Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Zolodei

Accel World VS. Sword Art Online / Sword Art Online: Hollow Realization / Hollow Fragment

Рекомендованные сообщения

Только что, MinzyChaosLegion сказал:

Вставлю свои 5 копеек, надеюсь поможет. Может лучше перевести Nyahaha как Бва-ха-ха (типо злобный смех), а не Нияхаха?)

Мне уже такие вещи просто в голову не лезут)))

вставь еще 5 копеек, с Nyehehe! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@BeetleGold  Похоже персонаж смеётся ехидным смехом (если судить без контекста). Я бы предложил просто Хи-хи-хи. Может кто-нибудь знает как можно лучше передать звукоподражанием в русском языке ехидный смех и предложит свой вариант — будет вообще супер.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, MinzyChaosLegion сказал:

@BeetleGold  Похоже персонаж смеётся ехидным смехом (если судить без контекста). Я бы предложил просто Хи-хи-хи. Может кто-нибудь знает как можно лучше передать звукоподражанием в русском языке ехидный смех и предложит свой вариант — будет вообще супер.

 

Согласен, у меня с передачей звуков не очень получается)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если в игре есть озвучка, то можно такой вариант сделать: *ехидный смех*. Игрок услышит этот смех и в субтитрах прочитает. Никаких вопросов не возникнет. Можно, конечно, и просто “хе-хе-хе” или “А-ха-ха-ха”. Хи-хи-хи это какой-то более чистый смех. А не ехидный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, demortius сказал:

Если в игре есть озвучка, то можно такой вариант сделать: *ехидный смех*. Игрок услышит этот смех и в субтитрах прочитает. Никаких вопросов не возникнет. Можно, конечно, и просто “хе-хе-хе” или “А-ха-ха-ха”. Хи-хи-хи это какой-то более чистый смех. А не ехидный.

Уже прошел этот момент и точно не помню. Но могу сказать с уверенность на 100% что озвучка с англ. версией расходиться как небо и земля. 

По озвучке слышно как Кирито что то там обдумывает\рассуждает, а на экране появляется 

(Okay, exposition, exposition,\nyadda-yadda-yadda aaaand...) 

P.S. (Хорошо, предисловие, предисловие,/nблаа-блаа-блаа иии...)

@Naro_Law

Вот тут снова, как то топорно.

1-  http://joxi.ru/brRawoBSJlJVpA    2- http://joxi.ru/LmGawobSeoebQA

Есть идеи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, BeetleGold сказал:

Дальше будет вот так — http://joxi.ru/L219kONc8b8wy2

Почти угадала, но не посмотрела, кто говорит.

«В таком случае, полагаю, я готов выслушать твоё предложение/назови цену.» И девушка говорит точно, сколько весить. 

А «Nyehehe» можно заменить простым «Ха!». Тем более там она опять начинает острить.))

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ! Если есть желающие помочь, милости прошу, к нашему шалашу!

Прогулка по магазинам!

Скрытый текст

SINON  And what, pray tell, are you doing all on your own?

Я  Oh! Hey, Asuna. Hey, Sinon.

АСУНА  Are you browsing the shops?

Я  Nah, nothing so constructed. Just sort of... ambling aimlessly. How about you?

АСУНА

- We're stocking up on consumables. However, as we have only just started, it's best that we be careful about our purchases.

- I think I'm being too careful, hehe! Seriously, I spend forever wondering if I can afford to buy an extra potion.

СИНОН  But seeing as you're just ambling along. Care to join us?

Я  You're sure you don't mind me tagging along?

СИНОН  There are many perks to having a fine gentleman like yourself tag along. Such a being treated to a nice lunch, perhaps?

Я  *sigh* I can count my Col, but how about a nice dessert instead?

СИНОН

- Haha! I was only kidding.

- It would be great to have you along. You always have a good knowledge of item efficiency and sale locations.

Я  Well, if that's all you need, then I am\nglad to provide.

