Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

при попытке разархивировать версию для свитча, архив сыплет ошибками.

Share this post


Link to post
В 21.01.2019 в 10:31, Chelovek91 сказал:

Ни у кого не было вылетов с последующим крашем сейвов? Гог версия, поиграл где-то 1,5 прохождения и начались стабильные краши, пока играю без русика.

Были. Общался с разрабами, как они и просят по этому поводу. Попросили связать с авторами русика, потому что у них достаточно было обращений от русскоязычных игроков.

Обращаюсь к авторам русика: свяжитесь по почте с 

Subset Games <contact@subsetgames.com>
Isla S <isla@ftlgame.com>

Сможете вместе решить проблему вылетов.

А для остальных выкладываю списки чит-кодов для разблокирования пилотов и достижений для хоть какого-то восстановления прогресса. Для активация нужно открыть окно консоли с помощью тильды “~” и ввести нужный код. Внимание! По словам разработчика чит-коды на пилотов лучше вводить на экране со всеми островами. Сам не проверял.

pilot Pilot_Soldier     Name = Camila Vera     Power = Unaffected by web / smoke     
pilot Pilot_Youth     Name = Lily Reed     Power = +3 move at battle start
pilot Pilot_Warrior     Name = Gana     Power = Deploy anywhere

pilot Pilot_Aquatic     Name = Archimedes     Power = Move after shooting

pilot Pilot_Medic     Name = Isaac Jones     Power = +1 Turn Reset Pilot     

pilot  Pilot_Hotshot     Name = Henry Kwan     Power = Move through enemies

pilot Pilot_Genius     Name = Bethany Jones     Power = Shield at Battle Start

pilot Pilot_Miner     Name = Silica     Power = Shoot twice if you don't move

pilot Pilot_Recycler     Name = Prospero     Power = Flying Pilot   

pilot Pilot_Assassin     Name = Abe Isamu     Power = Armored Pilot     

pilot Pilot_Leader     Name = Chen Rong     Power = Move 1 tile after shooting     

pilot Pilot_Repairman     Name = Harold Schmidt     Power = Push adjacent tiles when repairing

---Victory Achievements
ach Global_Victory_Any = "Victory",
ach Global_Victory_Hard = "Hard Victory",
ach Global_Victory_Islands = "Adaptable Victory",
ach Global_Victory_Four = "Squads Victory",
ach Global_Victory_Complete = "Complete Victory",

---Meta Achievements
ach Global_Meta_Unlock = "Emerging Technologies",
ach Global_Meta_Reputation = "Friends in High Places",
ach Global_Meta_Block = "Immovable Objects",
ach Global_Meta_Rescue = "Humanity's Savior",
ach Global_Meta_Perfect = "Perfect Strategy",
    
------ Global Island Achievements
ach Global_Island_Perfect = "Perfect Island",
ach Global_Island_Building = "The Defenders",
ach Global_Island_Mechs = "Untouchable",
ach Global_Island_Power = "Backup Batteries",
ach Global_Island_Rep = "Good Samaritan",
            
------Pilot Achievements
ach Global_Pilot_Max = "Field Promotion",
ach Global_Pilot_Three = "Best of the Best",
ach Global_Pilot_Unlocked = "Come Together",
ach Global_Pilot_Final = "I'm getting too old for this...",
ach Global_Pilot_Face = "Distant Friends",
    
--------Challenge Runs
ach Global_Challenge_Power = "Sustainable Energy",
ach Global_Challenge_Mods = "Engineering Dropout",
ach Global_Challenge_Pods = "Chronophobia",
ach Global_Challenge_Perfect = "There is No Try",
ach Global_Challenge_New = "Trusted Equipment",
    
    
--------------------- Random Squad ---------------------------
ach Random_1 = "Loot Boxes!",
ach Random_2 = "Lucky Start",
ach Random_3 = "Change the Odds",
    
------------------------- Custom Squad -------------------------
ach Custom_1 = "Mech Specialist",
ach Custom_2 = "Class Specialist",
ach Custom_3 = "Flight Specialist",
    
--------------- ARCHIVE SQUAD A — PUNCH MECH ----------------
ach Archive_A_1 = "Watery Grave",
ach Archive_A_2 = "Ramming Speed",
ach Archive_A_3 = "Island Secure",
    
-------------- ARCHIVE SQUAD B — JUDO --------------------------
ach Archive_B_1 = "Unbreakable",
ach Archive_B_2 = "Unwitting Allies",
ach Archive_B_3 = "Mass Displacement",

----------- RUST SQUAD A — SMOKERS --------
ach Rust_A_1 = "Overpowered",
ach Rust_A_2 = "Stormy Weather",
ach Rust_A_3 = "Perfect Battle",
    
----------- RUST SQUAD B — FIRE --------
ach Rust_B_1 = "Quantum Entanglement",
ach Rust_B_2 = "Scorched Earth",
ach Rust_B_3 = "This is Fine",
    
