Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

‡агрузка...
Posted (edited)

Пачка скриншотов

P.S. на PS Vita работает онлайн :

Скрытый текст

EZ4aVPqfu2o.jpg

GP2gMJPXEUM.jpg

xTkJla1IdXQ.jpg

1aPfZcdY-9k.jpgDE2ds05wCUw.jpg

Edited by CeHbKA
  • Like (+1) 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Есть скрины как ведьма объединяется с членами?

  • Haha (+1) 4

Share this post


Link to post

Ребзя, есть тут зубры, которые могут дебагнуть исполняемый файл и помочь определить таблицы шрифтов? Вся игра переведена от и до, но есть пара мест, где используется какой-то свой шрифт, который вшит в eboot.bin

4 человека об него зубы сломали

Share this post


Link to post

Идут финальные тесты

Share this post


Link to post

И у короны, также, появилась своя страничка.

Welcome! :) 

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Перевод Dragon’s Crown завершён и отправлен в печать

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
3 часа назад, CeHbKA сказал:

Перевод Dragon’s Crown завершён и отправлен в печать

Мб теперь Odin Sphere добьете?

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
5 часов назад, CeHbKA сказал:

Перевод Dragon’s Crown завершён и отправлен в печать

Зачем было устраивать столько разговоров на 1 странице про то, что игра отлично работает на эмуляторе, если перевод в итоге выйдет только на виту?

Share this post


Link to post

Ну чо, когда там сиськи можно помять?)

Share this post


Link to post
23 часа назад, MrTest сказал:

Мб теперь Odin Sphere добьете?

По сфере вся информация в группе

Share this post


Link to post

В названии темы стоит тег что перевод для ps3  на страничке переводчиков что для psvita  что из этого верно ?

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By SaylarrWORK

      Рейтинг:


      Так же могу дать ссылку на руководство запуска пиратки по сети, кому надо- пишите в личку.

      Игра вроде как неплохая, но локализации нет и не задумывалось в принципе, однако на инглише играть тяжеловато, многие аспекты непонятны, игра все ж таки какбы сложнее, чем Metal Slug…
       
      Новый перевод игры: http://notabenoid.org/book/72556
      Прогресс перевода: 
      Русификатор для теста:  http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1338615604
    • By ExPlayer
      Attack on Titan / A.O.T. Wings of Freedom

      Жанр: Action
      Платформы: PC XONE PS4 PS3 PSV
      Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 26 августа 2016 года
       
      Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68705
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: http://www104.zippyshare.com/v/mfQGz5TU/file.html
      Глоссарий: https://yadi.sk/i/YE7wEwnTucZmc
      Перевод текстур в текстовике: https://drive.google.com/file/d/1mDNFGynWJ3n7P3z5dl3YpW8vMlCyqIGA/view?usp=sharing
      Русификатор для Steam лицензии: http://depositfiles.com/files/xolel30uj (шрифт храмой и только для проверки).
      Установка: распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat
      Русификатор от 09.05.2018: http://depositfiles.com/files/5vs8l7o2s (шрифт храмой и только для проверки). Добавил: ролики, текстуры и текст, который был без перевода. 
      Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat.
      За основу брал репу Attack on Titan / A.O.T.: Wings of Freedom + All DLCs от FitGirl
      Русификатор для PSVita: https://www.zoneofgames.ru/games/aot_wings_of_freedom/files/6133.html
      Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72943
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: http://www52.zippyshare.com/v/WJ52UDly/file.html
      Игровой текст отдельно для перевода: http://www52.zippyshare.com/v/bXboefjK/file.html
      Мы ВКонтакте: https://vk.com/The_Miracle_RU