АСУНА

- Great! Hehe! Let's get shopping.

- How about this place?

- Well, these are just adorable. Let's go in.

Я  Umm... Guys?

АСУНА Something wrong?

Я  It's... I just thought we were looking around for consumables, I'm pretty certain this is an accessory shop.

АСУНА  Oh... I-Is it? Well, best to check anyway. I mean, they probably sell, like, potions and stuff. We'll peek in, right? Right.

Я Nice try.

SINON  You dug your own grave when you agreed to go shopping with the girls. I'd stay quiet and just let it happen if I were you.

Я Yes, ma'am

АСУНА  Look at this pendant! Isn't the design super-cute! If this gives bonuses, I may just have to snap it up. Hehe!

Я  It may be cheaper to just buy something from a player-run store. Sure, it's second-hand but the buffs are better.

АСУНА But... But equipment isn't just about numbers! There's a lot more to it than that! I have a process here.

Я  (You were the one who brought up stats...)

АСУНА  Oh, hey! Great idea. Let's go check out an equipment shop. We're already here, right?

Я Yes, milady. Anything you wish

СИНОН Pardon me, can I see that weapon hanging behind you?

Продавец Of course. Here ya go. Take all the time you like.

SINON It certainly is lovely. The stat requirements are a bit too high for me at the moment though. Unfortunate.

Я

- What about that one? Should be just right.

- Can I took a look at that one, sir?

Продавец With pleasure. Here it is.

СИНОН You're right. This is pretty on the mark.

Я How are you doing, Asuna?

АСУНА Me? Oh... well

Я You okay?

АСУНА Yeah, I'm fine. Just... There's something about this store that's bothering me. I can't quite put my finger on it.

Синон Well, as long as we're out and about, we\ncan go somewhere else if you like.

Я Any other shop in particular?

Синон There's that weapon shop with the really sweet girl who works behind the counter.

Я Okay, that sounds good.

АСУНА  Ah! That's it! Now I know exactly what it was!

СИНОН What... what was?

АСУНА  The last time we came here there was a girl NPC handling the equipment.

Я  Oh, yeah. Huh

СИНОН   Perhaps the NPCs work in a shift rotation?

Я I've never heard of anything like this before.

АСУНА So what happened to the other NPC?

Я Hmm...

 - (NPCs usually only change the predefined patterns if there's some sort of quest that revolves around them.)

- (But this is just a normal weapons shop. There's no reason for the change.)

- (Something in the virtual world must have caused this shift. It seems so random.)

 

Перевод можно в личку, желательно с оригинальным текстом

P.S. английское предложение, следом перевод, и т.д.

Изменено пользователем BeetleGold

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как правильно назвать моба. ‘’Крепость Дракон’’ (Fortress Wyrm)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, BeetleGold сказал:

Как правильно назвать моба. ‘’Крепость Дракон’’ (Fortress Wyrm)?

Сто процентов на японском другое имя у моба)) Я в игру не играл, но похоже, что дословно должно переводиться “Дракон крепости” или “Змей/червь крепости”. Если нет возможности сравнить с японским оригиналом, то можешь исходя из его внешнего вида и/или его описания.(там же есть бестиарий, да?).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@demortius @BeetleGold 

Глянул ролик где этого босса фармят. На червя он точно не тянет (выглядит как натуральный дракон из какого-нибудь скайрима). Покрыт чем-то вроде каменной/костяной брони. Может быть что-то вроде “Каменный дракон”? (такое название встречается в других играх, может быть будет близким геймерам)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@demortius @MinzyChaosLegion 

Тоже смотрел ролики, и это 100% дракон. “крепостной дракон” какие то феодалы на ум приходят сразу:D

“Каменный Дракон” — в принципе звучит!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.02.2018 в 17:48, MinzyChaosLegion сказал:

Может лучше перевести Nyahaha как Бва-ха-ха

Это же часть образа персонажа. Там и так в английском переводе очень многое... “адаптировали”, не стоит портить повествование ещё больше.