----------- PINNACLE SQUAD A — LASER --------
ach Pinnacle_A_1 = "Get Over Here",
ach Pinnacle_A_2 = "Glittering C-Beam",
ach Pinnacle_A_3 = "Shield Mastery",

----------- PINNACLE SQUAD B — ICE --------
ach Pinnacle_B_1 = "Cryo Expert",
ach Pinnacle_B_2 = "Trick Shot",
ach Pinnacle_B_3 = "Pacifist",
    
----------- DETRITUS SQUAD A — ELECTRIC WHIP --------
ach Detritus_A_1 = "Chain Attack",
ach Detritus_A_2 = "Lightning War",
ach Detritus_A_3 = "Hold the Line",
    
---------- DETRITUS SQUAD B — UNSTABLE --------
ach Detritus_B_1 = "Healing",
ach Detritus_B_2 = "Immortal",
ach Detritus_B_3 = "Overkill",

Share this post


Link to post

Я вам очень сочувствую.
Если вы имеете время и желание разобраться более детально — я готов в этом помочь.

Share this post


Link to post
1 час назад, Belewara сказал:

Я вам очень сочувствую.
Если вы имеете время и желание разобраться более детально — я готов в этом помочь.

Для помощи нужно связаться с разрабами по адресам, которым я указал выше, людям, ответственным за русик, чтобы устранить ошибку.

Share this post


Link to post
2 минуты назад, PapochkaShaq сказал:

Для помощи нужно связаться с разрабами по адресам, которым я указал выше, людям, ответственным за русик, чтобы устранить ошибку.

Имена ответственных за русик написаны на странице скачивания русификатора. Оттуда всем и напишите.

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Так я и есть автор русификатора.
Из 3000 скачиваний с проблемами обратились только 5 человек и все они (проблемы) решались правильной установкой русификатора или не имели отношения к нему.

1,5 прохождения — это одна игра и 2 острова? Я проходил раз 20 на всех уровнях сложности всю игру без проблем.

Сообщите конкретно: какая ОШИБКА у вас возникает — чтобы было о чем говорить с разработчиками. 

Edited by Belewara
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
13 минут назад, Belewara сказал:

Так я и есть автор русификатора.
Из 3000 скачиваний с проблемами обратились только 5 человек и все они (проблемы) решались правильной установкой русификатора или не имели отношения к нему.

1,5 прохождения — это одна игра и 2 острова? Я проходил раз 20 на всех уровнях сложности всю игру без проблем.

Сообщите конкретно: какая ОШИБКА у вас возникает — чтобы было о чем говорить с разработчиками. 

Вот это правильно. Все проблемы должны быть расписаны по пунктам с приложением скриншотов.

Share this post


Link to post
56 минут назад, Belewara сказал:

Так я и есть автор русификатора.
Из 3000 скачиваний с проблемами обратились только 5 человек и все они (проблемы) решались правильной установкой русификатора или не имели отношения к нему.

1,5 прохождения — это одна игра и 2 острова? Я проходил раз 20 на всех уровнях сложности всю игру без проблем.

Сообщите конкретно: какая ОШИБКА у вас возникает — чтобы было о чем говорить с разработчиками. 

У меня было так. На 4-м острове во время одной из битв (до этого было 5-6 попыток дойти до финала) после перемотки времени игра зависла. После перезапуска приложения при попытке продолжить игру пишет, что файл сохранения повреждён, и просят связаться с разрабами, что я собственно и сделал. Они сказали, что мой сейв восстановить уже нельзя (я им его отправлял) и дали читы. Попросили связать с авторами русика, потому что к ним уже не первый раз русскоязычные пользователи обращаются.

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Если у вас есть возможность ответьте, пожалуйста, на эти вопросы:
1. Где вы взяли перевод?
2. Steam или Gog?
3. Какая у вас система (windows,память и т.д.)?
4. Сколько раз вы играли?
5. Какова частота появления ошибки?
6. Это всегда происходит ПОСЛЕ ПЕРЕМОТКИ ВРЕМЕНИ?
7. Какие у вас пилоты в Мехах во время зависания?
Хорошо бы сфоткать зависание на телефон.

Цитата

Попросили связать с авторами русика

Мои координаты есть во всех версиях русификатора.

Edited by Belewara

Share this post


Link to post
17 часов назад, Belewara сказал:

Если у вас есть возможность ответьте, пожалуйста, на эти вопросы:
1. Где вы взяли перевод?
2. Steam или Gog?
3. Какая у вас система (windows,память и т.д.)?
4. Сколько раз вы играли?
5. Какова частота появления ошибки?
6. Это всегда происходит ПОСЛЕ ПЕРЕМОТКИ ВРЕМЕНИ?
7. Какие у вас пилоты в Мехах во время зависания?
Хорошо бы сфоткать зависание на телефон.

