Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

213337-banner_pr_outcastsc.jpg

Русификатор текста

Планирую осуществить адаптацию существующего перевода к переизданию либо перевести игру с нуля.

Публикация будет произведена сразу по мере завершения работы.

Срок выхода зависит от количества работ, которые потребуются для внедрения перевода в переиздание.

Этапы.
? Купить игру в «Steam».
? Игровые архивы — написать распаковщик и упаковщик.
? Текст — адаптировать существующий перевод и перевести новый.
? Шрифт — готов.
? Озвучка — разобрать формат.

Spoiler

ihEnqjY.jpg
Xka8klk.jpg
H8kN0QH.jpg
uaMbsFk.jpg
SBjFe9t.jpg
UBTbT91.jpg
vTV7mQB.jpg
ZvLlJTd.jpg
Ef596Pe.jpg
sVx5JYj.jpg



Поддержка не будет лишней. ?

Spoiler


  • VISA 4405 0321 2484 8439. Можно закинуть через «Связной» / «Евросеть» (я их не различаю).
  • PayPal sibgrem©rambler.ru (замените «©» на «собаку»).
  • Яндекс 41001306599182. Перевести.
  • Webmoney R153697956914.
  • Webmoney Z254481026610.
  • Мой список желаемого в «Steam».


Благодаря этим людям у вас будет возможность играть в русскую версию.
Spoiler


отсутствуют

Edited by Siberian GRemlin
  • Thanks (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
‡агрузка...

Вышла  версия от GOG.com, под неё будет адаптация? Если установить как есть, просто темный экран в начальном меню...

Share this post


Link to post

Скажите, планируются ли дальнейшие правки перевода, и его , соответственно, обновление?

Share this post


Link to post
9 часов назад, oleg72 сказал:

Вышла  версия от GOG.com, под неё будет адаптация?

Там самая первая версия игры без единого обновления из «Steam». Для неё подходит самая первая версия русификатора.

Share this post


Link to post

После обновление гог игра с русификатором не хочет запускаться, пробовал 1,2,3 версии русификатора...

Share this post


Link to post
В 31.01.2018 в 07:24, Siberian GRemlin сказал:

Там самая первая версия игры без единого обновления из «Steam». Для неё подходит самая первая версия русификатора.

У меня GOG версия и к ней не подходит как третья так и первая версии русификатора. В обоих случаях игра выдаёт ошибку. Вот лог.

Share this post


Link to post

Русификатор обновлён.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
8 часов назад, Siberian GRemlin сказал:

Русификатор обновлён.

А озвучка будет?

Share this post


Link to post
16 минут назад, setiropan сказал:

А озвучка будет?

Нет, и лучше не надо, ибо местных актеров точно не переиграешь.

Перевод бы пофиксили бы, на литературный текст, вот было бы славно.

Share this post


Link to post
В 05.02.2018 в 02:18, setiropan сказал:

А озвучка будет?

Будет, но позже — я за возможность выбора с какой озвучкой играть. Звук удалось декодировать, теперь его нужно весь прослушать, вставить в переиздание и собрать русификатор. На это нужно время, а я пока занят другими играми.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Siberian GRemlin сказал:

Будет, но позже — я за возможность выбора с какой озвучкой играть. Звук удалось декодировать, теперь его нужно весь прослушать, вставить в переиздание и собрать русификатор. На это нужно время, а я пока занят другими играми.

Спасибо.

Share this post


Link to post

Добрый день! Не так давно на ресурсе Humble Bundle бесплатно раздали последнюю версию игры со статусом DRM Free. Версия неизвестна, вроде и не GoG и не Steam. Поставив русификатор, я обнаружил перевод текста меню и настроек, однако все диалоги внутри самой игры осталось на английском. ЧЯДНТ?

Edited by PruJner
очепятка

Share this post


Link to post
1 час назад, PruJner сказал:

Добрый день! Не так давно на ресурсе Humble Bundle бесплатно раздали последнюю версию игры со статусом DRM Free. Версия неизвестна, вроде и не GoG и не Steam. Поставив русификатор, я обнаружил перевод текста меню и настроек, однако все диалоги внутри самой игры осталось на английском. ЧЯДНТ?

Я сначала выбрал версию для ГОГ, русифицировал, начальная заставка была на русском, диалоги на английском. Заново распаковал игру, выбрал на этот раз стим версию (единственное, на следующем экране все равно точка стояла на ГОГ, но там ничего изменить нельзя) и все стало нормально на русском.

Еще один нюанс, возможно в первый раз что-то там делал мой антивирус, потому что при повторном запуске русификатора он попытался запихнуть его в виртуальную среду.

В итоге — русификатор вполне рабочий с версией Humble

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
2 hours ago, 000111000 said:

Я сначала выбрал версию для ГОГ, русифицировал, начальная заставка была на русском, диалоги на английском. Заново распаковал игру, выбрал на этот раз стим версию (единственное, на следующем экране все равно точка стояла на ГОГ, но там ничего изменить нельзя) и все стало нормально на русском.

Еще один нюанс, возможно в первый раз что-то там делал мой антивирус, потому что при повторном запуске русификатора он попытался запихнуть его в виртуальную среду.

В итоге — русификатор вполне рабочий с версией Humble

Большое спасибо!

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By pipindor555

      Жанр: Visual Novel / Horror / Indie / Sexual content Платформы: PC Разработчик: MAGES. Inc., 5pb. Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода на PC: 10 апр. 2019   ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ВЫРАЖАЕТСЯ pashok6798 ЗА НАПИСАНИЕ СОФТА ДЛЯ РАБОТЫ С ТЕКСТОМ!
      Если у вас есть желание поддержать проект перевода, напишите в теме или ЛС автору темы.
      Весь донат пойдёт pashok6798 в благодарность за труды.
       
    • By GdN
       
      Negligee - Love Stories



      Жанр: Симулятор, Квест / Приключение, Визуальный роман, Игра для взрослых, Аниме / манга
      Платформы: PC
      Разработчик: Dharker Studio
      Издатель: Dharker Studio
      Дата выхода: 15 сентября 2018 года
      Все тексты были вытащены из игры,  так же будут вставлены обратно, весь текст в виде картинок уже был перерисован мной. Остались только текстовые файлы.
      Все кто хочет помогать в переводе читайте  базовые правила перевода.
      Нужна помощь в адаптации шрифта под кириллицу скачать можно по ссылке 
      Прогресс перевода: 
      Участников перевода:
      Для поддержки перевода (по желанию):
      Открыт по требованию правообладателя


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×