Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rosss

Neverwinter Nights: Darkness Over Daggerford

Рекомендованные сообщения

Начал переводить последний бесплатный мод для NWN.

Желающие могут скачать его тут - _http://nwvault.ign.com/View.php?view=modules.Detail&id=5122

Весит ~225 метров.Ставится на NWN пропатченный до 1.67, на который предварительно должны быть установлены Shadows of Undrentide и Hordes of the Underdark.

Ну и вопрос к поклонникам РПГ и конкретно NWN:

Как в во вселенной этих игр переводят Sorceller's Encapsulate - не совсем понял, что это такое. Случайно не Башня Волшебников ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СиС-Тим - желающие присоединиться - АУ !!!

Стучимся в аську :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что, сет-тим закончилась? СТранно.

А перевод дополнения - это круто. Желаю удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
MAD_Kolia

:)

Так ведь еще надо было решить, что перевод стоит раскидать на части...

А теперь и состыковаться надо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что, сет-тим закончилась? СТранно.

ахахахахахха, главное что ты вернулся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы с удовольствием, но пока еще не закончил. Блин работать по выходным тяжело (:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Gencko

Да и нужно не столько участие в переводе, сколько консультации по ресурсам.Потому, как с таким SDK можно застрелиться, пока найдешь что и как, если вообще найдешь.

Например, не могу понять, как перевести имена и названия предметов. Можно, конечно, сделать в Хексе, но о точности перевода можно будет забыть.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм.. модуль на сеттинге "Забытых Королевств" но я плохо знаю район "Побережья Мечей" и почти ничего о Даггерфорте..

Sorceller's Encapsulate - уж точно не башня, скорее заклинание/ловушка..

Насколько я помню, все диалоги хранятся в tlk а вот описание предметов нужно делать вручную.. (через редактор)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В нвн не играл не разу, поэтому со вселенной не знаком. (ДнД вообще не одной игры не играл). Вру айс винд играл. А что там с переводом не так?

Изменено пользователем Slo-mo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Sorceller's Encapsulate - уж точно не башня, скорее заклинание/ловушка..

Насколько я помню, все диалоги хранятся в tlk а вот описание предметов нужно делать вручную.. (через редактор)

Sorceller's Encapsulate - это именно место в замке. Перевел как Крыло Волшебников.

Все диалоги к сожалению в теле модуля. Лежали бы хоть они в tlk, было бы намного проще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоесть надо качать 200 метров чтоб текст извлеч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Slo-mo

Пока так :(

Ну может кто из хорошо дружащих с SDK сможет вытащить текстовуху...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ща гляну что можно сделать,там вроде можно ресурсы вытащить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В конце года выходит 1С-ский NWN, так что можно и к нему приурочить перевод большого дополнения ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин дайте мне что нить попереводить, а то застоялся, качать 200 метров не предлагать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Братья Григоровичи вместе со всей студией как нырнули в грязь в 2014 году, так от туда и не вылезают, это их естественная среда обитания. Даже первую часть им помог вытащить из грязи присланный от издателя человек (забыл имя), а то мы бы до сих пор её ждали. Сейчас же ни кто им похоже не собирается помогать, Филя Спенсер дал им сколько то денежек и похоже забыл об этой игре, вот она и варится в котле наполненном грязью и ни как не может оттуда вылезти на релиз.
    • Я пробовал этот инструмент, и когда вы перепаковываете игру, она переключается на другой язык.
    • Ну если вам нравится голубенькое или даже разноцветное, то это ваш выбор, только его слова от этого не перестанут быть фактом. Что то я не видел от вас такого же поста о Терминаторе и недавнем WARNO или “это дХугое”?
    • https://github.com/rm-NoobInCoding/UnrealUnZen
    • Тут @playboy85  немного ошибся, государственное участие в принятии таких решений минимальное, тут всем рулят люди и корпорации посерьёзнее каких то спец служб, министерств и президентов. Поищите выступление главы BlackRock, Inc (которая фактически владеет финансами большей части планеты), он там популярно всё рассказал и про абвгд± повестку и про дивёрсити и инклюзивити и про всё остальное. Там подробно рассказывается почему крупнейшие киностудии и игровые корпорации теряют сотни миллионов зелёных бумажек, но продолжают свой танец на радужных граблях. “Добровольные пожертвования” “обиженным и обделённым”, а так же на нужды всу для 404, тоже входят в программу этих танцев.
    • вот вам пример больших патчей: 1 дек 2023.Для Baldur's Gate 3 вышел огромный патч. Он настолько большой, что при недостатке свободного места на диске, Larian Studios советует удалить и переустановить игру. Сам размер патча составляет 30 Гб, но для его установки потребуется 130 Гб.Патч 5 полон нововведений. Полный список настолько велик, что даже не уместился в публикацию разработчиков в Steam.  21 Июня 2023. Студия CD Projekt RED выпустила крупный патч версии 1.63 для ролевого экшена от первого лица Cyberpunk 2077, который привнес в игру десятки исправлений и улучшений. Обновление доступно на PC, PS5 и Xbox Series X/S. В Steam оно весит около 30 ГБ. В октябре 2015 года Ведьмак 3: Дикая Охота получила крупный апдейт. В зависимости от платформы, игрокам предстояло скачать патч размером от 6 до 16 гигабайт. Список правок и улучшений занял 13 страниц А4 и был выложен отдельным PDF-файлом.  Первый настоящий тяжеловес среди патчей и обновлений первого дня — Forza Motorsport 7. Для того, чтобы покататься на спорткарах, владельцам Xbox One необходимо скачать патч первого дня размером почти 50 гигабайт. При этом сама игра занимала 45 гигабайт! Абсолютный рекордсмен по размерам патчей — Fallout 76. Bethesda Softworks выпуская бету предупреждала о возможных багах, и с этой частью «разработки» компания справилась отлично. Для правки багов Bethesda Softworks выпустила обновление размером 52 гигабайта. Патч «всего» на 7 гигабайт больше чем игра  
    • Офигеть  Человек ждёт очередного патча, в надежде, что ещё хотя бы пару-тройку квестов удасться пройти, но в итоге даже этого не получает.  Какая “хорошая” игра.
    • ✔️ Дождаться релиза игры — 30.04.2024; всё работает, минимум изменений в текстах. Переведено на 01.05.2024 — 40.00%.
      Кстати, перевод демки работает с релизной версией игры.
      (Скорее всего будет бажить местами, но как минимум тексты в игре отображаются).
    • https://www.mediafire.com/file/e7bkckdjeceb7q9/pakchunk12-WindowsNoEditor.rar/file
    • @SerGEAnt, добавь, пожалуйста.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×