17 часов назад, BeetleGold сказал:

и это 100% дракон. “крепостной дракон” какие то феодалы

Только Wyrm это всё же змей, а не дракон. Для людей, которые будут играть по инструкциям и всякими гайдами, важно оставить названия как можно ближе к оригиналу. Так что, лучшим вариантом будет назвать его Крепостным змеем. Оно звучит коряво, но упрощает поиск при нужде.

Скрытый текст

PS: кстати, касаемо вопроса Премьер — в официально русской локализации FB она названа именно Премьер(не склоняется). Но это, наверное, и так все в курсе.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, _ikaR сказал:

Только Wyrm это всё же змей, а не дракон

  Показать содержимое

PS: кстати, касаемо вопроса Премьер — в официально русской локализации FB она названа именно Премьер(не склоняется). Но это, наверное, и так все в курсе.

 

Wyrm исконно английское название Дракона. И в большинстве гайдов, его называют именно драконом:)

P.S. Не знаю как остальные, я сразу перевел его как дракон. до того как увидел, в игре)

И вспомните САО, когда Кирито пришел в лавку к Лизбет в поисках меча, и разрушил ее меч. Она попросила помочь добыть материалы для самого лучшего меча который она может сделаю. Ресы собирали именно у Белого Дракона. “White Wyrm”

Да и не та это игра, что бы по гайдам проходить:D

Изменено пользователем BeetleGold

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@BeetleGold Отличная серия и отличное замечание)

Залез на вики чтобы про этого дракона из аниме освежить информацию (вглядывался некоторое время в его изображение и по моему он чем-то даже похож на игрового дракона про которого мы сейчас говорим). Во всех вариациях русских субтитров и озвучки переводчики называют его Ледяным драконом (хоть на английском он и зовётся X'rphan the White Wyrm), так что думаю и нам нашу тварь не стыдно будет назвать Драконом, а не просто “Змием поханым”. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток,интересно продолжается ли русификация или забросили?Первый раз узнал про форум и следовательно первый раз на нём.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The House of Tesla

      Метки: Поиск предметов, Тайна, Point & Click, Головоломка, Исследования Платформы: PC XS PS5 SW iOS An Разработчик: Blue Brain Games Издатель: Blue Brain Games Серия: Blue Brain Games Дата выхода: 23 сентября 2025 года Отзывы Steam: 20 отзывов, 85% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Silent Hill F

      Метки: Психологический хоррор, Хоррор, Хоррор на выживание, Глубокий сюжет, Экшен Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Neobards Entertainment Издатель: Konami Серия: Silent Hill Дата выхода: 25 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1124 отзывов, 87% положительных Команда Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку хоррора Silent Hill f.
      На нее требуется всего 150 тысяч рублей — в игре не так и много текста, который необходимо переозвучить.
      Поддержать сбор средств на проект:
      VK Boosty DonationAlerts («СБОР СРЕДСТВ» -> Озвучка Silent Hill f)

