Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Ровно 15 лет назад

Рекомендованные сообщения

Поздравляю всех причастных с днём рождения этого замечательного сайта. Сам здесь с лета 2006 года, и с тех пор ресурс становился только лучше. Так держать!

Изменено пользователем ВИКИНГ
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мои поздравления. Быстро время летит!

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И этот человек трындит через раз, как плохо качать не купленное! Лицемерие в тренде))

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поздравляю!
ЗоГ один из немногих, оставшихся в живых ресурсов, старого форумного направления, на который до сих пор приятно заходить.
Так держать!

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь с 2007. Жаль не помню какие русификаторы первыми качал. :)

Поздравляю. Растите и оттачивайте профессионализм и дальше.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

15 лет для рунета — это серьезное достижение. Респект. 

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поздравляю! Зарегистрировался 16 марта 2007, пишу мало, но читаю регулярно.) NoCd всякие и русификаторы в своё время качал не раз. Спасибо за всё!

Изменено пользователем ynblpb
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Были времена, заглядывал тогда сюда частенько.:D

Поздравляю.:champagne:

Изменено пользователем boji
  • Лайк (+1) 3
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      У русификатора для Klaus Veen’s Treason очень красивый номер.
    • Автор: 0wn3df1x

      Официальные переводы
      i
          ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ТЕМЫ:
      В этой теме размещается информация об играх с подфорума,
      в которых есть или появился официальный русский перевод.
      Здравствуйте, дорогие форумчане. Многим из вас знакома следующая ситуация:

      Выходит очередная игра без поддержки русского языка, вы отправляетесь на ZoneOfGames и создаёт тему в надежде, что какая-то из команд возьмётся за перевод. Проходят дни, недели и месяцы, а за перевод никто не берётся. Вы периодически открываете тему и с негодованием наблюдаете за отсутствием подвижек. И вот, спустя годы, когда в Steam начинается очередная распродажа, вы видите крайне выгодную скидку на ту самую игру. Перейдя на её страницу, вы внезапно обнаруживаете, что в ней есть русский перевод, который вышел два года назад, о котором вы были ни слухом ни духом. 

      Данная тема должна стать мерой против этого недоразумения.

      Ниже, под спойлером, будет размещён список игр, у которых есть тема на подфоруме русификаторов и у которых есть официальный русский перевод.

      Также в данной теме будут размещаться посты с информацией о том, что у какой-то игры появился или есть официальный перевод.
      В первое время существования темы будет значительный поток подобных постов, потому что нам нужно перебрать свыше 70 страниц с темами и собрать информацию по всем представленным на подфоруме играм.

      Высший приоритет отдаётся играм, у которых до сих пор нет русификатора.
      Во вторую очередь будут рассмотрены игры, перевод которых находится в процессе, замедлился или был заморожен.
      И самым низшим приоритетом обладают игры, на которые имеется русификатор.
       
