Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1e63a477069357ede0cfb3edf82d49ee.jpg

Год выпуска: 2017
Жанр: RPG
Разработчик: 北京九鳳信息科技有限公司
Издатель: 北京网元圣唐娱乐科技有限公司
Платформа: Windows
Язык интерфейса: CNH
Язык озвучки: CNH

Стим: http://store.steampowered.com/app/724970/_Faith_of_Danschant/?cc=hk

Сбор средств на инструментарий: https://vk.com/topic-153480104_35853608

Скрытый текст

d0d9bf558890.jpg

Скрытый текст

_e2319d8e281fce08a5d4931a2bd37c15.jpeg
_59d7b26ee38772e5849b5127b3d7db0e.jpeg
0c83a7cec1aa199381b28b291cc5e985.jpeg
_b1afa97240bb7e1f0ec373bb9728aee2.jpeg
_ed79af185a194e93ea8d3f152b52d798.jpeg
_ccc3c16503119a6fe43c4e3ceb5c6335.jpeg
 

Скрытый текст

 

Сразу извиняюсь, если нарушил какие то правила. Темы по данной игре не нашёл и создал эту. Игра вышла в Китае в декабре прошлого года, в начале февраля появилась на одном торренте, откуда я ее и скачал (за 4 дня ^^). Создал раздачу на рутрекере с этим же торрентом. Понимаю, что спрашивать о русификации китайской игры дело почти безнадежное, но все же попробую. Игра производит очень приятное впечатление (играю ничего не понимаю из текста, но все равно интересно): в ней очень много китайского колорита, который визуально сделан на высоком уровне, боевая система очень не  глупая и требует соображалки, равно как и прокачка и крафт всевозможных вещей, в игре очень хороший звук и интерфейс. Вообще, она очень старается походить на лучшие jRPG, но при этом у нее есть свое собственное лицо.

Изменено пользователем makc_ar
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да,красивая игра.Полазил тут по сайтам,вроде кто-то делает англофикатор для нее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

записал немного своего нубского геймплея ^^, сразу после этой драки вспомнил, что надо бы прокачать умения и скрафтить новый эквип ))

Скрытый текст

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mortimerx

Скинь эти файлы, т.е. синявки

3ea9dd72b174.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mortimerx 

Вот бы ещё самый большой архив посмотреть, меня интересуют папки UI и Localization, если есть такие в архиве. Попробуй его распаковать скриптом http://aluigi.altervista.org/papers/bms/others/unreal_tournament_4.bms для  quickbms http://aluigi.altervista.org/papers/quickbms.zip Используй только quickbms_4gb_files, т.к. файл больше 4-х гигов весом.

Батник для распаковки сделай for %%a in (*.pak) do quickbms_4gb_files.exe -Y -o unreal_tournament_4.bms "%%a"

В маленьких файлах есть текст тут JoyfunRPG\Content\Designer, наверное, мне кажется, что разработчик планирует добавить и другие языки в игру

4fcac40e310f.jpg

 

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar 

для меня это все звучит почти как запуск шатла на луну ^^, я в этом ничего не понимаю, попробую конечно, но результат не гарантирую. по поводу добавления языка, разработчики в стиме ответли, что вроде да будут добавлять, но когда это будет и будет ли вообще …релиз игры был 2.5 месяца назад, за столько времени они не сделали даже английский текст ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mortimerx 

Кинь архив к батнику https://mega.nz/#!M5ZiTD6C!GG5rQjONZu0jp2ROqDolqXKeIjEn4BD8GDUF8jrak9s, а потом запусти батник, но места на винте 50 гигов сразу освободи под распаковку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обычно текст в бинарных файлах идёт двух видов FText и FString , это строки те, которые присутствуют в терминах движка UE4. С FString вечная проблема, где нет информации о namespace и key, которые есть в FText. Т.е. там мод не прокатит и только прямое вмешательство в файл спасёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar первый раз он выдал ошибку, сейчас снова запустил уже с вашим батником, жду … очень много всего там распаковывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mortimerx 

А что за ошибка? Скинь скрин консоли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar я :censored:, его не сделал, надо распаковку заново запускать. сейчас ухожу, буду только к позднему веречу, тогда все сделаю и скину, там еще и много папок разных в тех папках что на скринах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar вот такое

8946b43df7126f08541a1d37593fa54c.jpg

@makc_ar тут почти случайно узнал, что мировой (английский) релиз будет уже 22 марта !!! спасибо большое, что откликнулись. но с такими новостями конечно эта тема уже не актуальна ^^ https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404215231306979452

https://steamcommunity.com/app/724970/discussions/0/1697167168518978031/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Antoxa24ko
      Viscera Cleanup Detail

      Метки: Симулятор, Мясо, Для нескольких игроков, Кооператив, От первого лица Платформы: PC Разработчик: RuneStorm Издатель: RuneStorm Дата выхода: 23 октября 2015 года Отзывы Steam: 16943 отзывов, 92% положительных  
    • Автор: palermolg
      Star Ruler 2

