Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В очередном геймплейном трейлере Wolfenstein 2: The New Colossus Би Джей рвет нацистов на лоскуты

Рекомендованные сообщения

Bethesda опубликовала новый геймплейный трейлер экшена Wolfenstein 2: The New Colossus, посвященный смачному процессу изничтожения нацистов.

234556-wolfenstein-new-colossus-13726-1800x766.jpg

«Нацисты захватили Америку. Превратили Манхэттен в ядерную пустошь. Обнесли стеной Новый Орлеан и регулярно проводят чистки, сжигая дома и людей. Они чувствуют себя хозяевами в американской глубинке: идут, куда им захочется, берут все, на что падает взгляд, и ведут себя так, как им вздумается. Но Би Джей Бласковиц вырос не в этой Америке. Соединенные Штаты не покорить! А значит, Би Джей намерен биться до конца и разжечь пламя новой революции».

Премьера Wolfenstein 2: The New Colossus состоится 27 октября 2017 года на Xbox One, PlayStation 4 и РС.

P.S. Русский дубляж тут... Это больно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорей всего берут на себя роль "родителей" или "воспитателей", т.к. в России на игровой рейтинг забивают болт и никто не контролирует во что играют дети, не достигшие совершеннолетия.

Скорее, слишком утончённые личности, либо зажали деньги на печать "содержит нецензурную брань" на упаковке, как обязывает ФЗ №103.

Будет весьма прискорбно, если в настройках не будет выбора языка речи, поскольку текстовые субтитры они однозначно испортят ненужной цензурой. И персонажи в эмоциональные моменты будут тщательно подбирать слова помягче и орать "долбанный", "чёрт". А с английской озвучкой хоть будет слышно реальные эмоции персонажей.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорее, слишком утончённые личности, либо зажали деньги на печать "содержит нецензурную брань" на упаковке, как обязывает ФЗ №103.

Будет весьма прискорбно, если в настройках не будет выбора языка речи, поскольку текстовые субтитры они однозначно испортят ненужной цензурой. И персонажи в эмоциональные моменты будут тщательно подбирать слова помягче и орать "долбанный", "чёрт". А с английской озвучкой хоть будет слышно реальные эмоции персонажей.

Ты прям как будто из спячки вышел и не играл в игры последние лет 10)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорей всего берут на себя роль "родителей" или "воспитателей", т.к. в России на игровой рейтинг забивают болт и никто не контролирует во что играют дети, не достигшие совершеннолетия.

Не совсем так это происходит.

Скажут - мат оставить (всё равно редактировать будут), значит будет. Не скажут - без мата будет, как положено.

Такие дела. Кто этим руководит - не знаю, и знать не хочу.

Ой, и по поводу озвучки забыл написать. Ну не будет дубляж лучше оригинала, дойдёт когда-нибудь? Только в России вечно про дубляжи эти ноют - все довольны переводом, кроме этой страны. Играйте в оригинале тогда.

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ой, и по поводу озвучки забыл написать. Ну не будет дубляж лучше оригинала, дойдёт когда-нибудь? Только в России вечно про дубляжи эти ноют - все довольны переводом, кроме этой страны. Играйте в оригинале тогда.

В большинстве случаев так:

1. Зарубежом так-же недовольны своей озвучкой.

2. Все-таки они играют на английском, т.к. они его, в большинстве своем - знают.

Но опять же, не факт. Может зарубежом гораздо качественнее подход к озвучке. У нас же... Я, честно, даже близко не слышу голос Би Джея. Вот вообще.

У оригинального голос брутальный, а у нашего какой-то абсолютно простой. Будто он обычный диалог ведет на улице, а не озвучивает брутального вояку.

Вообще не чувствуется, что этот человек озвучивает персонажа из ИГРЫ. Будто пустой голос. Слишком пустой, и не подходит персонажу - никак.

Spoiler

Сравните момент на 00:30

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В большинстве случаев так:

1. Зарубежом так-же недовольны своей озвучкой.

2. Все-таки они играют на английском, т.к. они его, в большинстве своем - знают.

Но опять же, не факт. Может зарубежом гораздо качественнее подход к озвучке. У нас же... Я, честно, даже близко не слышу голос Би Джея. Вот вообще.

У оригинального голос брутальный, а у нашего какой-то абсолютно простой. Будто он обычный диалог ведет на улице, а не озвучивает брутального вояку.

