Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

по моему лучше перевести стихи в прозу, передав только смысл. при всем уважении, вряд ли среди вас найдется кто-то, кто осилит) здесь, имхо, лучше никак, чем плохо. слишком это тонкая материя

зы. лучше никак, чем плохо, опять же имхо, относится и к озвучке)...

Изменено пользователем Rikki333

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
по моему лучше перевести стихи в прозу, передав только смысл. при всем уважении, вряд ли среди вас найдется кто-то, кто осилит) здесь, имхо, лучше никак, чем плохо. слишком это тонкая материя

зы. лучше никак, чем плохо, опять же имхо, относится и к озвучке)...

Вот первое видео-квесть, по черновой работе: https://yadi.sk/i/hVMnxqAG3NTPFZ

Это только на броски, на скорую руку, и работа над спец эфектами.

Скоро все, по видео-квестам у нас будет готова, осталось дела завами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на броски
готова
дела завами

без обид, но может лучше пусть ребята просто текст переведут, а вы чем другим займетесь?))

Изменено пользователем Rikki333

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да) но...

я перешел по ссылке на яндэкс диск которую он дал.. сразу не сделал это, тк думал что придется качать, но оказалось там можно прямо онлайн смотреть, и мне очень понравилась озвучка. как ни странно.

девушка что озвучивает Эн, не озвучивала ли она аудиокниги? переслушал за жизнь несколько десятков, и могу поклясться что уже слышал этот голос, быть может у книг Урсулы Ле Гуин?

Изменено пользователем Rikki333

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
девушка что озвучивает Эн, не озвучивала ли она аудиокниги? переслушал за жизнь несколько десятков, и могу поклясться что уже слышал этот голос, быть может у книг Урсулы Ле Гуин?

Да, но в оригинале всё же более профессиональные актёры:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, но в оригинале всё же более профессиональные актёры:

Вот готовое видео, от нас любительского перевода:

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот готовое видео, от нас любительского перевода:

Честно, я бы не хотел слушать такую озвучку в игре. Попробуй записывать голос подальше от микрофона.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Честно, я бы не хотел слушать такую озвучку в игре. Попробуй записывать голос подальше от микрофона.

Вот первый мой видео обзор на моем канале:

Изменено пользователем Alecs26
Реклама!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот первый мой видео обзор на моем канале:

Всеееее, первый видеоролик почти готов к употреблению, наложения текста в начале видеоролика на русский язык будет сделан чуть позже:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во. И озвучка будет )) Ваще крутяк )) Спасибо ребят ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Быстро пробежала глазами последние две страницы и у меня есть пара вопросов, если уже отвечали на них или я что-то не так поняла, то не бейте, пожалуйсто :shok: Планируется ли озвучка? Замедлит ли это процесс перевода текста? И можно ли будет скачать русификатор текста отдельно от озвучки, если таковая планируется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нужно было прочитать не 2 страницы, а 3 =)

озвучка к зогу не имеет никакого отношения. этот парень, Alecs26, просто зачем-то решил ее сделать. сделает, так сделает. но на перевод текста, который здесь ведется, это не влияет совершенно никак и никак с ним не связано, и если она будет, то будет полностью отдельно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нужно было прочитать не 2 страницы, а 3 =)

озвучка к зогу не имеет никакого отношения. этот парень, Alecs26, просто зачем-то решил ее сделать. сделает, так сделает. но на перевод текста, который здесь ведется, это не влияет совершенно никак и никак с ним не связано, и если она будет, то будет полностью отдельно

Спасибо большое за ответ :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте

Наша озвучка по видеороликам, это от дельная тема.

К русификатору ни ко кого отношения не имеет.

Это просто личное желание перевести видеоролики.

Но если кому то захочется поставить любительский видео перевод на русском то пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Clair Obscur: Expedition 33

      Метки: Пошаговые сражения, Глубокий сюжет, Фэнтези, Исследования, Японская ролевая игра Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Sandfall Interactive Издатель: Kepler Interactive Серия: Clair Obscur Дата выхода: 24 апреля 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы: 11366 отзывов, 92% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну вроде сделала моя самурайша себе пару вариантов, но как то не очень уверенна что выбрать, и у меня возникла идея обратится к покорителю сердец девчонок кайдзю и мастеру соблазна 99 левела, кароче @Dusker моя самурайша не может определится в каком образе ей сегодня пинать по яйцам плохих Екаев, Скажи какой образ ты находишь наиболее интересным?  
    • Плиз, добейте уже перевод Длс. Мы всё ещё верим в вас.
    • Только с семёркой сейчас обратная ситуация. Многие игры свои обновляют, а прекращение поддержки Windows 7 забывают указывать. Из-за чего в требованиях так и болтается Win7, хотя даже сам стим её уже не поддерживает.
    • Сурвайвол-хоррор это не хоррор ) Не слышал о такой, глянул видео — ну выглядит лучше чем chaos break, уже плюс. Дичи там много, хоть те же готы с Марса.
    • Как минимум поддержка 10-й винды завершилась, а потому её указывать перестали. Считай, что та же картина, что была с семёркой, где по факту игры ещё долго на ней шли (и до сих пор частенько идут), но в системках указаны уже не были.
    • В смысле не видел? У меня там Атомное сердце и смута куплены  Приходя в супермаркет ты не наблюдаешь лавочников как на рынке, где каждый предлагает тебе свою цену. А в случае с VK Play складывается впечатление, что на блошиный рынок попал 
    • Ну никто и не спорил с тем, что это, в целом, не отличается от других аналогичных сервисов в данном плане. И так-то там не только гифты, там и то и то есть, если что. Ты б что ли хоть немного сам полазил по ресурсу, чтобы про него представление какое-то иметь. А то не видел, но осуждаешь. То есть по сути осуждая этот функционал у вк, ты автоматически осуждаешь и аналогичный у всех прочих подобных посредников. Колеса так-то никто и не изобретал там по этим моментам. Тем не менее сейчас пополнение самого стима отнюдь не менее костыльно, так что выходят двойные стандарты касательно отношения к различным вариантам приобретения игр для стима. И так не без костылей, и эдак, по сути вкусовщина чистой воды с той лишь разницей, что одни методы выгоднее, другие менее выгодны, ну и разная степень риска.
    • помогло, не вылетает больше ps: где обучение в игре? он только на старте был, я его скипнул т.к. сначало люблю выкрутить настройки графики на максимум, но вот беда, я обучении не вижу...
    • @Ленивый не хоррор, но схожие механики и угарная озвучка в deep freeze 
    • @\miroslav\ ну, короче, я не вижу чтобы был отмечен момент, про обязательное требование вин 11.    Только в резике это отметили. В тесте по RE они подчеркнули этот момент.  А в Нио — нет.  Хотя, изначально было указано в требованиях для обоих игр, что только 11-я поддерживается. @\miroslav\ тем самым, есть большая вероятность, что действительно только на 11-й пойдёт. Я не про полный экран, а про уменьшенный.  Уменьшать то было можно. 
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×