      Метки: Стратегия, Космос, 4X, Научная фантастика, Стратегия в реальном времени Платформы: PC LIN Разработчик: Blind Mind Studios Издатель: Blind Mind Studios Дата выхода: 27 марта 2015 года Отзывы Steam: 655 отзывов, 81% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • где я сказал что она мне не нравиться? И где сказал что так сильно? Ещё раз речь было про деда и про то как возвышает то чего нет. И всё на этом. А ты начал про всякое. Одно другому никак не мешает. то про другое, про текст англа совсем про другое. Т.е. сначала я говорил обще и про деда, а потом просто добавилчто не так с текстом. Это уже никак к деду и переводу рус не относится.
    • @HighTemplar а если бы здесь DeadP 47 обсуждался, то вопросов бы не было?  Русисификатор, насколько я понимаю, в другой теме обсуждается.  Что ты считаешь, здесь должно обсуждаться? -  Конкретное действие — выкуп перевода и дальнейшее бесплатное распостронение? Так в начале и обсуждалось, а больше, по видимому, людям по этому моменту сказать нечего. Или тебе в принципе не нравится, что в темах есть уход во флуд?
    • Я хз, заведите отдельную тему и геев своих обсуждаете. 70% топика не по теме, ну.
    • Со стороны как раз-таки выглядит так, будто ты говоришь своё личное мнение, не подкреплённое фактами. Собственно, там по сути почти все части вполне себе отдельные и самодостаточные. Какой-то вот прям особой связи между частями так-то и нет в плане сюжета. По большей части сложно сказать, что игры являются именно продолжениями друг друга, а не отдельными историями. И ты это определённо знаешь, разве нет? Иначе зачем бы вообще на эту тему заводить речь. Источник “не твоего мнения” линком будет? Так-то для освежения памяти и по кешу гугла пробежался, чего-то подобного тем не менее не заметил хоть сколько-то массового на оценочных ресурсах. Ты переводишь тему. Сначала ты говоришь про само качество сюжета игры, а теперь переводишь речь на качество английской локали. Котлеты отдельно, мухи отдельно. Есть сама игра, есть локализации к ней. На мой скромный взгляд, рациональнее оценивать саму игру без контекста того, что кто-то что-то там перевёл в дальнейшем. А мух тем более оценивать, на мой взгляд, стоит вообще как нечто третье. То есть если в теме речь про мух, то зачем пытаться принизить мух за счёт принижения котлеты? Так или иначе, если тебе игра настолько сильно не нравилась, то зачем ты вообще возился с её переводом сам?
    • Да, потому что я удалил уже свой и ссылка остался только на старый вариант где допустился ошибка
    • Даскеру?! И не удалось начать с первой попытки?!   Ну это он наверное просто не выспавшийся был, так что, не нужно ему это в укор ставить.
    • Говорю факты, а не навязываю. Ничего странного если вы знаете эту серию игр не просто как игра, а как фанат. Почти каждую серию из этих игр переводят на английский несколько раз, потому что у фанатов буча начинается чуть ли не каждый раз. Не только про эту серию, но и траилзы. А потом ещё и японский правится долго. Если вы не в курсе, то в прошлом эти игры разработчиков выходили чуть ли не в разнице год с мировым релизом. У японских фанатов тоже было много вопрос к текстам и самой игры, а на запад уже игра выходила немного вылезанной, но не до конца.  не моё. Моё мнение в целом сойдёт как отдельная часть игры или как слабый филлер какой-то, но возвышать его до небес не стоит
    • Ну технически, он появился в теме на третьей странице. Но тогда у него не удалось начать флуд более-менее по теме. Там кое-кто другой, если уж по чести говорить, начал про повестку. Впрочем, раздул тему именно Dusker, т.к. та мини-тема уже почти утихла к его появлению повторному.
    • Ну прямо сейчас ты навязываешь, что игра плохая, а потому сделать перевод на неё просто. Странная логика. Обычно в количестве текста сложность измеряется, а не в том, хорошо там по чьему-либо мнению или нет написан сюжет. Восьмёрка была необычной относительно классических частей исов. Впрочем, до неё уже подобного плана была семёрка, так что сказать, что такой переход в геймплее был чем-то принципиально неожиданным. Опять-таки, сменился геймплей, сюжетная составляющая во всех частях плюс-минус одинаковая и не сказать, что такая уж навороченная, если упростить, то как-то так: по каким-либо причинам гг теряет все вещи, нажитые в прошлых частях, попадает в очередной переплёт и снова спасает мир, уходя в закат, избегая всех влюблённых в него в очередной раз девушек. На мой скромный взгляд, в восьмой части вполне себе приличный сюжет, завёрнутый в путешествия во времени между эпохами. Отнюдь не самый простой из тех, что были в серии. Примитивным его лично у меня язык назвать не поворачивается. То, что тот “слабый и тупой” — это твоё личное мнение, которое в данном случае ты зачем-то пытаешься навязать остальным, якобы это массовое мнение. За игрой я следил и какого-то подобного вот прям хейта вокруг именно сюжета не наблюдал, поначалу плевались чисто из-за изменения в плане геймплея, что он отличен от классического для данной серии игр. А потому по данному вопросу склонен иметь противоположное твоему мнение, т.к. твоё видение данной ситуации не совпадает с тем, что видел я сам по данному вопросу. В том числе далее появились другие части, в сравнении с которыми восьмёрку показывали напротив в лучшем свете, чем те, когда уже люди привыкли к новым реалиям геймплея.  В особенности если говорить про девятку.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×