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • RAIDBORN Метки: Ролевая игра, Пиксельная графика, Приключения, экшен-RPG.
      Платформы: PC
      Игровой движок: Unity
      Разработчик и издатель: Phodex Games
      Дата выхода в Ранний доступ: 29 марта 2023  года
      Отзывы Steam: В основном положительные (279)
      ИГРА НАХОДИТСЯ В РАННЕМ ДОСТУПЕ RAIDBORN это захватывающая фэнтезийная экшен-RPG с возможностью строительства базы и процедурно генерируемыми подземельями. Грабьте легендарные сокровища, улучшайте снаряжение, развивайте свои навыки и погружайтесь в напряжённые сражения. Устали тратить драгоценное время на бесконечные прогулки и долгие диалоги? Хотите быстрее перейти к интересным моментам? Больше не надо объяснять! RAIDBORN как раз для вас. Постройте свой форпост и наймите опытных членов команды, чтобы они поддержали вас в ваших приключениях. Выберите из множества захватывающих навыков и станьте ловким мечником, умелым мастером, свирепым варваром, хитрым вором или кем-то еще.
      Постройте и управляйте своим форпостом
      Открытая система навыков для максимальной свободы
      Обширная система крафта
      Сотни уникальных предметов для экипировки
      Погружайтесь в интенсивные сражения, экспериментируйте с различными боевыми техниками и выбирайте из разнообразного арсенала оружия ближнего и дальнего боя, чтобы сокрушать орды зла.
      Удовлетворяющая система комбо
      Активная физика тел для отличной обратной связи при использовании оружия
      Пинайте врагов в ловушки и с обрывов
      Враги с уникальными способностями и стилями боя
      Создайте своего персонажа, используя разнообразные захватывающие навыки. Выберите свою судьбу и станьте ловким мастером меча, свирепым варваром, бронированным рыцарем, хитрым разбойником или кем-то промежуточным.
      Открытая система навыков для максимальной свободы
      Обширная система крафта
      Сотни уникальных предметов для экипировки
      Находите и используйте легендарные артефакты Системные требования: Минимальные: ОС: Windows 10 Процессор: Intel Core i5-2300 Оперативная память: 4 GB ОЗУ Видеокарта: Nvidia GTX 750-Ti DirectX: версии 10 Место на диске: 2 GB Рекомендованные: ОС: Windows 10 Процессор: Intel Core i5-3570K Оперативная память: 8 GB ОЗУ Видеокарта: Nvidia GTX 960 DirectX: версии 11 Место на диске: 2 GB Официальный сайт игры: https://raidborn.com Игра в Стиме: https://store.steampowered.com/app/1546090/RAIDBORN/ Цена в РФ: 880 руб Дискорд разработчика Phodex Games: https://discord.com/invite/8Gus2ktNxY Ютуб разработчика Phodex Games: https://www.youtube.com/phodexgames/ Трейлер RAIDBORN : https://vkvideo.ru/video-212496568_456244708 RAIDBORN!!! КРАТКИЙ ОБЗОР - на YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=llPCLyllnsQ
    • @Svetoch932 я кстати когда выбирал сохранения из первой части (где я с Товой мутил), игра мне подсунула, что я типа выбрал Алису. Хотя инфа по пройденным квестам вроде бы взята из моего сохранения. Впрочем я не уверен, я кажись пропустил сцену после титров в конце первой части (оказывается оно там должно быть). Да и вообще когда я начал вторую часть у меня появилось ощущение, будто я какой-то кусок из первой части пропустил, так-как подразумевают, что весь класс катался в Имир, а я такого вообще не помню.
    • Если скинете конкретные упоминания или скриншоты, на что нужно смотреть, и предлагаемые изменения, то конечно исправлю. Но вот сам их выискивать не буду.
    • Проклятые леваки не дают атлантам плечи расправить, да что ты будешь делать!
    • жаль что нету официальной русской локализации! кто в курсе, она позже  может появится или же это даже не планируется? Ну я бы поиграл в хороший аутентичный ремастер, культовой сери игр C&C! Думаю что многие поклонники хороших стратегий в реальном времени, со мною бы согласились...
    • А почему решили перевести BIKES именно как “педали”, а не например “велики” или даже просто “байки”?  ведь BIKES- тут именно велосипеды… Картинки вы вручную перерисовываете или с помощью нейросетей?
    • God's Trigger Метки: Шутер с видом сверху, Слэшер Платформы: PC XOne PS4 GFN  Разработчик: One More Level Издатель: Techland Publishing Дата выхода: 18 апреля 2019  года Отзывы Steam: 427 отзывов, 72% положительных  
    • А можете сохранения скинуть у кого есть из первой части для переноса? Желательно чтобы танцы с Лаурой были
    • Сегодня в обновлении добавил 850 новых строк. Также заменил скриншоты в прикрепленном посте.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×