      Правила темы:
      Данная тема предназначена только для размещения информации об играх, которые были переведены на русский официально. Вы можете внести свой вклад в развитие данной темы: если вы следите за какой-то игрой и вам станет известно, что она была переведена на русский официально, при этом в теме на форуме нет никакой информации о наличии официального перевода, вы можете написать об этом в данную тему. Можете не заботиться о правильном оформлении, просто напишите название игры, можете оставить на неё ссылку. Ваш пост будет переоформлен, чтобы соответствовать общему формату. Если вы недовольны качеством какого-то официального перевода и желаете его доработки, то пишите об этом непосредственно в тему игры, официальным переводом которой вы недовольны. Приоритетной платформой, по которой производится поиск и проверка, является Steam, если у вас есть информация об официальном русском переводе игр с других платформ, то тоже можете написать.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • стоит легенды полный перевод и модинг  без которого не работают легенды
    • обычно выкладывают файлы, вроде  указана было в правилах или нет. никто не будет ради вас просто скачивать игру, тем более без указании о какой части идёт речь
    • Да там нет ничего, уже за годы. Показали разрозненную и короткими отрезками демонстрацию геймплейя. Нет ни героя, ни других персонажей, ни мира, ни лора. Всё исключительно на словах и такое ощущение, что из ассетов. Вообще не верю в проект, просто не дают повода, не за что ухватиться, даже если очень захочется.   В том и проблема — первоисточника до сих пор нет, а у них уже через два года или меньше игра по нему. Это как вообще? Конечно есть примеры, когда игра разрабатывалась параллельно с фильмом. Но мы все знаем, каким качеством в подавляющих случаях эти игры обладали. К тому же в тех случаях все процессы были в одних руках — руководство и правообладатели с большими ресурсами, что позволяет создать что-то сложное и амбициозное. Здесь же не пойми что и кто, через пень-колоду. Сначала мультсериал, который никак не может выйти, наконец появляется первая серия и снова перерыв на год минимум (бардак), а через год заявляют о создании игры по этой, на данный момент, одной серии мультсериала, и кто в разработчиках — люди с откровенно сомнительным портфолио, да что там, отсутствующим портфолио. Чисто на бумажке — всё плохо, безнадёжно плохо. Может конечно нам всего не раскрывают и потом ошарашат АААА проектами. Но нет. Сказка на лапше.
    • как раз как будто перегорел к серии,мб потому что прохожу на англ.подожду обнову 
    • Все эти люди идут в номинацию "Люди, повлиявшие на индустрию". А киберспортсмены идут в своей номинации, за сам факт высоких достижений в киберспорте. 
    • Это влияние, это же повлияло на то какие игры выходят, на их содержание. А мотив разработчиков это вообще другая песня. Написано  “Проект был основан РВИ в 2023 году с целью увековечить достижения российских разработчиков, журналистов и предпринимателей, оказавших наибольшее влияние на развитие отрасли.”  То есть типо все кто туда попадают, оказали влияние. Если же там киберспортсмены и игры, просто как какие то крутые представители, а не как именно те, кто оказал влияния, то у меня нет вопросов. 
    • Можно подумать, спортсмены в классическом спорте на что-то влияют. А ведь их также во всякие залы славы и списки рекордсменов заносят. Заносят просто потому что они были выдающимися спортсменами, завоевали много наград, достигли высоких результатов, поставили не один рекорд в своей дисциплине. Тут "номинация" называется "Легенды киберспорта". Про вклад в индустрию или влияние на игры речи нет.
    • @Сильвер_79 Это у него любимое развлечение  @Dusker Вышла популярная игра и все пытаются заработать на том же самом не придумывая ничего нового, это не влияние, конечно можно сказать, что разработчики вампиров молодцы, но мне кажется там буквально звезды сошлись, как и со многим другим, ведь есть игры не менее интересные идеи, просто не так раскрученные, включая сарафанное радио. Кстати, сами игры в разделе — легендарные. Да и какая разница в какой зал славы попадет там что-то, в моем личном зале славы многие давно уже есть)))
    • Написано про оказание наибольшего влияния. В моем понимании влияние это когда,  на одну успешную игру стали равняться все остальные и подобные игры стали выходить чаще. Например вышел Vimpire Survivors, он людям понравился и все начали делать подобные игры. Или нарушение какого-то табу в играх, что в последующем его разрушило и в других играх тоже стали нарушать это табу(например какие то ультра жесткие сцены насилия или секс сцены). В общем что-то, что дало явное влияние на другие проекты других разрабов. Даже если взять скайрим какой нить, мега популярная и крутая игра, но влияние ее какое? Все теперь скайримы делают? Тоже самое со всем списком игр. И тем более мне не понятно, что там делают киберспортсмены. Разработчик может прислушаться к задро...простите к киберспортсмену, который очень много играет в его игру, и знает по балансу лучше чем любой тестер. Но на этом всё. Кроме как на игру в которую играет киберспортсмен влияния у него нет, а киберспортсмены играют в игры зарубежные, даже не российские.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×