Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А это конечная версия русификатора или ещё обновляет?

Зависит от разработчика и от свободного времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В ожидании обновы русификатора...

Опять обновилась?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опять обновилась?

Похоже на то. Русификатор не ставится пишет кучу ошибок. Ставил с обновленной сборкой, результат тот же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похоже на то. Русификатор не ставится пишет кучу ошибок. Ставил с обновленной сборкой, результат тот же.

Я на лицензии Steam-версии проверял сборку русификатора https://mega.nz/#!ICxExTqT!QFVNFgSU...x1PVhpdMFhlwAZE.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С ней просто черный экран

Хм, а у тебя пиратка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я на лицензии Steam-версии проверял сборку русификатора https://mega.nz/#!ICxExTqT!QFVNFgSU...x1PVhpdMFhlwAZE.

Перевод не полноценный к сожалению, стоит ждать полного? Или нет? Купил игру сегодня, хочется пройти очень

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод не полноценный к сожалению, стоит ждать полного? Или нет? Купил игру сегодня, хочется пройти очень

Там же меню только без перевода. Библиотеку надо колупать, а мне что-то лень этим заниматься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там же меню только без перевода. Библиотеку надо колупать, а мне что-то лень этим заниматься.

ну и на этом спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм, а у тебя пиратка?

Нет, лицензия, но уже все работает, с 3ей попытки)

Изменено пользователем Korigan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

после установки русификатора и доп файлов при запуске игры крашится с ошибкой

beb5dd07455ff124b5f9c85021d42dc7.png

лицензия

Изменено пользователем Evil_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор что в шапке не работающий. при установке он у меня не видит очень много файлов. игра крашуется при запуске. приходится восстанавливать файлы через стим и ждать возможного обновнения русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь к тем, кто обнаружил у себя проблему с установкой русификатора. В течение нескольких минут меня забрасывало сообщениями о том, что некие файлы не найдены и будут проигнорированы. Затем также серия ошибок из-за отсутствия файлов. И краш игры на добивочку. Лицензионная версия Steam.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FanSH

      Нужна помощь с русификацией меню и описаний в архивах unity FMV игры “Refate: Echoes of Desire”.
      https://store.steampowered.com/app/3838290/Refate_Echoes_of_Desire/

      В игре есть “заглушка” на русский язык (но такая, что лучше бы её и не было, как говорится)
      Занимаюсь переводом внутриигровых диалогов (основные 98% всего текста в игре), а вот с архивами юнити, как заменить китайский шрифт выдающий квадратики, описание героев и основные кнопки в меню — без понятия (заранее говорю, что почитал форумы про вскрытие архивов, замену текста и пр. AssetStudioModCLI  — не разобрался, не запускаются все эти великолепия)

      Кто возьмётся с помощью — предоставлю копии для Steam.

      Снизу, что повторно нужно перевести с английского и подменить текст (меню, описание персонажей и дневник в конце игры с текстом)





    • Автор: Парампампам
      The Procession to Calvary
      Жанр: Квест в традициях Монти Пайтон и страдающего средневековья Платформы: PC Разработчик: Joe Richardson Издатель: Joe Richardson Дата выхода: 9 апр. 2020 Ссылка на игру в Стиме
      Всем привет! Кто нибудь взялся бы за перевод?
      Насколько это затратно в техническом и переводческом плане?


×