Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Лебедев

Dungeon Siege 1 Legendary Mod for Dungeon Siege 2

Рекомендованные сообщения

Dungeon Siege 1 Legendary Mod for Dungeon Siege 2

Жанр: Action/RPG/Hack and slash

Платформы: PC

Разработчик: Gas Powered Games

Издатель: Microsoft Game Studios

Версия мода перевода: 1.01

Издатель в России: Отсутствует (т.к. в моде компания Королевство Эйб на 500% увеличилось число текста, если сравнивать с оригиналом Dungeon Siege 1. Без учёта остальных аддонов.)

Дата выхода: 25.04.2012 (перевод: 08.01.2022)

Перевод сделан чтобы почтить память Тестера 55. (в далёком 2012 хотелось сделать этот перевод, но переводчика не нашлось)

Переводчики:

Перевод: Kadnikov (Королевство Эбб)

Перевод: chandelier cat (Полуостров Утраен) + общий перевод названий существ, предметов (но местами могут встречаться предметы существа и без перевода)

Перевод: Легенды Аранны Дмитрий Павлютин

Перевод: Йестерхейвен Дмитрий Павлютин

Перевод HD текстур: MikleWorks aka Mikle009

Правка текстов: Georgiy

Техническая поддержка: Lebedev

Тестирование: Ad Ad

Spoiler
Menu.jpgEhb.jpgLOA.jpgYesterhaven.jpg
Spoiler

84BA16763398950947047D574FECD28E53334ED30D6C30B65D843EEC6E41E414D47949AAF4AA9C224DAB988CA437A369219ACB3F0FD0F22FD262C748

Spoiler

Данный мод позволяет пройти все оригинальные компании и 3 аддона Dungeon Siege 1 на движке Dungeon Siege 2. Dungeon Siege 1 у многих вызывает проблемы с запуском и из-за этого и был затеян перевод этого мода.

Русская версия будет иметь поддержку HD текстур (пока в бета версии).

Spoiler

Содержит 4 карты: Королевство Эбб (переведена), Полуостров Утраен, Легенды Аранны и Йестерхейвен. Большинство квестов, монстров и НПС присутствуют от оригинальных карт и много оружия, брони и других предметов из Dungeon Siege, также доступны в Dungeon Siege 2 Broken World . Позволяет играть через все карты с той же партией. Вы можете начать в Королевстве Эбб в качестве скромного фермера, а закончить в Dungeon Siege 2 Broken World как легендарный герой, который формирует будущее мира своими руками.

Все новые функции из Dungeon Siege 2 (миникарта, дерево скиллов, реагенты и т.п.) также работают на картах из Dungeon Siege 1.

Spoiler

Dungeon Siege 2 - Королевство Эбб - Бета версия перевода.

Dungeon Siege 2 - Легенды Аранны - Бета версия перевода.

Dungeon Siege 2 - Полуостров Утраен - Бета версия перевода.

Dungeon Siege 2 - Йестерхейвен - Бета версия перевода.

Изменено пользователем Лебедев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю что выражу мнение большинства, если скажу, что сырой перевод лучше чем вообще никакого. Если на разных картах события и предметы будут по разному называться это точно не самая большая проблема. А баги, так мы же про DS2 говорим, с её переводом каких только багов не было). 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделитесь ссылкой на скачивание.
Хотя бы протестировать что да как там получилось
Выложите хотя бы  сырой перевод, ведь все желающие его помогут тестировать и сообщать о ошибках и багах. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, дима дроздов сказал:

Поделитесь ссылкой на скачивание.
Хотя бы протестировать что да как там получилось
Выложите хотя бы  сырой перевод, ведь все желающие его помогут тестировать и сообщать о ошибках и багах. 

Работы отложены из-за создания к другим играм модов ремастеров (в том числе и видео улучшать нейросетью (где это позволяет формат и движок игры)).

Чтобы с переводом справиться 2 варианта:

  1. Кадникова привлечь снова к переводам исправлениям (но это будет стоить денег, игровой переводчик за даром не работает)
  2. Самостоятельно перевод поправить (месяцев 4-12 на это нужно)

Да и модели бы улучшить через RTX Remix (но увы, 1080 nvidia тут уже слабовата (максимум которую имеют люди в команде), а более мощную покупать денег нет (2080 покупать смысла нет — она также старая, как и сейчас 1080), а 3080 стоит почти как 4080 = да ещё корпус нужно заказной (а за него назначили стоимость 150.000) + процессор).

 

Итог: работы над портом приостановлены в пользу создания модов ремастеров для других игр (людей кто бы потестировал и присылал места с багами с save не нашлось).

После завершения работы над модами ремастерами, будут возобновлены работы над портом.

Изменено пользователем Лебедев
  • В замешательстве (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играбельный ли этот русский  перевод? Т.е фаилы с ним.
Может можно  его протестировать так же   как я устанавливал перевод на Королевство Эйб через  фаилы ? Без установок разных HD текстур  и прочего
Я брал тогда от сюда все  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1216491654

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, дима дроздов сказал:

Играбельный ли этот русский  перевод? Т.е фаилы с ним.
Может можно  его протестировать так же   как я устанавливал перевод на Королевство Эйб через  фаилы ? Без установок разных HD текстур  и прочего
Я брал тогда от сюда все  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1216491654

Вылетов не было замечено, правда 100% игры не пройдено ещё никем. А вот багов тьма, в том числе и в переводе (критические несколько были устранены).

Письмо в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После ответа от 12 Апреля 2024 года от поддержки Steam: Обновления будут выпускаться и в Steam.

Борьба у них с ссылками на ресурсы вне Steam.

