in the game dir ---rem --- specify paths if you like to use the files from an other dir. ---set rasdir=.echo Unpacking...echo.for %%i in (*.ras) do "%rasdir%\rasmaker.exe" -x "%rasdir%\%%i"echo.

 

Файл MP_RUS.ras должен находиться в одной папке с комплектом файлов программы RASMaker, также как и сам BAT-ник

Изменено пользователем D-Engine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите пожалуйста. Скачал русификатор на Max Payne (120 MB) Ставлю его поверх на игру с английской озвучкой и звук пропадает. Не слышно разговоров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 04.10.10

      Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?


    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Odd Bug Издатель: United Label Дата выхода: 17 сентября 2021 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не заметил сразу ваш “МК Котэ баттл”. Ну коты разные. Но разве в этом фишка? Главное, котов много не бывает. Скажу то, что тут использовались шотландские породы и уличные полосатые. Они немного различаются. Дворовые коты лишены симметрии в полосках. Породистые чаще попадаются с точной геометрией окраса и дизайна внешнего вида. Что по игре. Мне ролик зашел. Хоть и коряво немного. Люблю русский фольклор, совет панк и дореволюционную Россию.
    • А ведь по факту уже можно во все части Якудзы(почти) поиграть на великом и могучем  
    • Там —  в моем посте. Аналитических статей на тему чего? На тему того, что у нас в стране многие геймеры знают какой то минимальный набор слов на английском языке? Знаешь, что значит с английского printer или coffee? Ни за что не догадаешься, принтер и кофе, прикинь? И таких слов достаточно много. Или тебе нужен аналитический пост на лично мое мнение, что бы подтвердить что я имею право иметь свое мнение? Почему тебе нужен дядя из интернета чтобы какие то очевидные вещи принять? Я выделил? И почему должен убеждать? Ты японец что ли? Каким нужно местом читать, чтобы такое написать что я вообще кого-то принижаю. Я написал свою ситуацию, что есть вот список игр, который мне не интересен. Они без русского языка. Что будем делать? И дальше идут рассуждения о вариантах. Вариант подождать чуда, это снятие санкций чтобы вернулись локализации от которых отказались, и появление откуда не возьмись крутых энтузиастов любителей, которые переведут мне всё. Вариант пойти учить на какой то приемлимый уровень, чтобы играть. В этом варианте я описал, что у меня как у русского человека выучить английский есть некоторый буст,  это и так вклинившиеся в русский язык слова, и какой то минимум базовых слов встреченный мной на жизненном пути геймера Love, Battle, Life. У каждого он разный, но он почти всегда есть. Описываю, стратегию обосновывая, почему это не займет так много времени как почему-то все думают. Рассказываю что база “общепринятая”, отличается от базы которая на самом деле нужна для просто игр. Почему я должен тут говорить за японцев или за кого-то еще? Ну британцем выучить американский английский имея буст их британского английского(да это как бы 2 разных языка) — вообще легко, и что? Полякам или украинцам выучить русский язык, тоже проще чем американцам русский. У нас у всех разные стартовые бусты к разному языку. Если есть буст — это не значит, что мы должны бежать учить язык. Буст — это просто один из благоприятных факторов.  И третий вариант, это не учить ничего, забить. И  этому варианту я тоже посвятил абзац, где я подробно сказал, что я никого не осуждаю, каждый делает сам свой выбор. Те кому не надо — повезло, завидую. Те кому надо, но не стал, — это тоже выбор. Че мне осуждать тут?  Почему японцы не учат язык? Ну может кто-то у японцев и учит, а кто-то не учит. И у нас тоже кто-то учит, а кто-то не учит.  Это же личный выбор каждого, насколько, для него это рационально. В моей ситуации, это рационально вышло. Но это не значит, что если посчитал это для себя рациональным, то теперь все обязаны пойти и чего-то там учить. Я такого никогда не говорил.
    • Спасибо большое! Очень приятно!
    • @Dontaz Прошел на выходных. Шикарная игра, с замечательным дизайном. Приятный осадок на душе после финала.
      Русификатор отличный. Спасибо Прям очень круто, что так часто и качественно его поддерживал.
    • Хорошая игра, прошел недавно с вашим русификатором, спасибо  Разрабы постоянно что-то новое придумывали по мере прохождения.
    • Там, это где именно? Каких-либо аналитических статей вообще, а на эту тему и подавно, от тебя что-то не припоминается. С китайцами лично я бы ещё понял, их много, но почему ты вот взял и японцев отдельно выделил, дозволяя им не учить английский (который с твоей точки зрения, которую ты неоднократно демонтировал, должны знать все), вопрос очень даже занятный. Что ж ты не пытаешься убедить остальных в том, что японцам надо потратить сотню-две часов, чтобы выучить китайский или английский, чтобы играть в оригинале в вуконг там или ассасинов и т.д?.. Вот почему ты признаёшь право японцев на локализацию, но свой родной язык ты так отчётливо принижаешь?
    • Если бы ты читал дальше одной строчки ты бы такой бред не писал. Там все подробно расписано, что зачем, почему и как.
    • Если бы реально ДАВНо хотели, то могли бы ДАВНо написать в гугле РУСИФИКАТОР и попасть на страницу в СТИМ где 2 года уже как лежит русификатор, лично я так и сделал 2 года назад… 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×