Вообще не чувствуется, что этот человек озвучивает персонажа из ИГРЫ. Будто пустой голос. Слишком пустой, и не подходит персонажу - никак.

Spoiler

Сравните момент на 00:30

Кто недоволен озвучкой-то, ё-моё? Вот опять. Какая страна - Франция, Италия, Испания, Япония? Первая часть была озвучена на большинство языков.

Я хотел сказать, что эта не та игра, где важна игра актёров. Нормальная озвучка. Тем более, отключить её можете в любое время, и играть на родном японском.

Во:

" rel="external nofollow">www.youtube.com/watch?v=bLSFZAdqKtE[/post] Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я хотел сказать, что эта не та игра, где важна игра актёров

Ну тогда она вообще нигде не нужна.

Тем более, отключить её можете в любое время, и играть на родном японском.

Вот вообще не факт, хотя беседка этим вроде не балуется,

но многие издатели всячески препятствуют этому делу.

Тех же первых Смотровых_Собак на ПК я не могу пройти с оригинальной озвучкой,

почти все части КоДа тоже. В БО3 даже на ПС4 нельзя было сменить озвучку.

В сидже каком-нибудь тоже нельзя сменить.

Много где нельзя.

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну тогда она вообще нигде не нужна.

Вот вообще не факт, хотя беседка этим вроде не балуется,

но многие издатели всячески препятствуют этому делу.

Тех же первых Смотровых_Собак на ПК я не могу пройти с оригинальной озвучкой,

почти все части КоДа тоже. В БО3 даже на ПС4 нельзя было сменить озвучку.

В сидже каком-нибудь тоже нельзя сменить.

Много где нельзя.

В играх от Ubisoft нельзя. Их право.

А по поводу игры: всё равно же будете с озвучкой играть, и говорить: "какая же она плохая", нет?

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так и покупай оригинальную, в чём проблема? Купить игру с дубляжом, и сидеть ныть...никогда мне не понять этого видимо.

Вот оригинальный видеоролик. И многим лучше что ли?

Так давай сделай нам всем steam без региональных ограничений!

Я с удовольствием куплю оригинал!

Ты такой умный, п....ц. Мозг вкл хоть немного не судьба?

Проблема вся в том, что озвучку во многих играх не дают поменять, как и сабы отдельно.

2017 год на дворе, а до сих пор разрабы не могут банальные вещи сделать доступными.

Приходится лазить в ini файлы, если таковая возможность есть.

В трейлере нету тех моментов, что будут в игре самой именно при прохождении.

Вспоминаю аддон the Old Blood сцену, когда ты проходишь в домик в деревне.

И тут тебе по рации оповещают не трогать немцев. Блашкович на этот счёт так пошутил, что русская озвучка абсолютно неверна передала бы весь искрометный юмор.

И таких сцен не то, чтобы много. Но реально смех пробирал.

Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так давай сделай нам всем steam без региональных ограничений!

Я с удовольствием куплю оригинал!

Ты такой умный, п....ц. Мозг вкл хоть немного не судьба?

Проблема вся в том, что озвучку во многих играх не дают поменять, как и сабы отдельно.

2017 год на дворе, а до сих пор разрабы не могут банальные вещи сделать доступными.

Приходится лазить в ini файлы, если таковая возможность есть.

В трейлере нету тех моментов, что будут в игре самой именно при прохождении.

Вспоминаю аддон the Old Blood сцену, когда ты проходишь в домик в деревне.

И тут тебе по рации оповещают не трогать немцев. Блашкович на этот счёт так пошутил, что русская озвучка абсолютно неверна передала бы весь искрометный юмор.

И таких сцен не то, чтобы много. Но реально смех пробирал.

Ну если именно на компьютер, то у самих Бесезда можно купить, если не ошибаюсь. С привязкой к Steam. Без ограничений. Будет на языке оригинала, с гениальной озвучкой главного героя, и прочее...

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как, всё-же, правильно произносится фамилия героя? Я, например, всегда говорю Блажкович.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я, например, всегда говорю Блажкович.

Аналогично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а если игра будет продаваться по цене 1488руб, это будет считаться пропагандой?!

к моралфагам себя не отношу, но отсутствие мата нисколько не коробит, его и в повседневной жизни хватает, нужную эмоцию или подчеркнутую важность можно передать и без откровенной ругани

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×