  • Featured

  • Последние сообщения

    • так давно играл в первую часть, но что то снова меня сюда вернуло к ней. А здесь уже 2ю часть выпустили! Спасибо за отличную новость
    • Ничоси забыли! Да я и сейчас посматриваю периодически, не появилась ли версия с японской озвучкой и рус. текстом.
    • Вот уже лет 15 как ничего не меняется. Это как в серии FIFA. Меняются только названия игроков.
    • Прошел все три эти энханседа в Стиме — отличные старые игры в новой обёртке! 
    • Весь текст в resources.assets в 16 бинарниках (-2). Каждый бинарник представляет собой скомпилированные мультиязычные файлы. То есть там плейсхолдеры под остальные заявленные пять языков, включая русский + есть вкрапления уже начавшихся переводов. 978 тысяч слов без дубликатов в 66 тысячах строк. Предполагаю, что на официальную русскую локализацию уйдёт от года до двух. На неофициальную, если кто-то рискнет, аналогично, возможно больше.
    • я уже не знаю, как ещё это назвать, чтобы не переходить на оскорбления. ты дурачек что ли? я тебе говорю, что у меня так идёт. я вижу это своими глазами через свой мониторинг, а то что ты там в тестах нагуглил меня не интересует. пффф, 90 градусов в играх, ваще не проблема, ага  вот тут и подтверждается моё предсказание по поводу гугла. “если у блохера на ютубчике не тянет, значит ни у кого не тянет, они же боги, в железе шарят. ничего что им по 17-22 года, они эксперды”. перевёл стрелки со своего горящего в аду проца на мою видеокарту, при этом не имея её на руках. ужас, на что я потратил 20 минут на этом форуме.

      ещё раз повторяю, не пиши мне ничего больше. не трать моё драгоценное время на свои рога, упёртые в землю.
    • На перевод. Или я не правильно понимаю? 
    • файлы в папке с игрой можешь заскринить? Влом качать 11гб.
    • Вот вы и занялись оправдыванием дерьма только за эту плашку. О чем я и говорю. В народе даже появились разговоры " вот если бы была плашка Раннего Доступа, я бы не вонял и ставил высокие оценки, но так как плашки нет я ставлю самое дерьмецо". И так постоянно. Эта плашка стала оправданием самого низкого качества продукта на года и года. К тому что Стим это ядерная бомба ПКгейминка. Мощнейший инструмент реализации и зароботка. Но Валв сделала так, что этот инструмент получили в свои руки все без исключения, без проверок, без какой либо модерации. И этот мощнейший инструмент сыграл во вред всем у кого нет финансовых средств засветить свой продукт в СМИ, на выставках и т.п. Из инструмента дающего малым разработчикам шанс, он превратился в свалку на которую игроки перестали заглядывать. И из того что должно было быть помощью, стали получать обратный эффект. На ПО ни когда. Но сам диск это моя частная собственность. То есть это тоже самое что КУПИТЬ квартиру, но не иметь на нее ни каких прав, словно тебе ее выдали, а не ты заплатил за нее. По закону Диск моя собственность ябезраздельно властвую. Валв сделала так что обесценила все что есть на этом диске. Когда так захотела сделать МС, это стал крупнейший скандал. Ну а ПК игроки проглатили обесценивание частной собственности и всячески это защищают. Вышло так что на ПК игроки самые бесхребетные и готовы защищать любые ущемления своих прав.
  • Recent Status Updates

    • JIEXArus

      Twitter Я оценил городскую новинку «В больнице № 52 открылся центр по лечению заболеваний почек» в проекте «Активны… https://t.co/Alvaz0ntoZ
      · 1 reply
    • SerGEAnt

      RT @DziroKun: Это просто ПИЗДЕЦ. Нет, вам вообще там нормально? Девушка " просто косплеер" Парень "тыкает в дыни телефон" Парень "А ЧО НЕ…
      · 0 replies
    • JIEXArus

      Twitter Я принял участие в голосовании «Обновленные парки Москвы: оценка москвичей» в проекте «Активный гражданин».… https://t.co/VcsmGMpXuI
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      @Kerry_Shark И правильно!
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×