Изменено пользователем Лебедев
  • Лайк (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В 02.04.2024 в 20:50, Лебедев сказал:

После ответа от 12 Апреля 2024 года от поддержки Steam: Обновления будут выпускаться и в Steam.

Борьба у них с ссылками на ресурсы вне Steam.

А можно ссылку на перевод ? Судя по истории всё переведено? Если найду баги, сообщу.

Изменено пользователем b100InstKill

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, b100InstKill сказал:

 

А можно ссылку на перевод ? Судя по истории всё переведено? Если найду баги, сообщу.

Спасибо, но таких 2 уже хватило (более года как оба пропали, но хоть от одного 3 бага было получено и далее тишина).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Лебедев сказал:

Спасибо, но таких 2 уже хватило (более года как оба пропали, но хоть от одного 3 бага было получено и далее тишина).

 

И зачем крест на всём  ставить из за этого ? Я прошол первую часть и сейчас настроил вторую до нормального вида, вот только теперь дилемма, проходить первую часть с новыми возможностями и графикой, но на английском. Или просто пройти вторую часть с полным пониманием происходящего.  

Файлы 2017 года ничего не переводят, даже в меню не как на скриншоте.
Не понятно в чём проблема выложить свежие файлы с припиской БЕТА. 

Изменено пользователем b100InstKill

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, b100InstKill сказал:

 

И зачем крест на всём  ставить из за этого ? Я прошол первую часть и сейчас настроил вторую до нормального вида, вот только теперь дилемма, проходить первую часть с новыми возможностями и графикой, но на английском. Или просто пройти вторую часть с полным пониманием происходящего.  

Файлы 2017 года ничего не переводят, даже в меню не как на скриншоте.
Не понятно в чём проблема выложить свежие файлы с припиской БЕТА. 

Работа над данной игрой оставлена в числе последних т.к. с нуля переводить в HD данную игру отнимет до 6-12 месяцев (иностранный вариант HD имеет десятки, а то сотни ошибок = их вылавливать попыталось сначала, но это действие требует минимум с десяток тестеров (которым нужно минимум дважды пройти все 4 модуля)), а тут ещё через нейросеть нужно новый текст озвучивать + проверять текст в самой игре и стабильность самого мода.

Работы крайне много, желающих помочь крайне мало (если будут лишние деньги, чтобы нанять людей тогда продолжу работы или уже будет конец очереди ремастеров старых игр (а их в очереди около 30)).

Изменено пользователем Лебедев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Valeraha
      Microsoft Flight
      Платформы: PC Разработчик: Microsoft Game Studios Дата выхода: 29 февраля 2012 года  
    • Автор: elmin59
      Corrosion: Cold Winter Waiting

      Метки: Приключение, Инди, Point & Click, Хоррор, Тайна Разработчик: Viperante Издатель: Viperante Дата выхода: 02.07.2015 Отзывы Steam: 180 отзывов, 71% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня например еще и Ps витька есть. Я рад если на его так же портируют переводы.
    • @Doomar Потому что процент владельцев шитых ПС 4 ничтожно мал по сравнению с аудиторией на ПК и с шитыми Свитчами.
    • Коли я уж написал, напишу кратко, вдруг кого заинтересует. В мире все взаимосвязано и некоторые люди эту связь чувствуют и совершают определенные вещи по наитию, одни убивают людей, другие раскрывают преступление, третьи творят вообще не понятные на первый взгляд вещи а в сюжете еще безумные и фантастические переселения душ, путешествия во времени и прочее, прочее. Конечно существование многих вещей придется принять просто на веру, зато история в целом сложится в отличную гармоничную картину, где все связано.
    • Игра Jason Maxx на Unity. Вроде как 6-ой версии.
      Решил покопаться в ресурсах и наступил на грабли с catalog.bin в StreamingAssets. Не получается пропатчить этот файл, чтобы чексуммы не проверялись, игра крашится. Есть ли рабочий способ это сделать? Кто может помочь?
      Jason Maxx в Steam
      https://disk.yandex.ru/d/yjR4DWnFcZLaLA
    • На конец июля назначена премьера второго сезона Twisted Metal. Первый сезон, типа вводный, был ничего так. Так что второй жду.
    • Версионность штука условная и она не отражает объём переведенного текста. Она нужна для примерной оценки до релизного состояния. И это состояние у всех разное. Человек посчитал свой нейроперевод законченным и дал ему 1.0, но у нас отношение к качеству другое. Даже если тут будет вставлен весь текст и все текстуры это всё ещё не будет 1.0. Многие вещи проходят множество вычиток и правок. Единственное, что тут уже вероятно не будет перепроверятся — это дартс, и то не факт.
    • Это да, удалять и даже не делать скидки на уже не новую игру, как-то жирновато. Вон, когда Алана Вэйка удаляли, так там неделю что ли скидка висела то ли 80 то ли 90 процентов.
    • После neverwhere решил пересмотреть Детективное агенство Дирка Джентли, какой же он классный все таки
    • Делается еще. На Notabenoid. А так все готовое в ВК на нашей странице группы Prometheus Project. И параллельно сюда выкладываем почти всё.
    • Для тех, кто не умеет читать. У нас переведены все побочки, весь сюжет, все хостесс и весь JUSTIS. Это больше 80% игры. НО! Лично я недоволен английским переводом, как таковым, поэтому я буду с нуля практически заново переделывать хостесс и JUSTIS, а конкретно они у нас сделаны с англиского, о чём было многократно сказано. Так что на данный момент с японского у нас весь сюжет и все побочные истории, которых в игре 51 штука. 

      А там из крупных массивов текста останутся только мини-игры, предметы и смс сообщения.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×