Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Yonder: The Cloud Catcher Chronicles

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_yondertccc.jpg

Название: Yonder: The Cloud Catcher Chronicles

Год выпуска: 18 июля 2017

Жанр: RPG, Adventure

Разработчик: Prideful Sloth

Издательство: Prideful Sloth

Платформа: РС

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский

Описание:

Spoiler

Действие в игре Yonder разворачивается на большом острове под названием Гемея. Его обширные просторы разделены на восемь областей, среди которых вы найдете и тропические пляжи, и заснеженные горные хребты. Каждая область отличается уникальной флорой и фауной, сменой времен года, а также дня и ночи. Гемея когда-то была настоящим раем на земле. Но теперь это только видимость: зло бросило свою тень на остров, приведя жителей в отчаяние.

Ваш герой будет исследовать Гемею, отгадывать ее загадки, а также открывать собственные секреты, ступив на путь самопознания. Спасая народ Гемеи, вы объединитесь с сильфидами, единственными существами, способными рассеять зловещий туман над островом.

В городах Гемеи вы встретите множество добродушных людей, которым пришлось пережить много трудностей, с тех пор как на остров спустился туман. Вы сможете подружиться с ними, занимаясь фермерством, ремеслами, приготовлением пищи, рыбалкой и пивоварением. В награду местные жители предложат вам всё, что угодно: от материалов до новых ферм.

Yonder — это игра-открытие, которая позволит вам пережить уникальное и приятное приключение.

Скриншоты:

Spoiler

Yonder-The-Cloud-Catcher-Chronicles-06-1024x576.jpgYonder__The_Cloud_Catcher_Chronicles___Screen_08-1024x576.jpg

Кто-нибудь может достать текст?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70083/

Прогресс перевода: 362.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!dS5ggSiY!HKmbEWZ7...xm_ewLHK8DH7EVI

Spoiler

353964befaa5.png

d6308607136f.png

4963db289fb9.png

Русификатор для тестов: https://mega.nz/#!oKAGgAwJ!JwkjnLD8...VwKshSO1F-5jgHI

Установка: распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как ты весь текст сграбил? UnityText не грабит весь текст с файла!

Изменено пользователем makc_ar
Без проблем её заюзал я

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, подобное можно переводить?

Albert

#44

Alfred

#45

Alistair

#46

Angus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, подобное можно переводить?

Albert

#44

Alfred

#45

Alistair

#46

Angus

Без понятия. я не играл в игру. Её официалы вроде переводят, но точной инфы нет. Не трать на неё много времени. На всякий случай шрифт на неё сделаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Без понятия. я не играл в игру. Её официалы вроде переводят, но точной инфы нет. Не трать на неё много времени. На всякий случай шрифт на неё сделаю.

Ох, ну ладно, подождём...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Titan One с кириллицей

Spoiler

08b94e4b5124.jpg

Spoiler

353964befaa5.png

d6308607136f.png

4963db289fb9.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Без понятия. я не играл в игру. Её официалы вроде переводят, но точной инфы нет. Не трать на неё много времени. На всякий случай шрифт на неё сделаю.

Пока не переводят и будут ли переводить - неизвестно. Если будут переводить, то в новостях скажут.

Ох, ну ладно, подождём...

Опасаюсь как бы разработчики не решили что игру переводит ZOG, а ZOG не решили что игру переводят разработчики, и в итоге все решат что "нафиг надо". :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно вот информация от разработчиков по поводу русского языка - https://steamcommunity.com/app/580200/discu...11444343736599/

Вкратце - возможность перевода на рассмотрении, но не подтверждено)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вкратце - возможность перевода на рассмотрении, но не подтверждено)

Темы откреплены - плохой знак)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрабы говорили что будут новости на этой неделе про локализацию на русский и китайский - новостей нет. Наверное если и переведут, то через год как в случае с СтарДью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сражайтесь на процедурно генерируемых уровнях - от подземелий с привидениями до футуристических космических станций. Выбирайте из 13 уникальных персонажей, сокрушайте врагов, собирайте добычу, сражайтесь со смертоносными боссами и возвращайтесь в растущую деревню, где вас ждут постоянные улучшения. Демоны наблюдают. Ангелы ждут. Вы сражаетесь.

      В ОБНОВЛЕНИИ ОТ 2 МАРТА 2026 В ИГРУ ДОБАВИЛИ РУССКУЮ ЛОКАЛИЗАЦИЮ!
      Русификатор от SamhainGhost, v2c (от 31.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.5 от 29 января 2026 (по Steamdb билд 21698747)

      Переведено через Deepseek, доработано человеком. По ссылке на гугл диск есть архив с версиями русификатора для других билдов игры.
       
    • Автор: Chillstream
      CRYO

      Описание:
      CRYO — это кооперативный хоррор на выживание для 1—4 игроков. Ваша компания отправила вас в различные места вокруг Антарктики из-за проблем со связью. То, что ждёт вас в этих тёмных, отдалённых регионах, гораздо более зловеще, чем просто техническая неисправность…
       
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Patch 1 (Build 20625328)
      Установка: кинуть файл c заменой в папку CRYO\Cryo_Data\StreamingAssets\Localisation
      Скачать: Yandex | Boosty
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×