P.S. Мои координаты есть во всех версиях русификатора, в файле Read_me_rus.txt.

  1. https://www.zoneofgames.ru/games/into_the_breach/files/5845.html
  2. GOG
  3. Отправил по почте из Read_me_rus.txt файл DxDiag с системками.
  4. Часов 7 наиграл, наверное.
  5. Один раз была. После не стал начинать новую игру.
  6. Было один раз, потом не пробовал.
  7. Camila Vera, Abe Isamu, Henry Kwan.

Да что там фоткать? Нажал на перемотку: вылезает окно “приложение не отвечает“.

Share this post


Link to post

Спасибо.
Ваша конфигурация почти идентична моей (Core i3 другой версии).

Буду тестировать. Возможно имеет значение время непрерывной игры. Я больше 2-3х часов подряд не играл.

Share this post


Link to post
4 часа назад, Belewara сказал:

Спасибо.
Ваша конфигурация почти идентична моей (Core i3 другой версии).

Буду тестировать. Возможно имеет значение время непрерывной игры. Я больше 2-3х часов подряд не играл.

Так и я тоже не больше 2-х часов. Вылет произошёл после отмотки первого хода. Может это как-то поможет.

Share this post


Link to post

Ребят вчера эта игра появилась в Origin Access, версия 1.1.22(11-8-2018), я так понимаю версия аналогичная steam, при попытке пропатчить пишет ошибку. Из файла ошибки: 

Step 1 
Bin2delta ERROR: System Error.  Code: 2.
Не удается найти указанный файл

Выручайте, как пропатчить её в Origin, версия аналогичная steam и gog, может просто изначально изменить ход установки в Origin и указать папку от steam или gog ?  

Share this post


Link to post

У Steam и GoG разные версии.

Написал в личку

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Русификатор обновлён до версии 1.1.22.014

Забирать http://bit.ly/2H7EqDq

Установка описана в Read_me_RUS.txt.

Тоже, что и 1.1.22.013, только добавлен патч для Origin версии 1.1.22 (11-8-2018).

Спасибо max365 за exe файл.

Edited by Belewara
  • Like (+1) 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By diana248207
      Zdrastvuite dorogie forumci, pojalsta pomogite naiti rusifikator POST MORTEM plz.
    • By Smart131
        Скачать: https://www.gamesvoice.info/darkestdungeon   Автор: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.5 от 12.06.2019 Размер: 536 МБайт Медиа:
       Анонс русской озвучки: youtube.com/watch?v=wdcul5oHuo8  Геймплей с русской озвучкой [v1.3 от 13.04.17]: youtube.com/watch?v=5RN0gyHZhx4 Трейлер обновления The Crimson Court: https://youtu.be/6_z9iLgs7oM Патчноут:
      —Версия 1.5 от 12.06.19
      • Добавлено: озвучка всех DLC. 
      • Исправлено: громкость в некоторых файлах. 
      • Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версией игры. 
      • Исправлено: русификатор текста. 
      • Исправлено: правки инсталлятора.
      —Версия 1.4 от 18.08.18
      • Добавлено: озвучка реплик и видеороликов из дополнения The Crimson Court..
      • Добавлено: громкость в видеороликах оригинальной игры.
      • Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версии игры.
      • Удалено: русификатор текста (временно).
      —Версия 1.3 от 13.04.17
      • Исправлено: Текст Обновления v1.3.
      • Исправлено: Переработан звуковой архив.
      • Исправлено: Правки инсталлятора.

      —Версия 1.2 от 05.01.17
      • Добавлено: Поддержка установки на GOG версию игры.
      • Исправлено: Текст Обновления v1.2
      • Исправлено: Правки инсталлятора.

      —Версия 1.1 от 08.06.16
      • Добавлены: Новые звуки под Path (Все сгорит).
      • Добавлено: Текст теперь соответствует звуку.
      • Исправлено: В Видео полный дубляж.
      • Исправлено: Голоса и звуки в игре не пропадают.
      • Исправлено: Из игры выйти больше не проблема.
      • Исправлено: Отсутствовал голос, когда нанимаешь/отпускаешь героя.
      • Исправлено: Герои теперь охотно цитирует фразы.
      • Исправлено: Появился пропавший закадровый голос в городе.

      —Версия 1.0 от 10.05.16
      • Первая версия
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод и редактирование текста Анатолий Калифицкий — звукорежиссер Николай Горелов — перевод и редактирование текста Александр Киселёв (ponaromixxx) — рас-ка/упаковка ресурсов, инсталятор Ярослав Егоров — медиа-контент, информационная поддержка Юрий Кулагин — перевод и редактирование текста (The Crimson Court) Евгений Сухарев — перевод и редактирование текста (The Crimson Court) Виктор Коробов — тест обновления v1.1 Роли озвучили:
      Алексей Никитин — Рассказчик   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×