Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rosss

Neverwinter Nights: Darkness Over Daggerford

Рекомендованные сообщения

Начал переводить последний бесплатный мод для NWN.

Желающие могут скачать его тут - _http://nwvault.ign.com/View.php?view=modules.Detail&id=5122

Весит ~225 метров.Ставится на NWN пропатченный до 1.67, на который предварительно должны быть установлены Shadows of Undrentide и Hordes of the Underdark.

Ну и вопрос к поклонникам РПГ и конкретно NWN:

Как в во вселенной этих игр переводят Sorceller's Encapsulate - не совсем понял, что это такое. Случайно не Башня Волшебников ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СиС-Тим - желающие присоединиться - АУ !!!

Стучимся в аську :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что, сет-тим закончилась? СТранно.

А перевод дополнения - это круто. Желаю удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
MAD_Kolia

:)

Так ведь еще надо было решить, что перевод стоит раскидать на части...

А теперь и состыковаться надо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что, сет-тим закончилась? СТранно.

ахахахахахха, главное что ты вернулся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы с удовольствием, но пока еще не закончил. Блин работать по выходным тяжело (:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Gencko

Да и нужно не столько участие в переводе, сколько консультации по ресурсам.Потому, как с таким SDK можно застрелиться, пока найдешь что и как, если вообще найдешь.

Например, не могу понять, как перевести имена и названия предметов. Можно, конечно, сделать в Хексе, но о точности перевода можно будет забыть.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм.. модуль на сеттинге "Забытых Королевств" но я плохо знаю район "Побережья Мечей" и почти ничего о Даггерфорте..

Sorceller's Encapsulate - уж точно не башня, скорее заклинание/ловушка..

Насколько я помню, все диалоги хранятся в tlk а вот описание предметов нужно делать вручную.. (через редактор)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В нвн не играл не разу, поэтому со вселенной не знаком. (ДнД вообще не одной игры не играл). Вру айс винд играл. А что там с переводом не так?

Изменено пользователем Slo-mo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Sorceller's Encapsulate - уж точно не башня, скорее заклинание/ловушка..

Насколько я помню, все диалоги хранятся в tlk а вот описание предметов нужно делать вручную.. (через редактор)

Sorceller's Encapsulate - это именно место в замке. Перевел как Крыло Волшебников.

Все диалоги к сожалению в теле модуля. Лежали бы хоть они в tlk, было бы намного проще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоесть надо качать 200 метров чтоб текст извлеч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Slo-mo

Пока так :(

Ну может кто из хорошо дружащих с SDK сможет вытащить текстовуху...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ща гляну что можно сделать,там вроде можно ресурсы вытащить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В конце года выходит 1С-ский NWN, так что можно и к нему приурочить перевод большого дополнения ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин дайте мне что нить попереводить, а то застоялся, качать 200 метров не предлагать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К слову, там (everness to neverness) и без ртх графика красивая. Единственно, отражения без чудо лучей местами просто ппц. Если честно, исходно полагал, что настройки лучей там просто спрятали под высокими и ультрами в постэффектах, а оно вон оно как оказывается. Ну ничего, оптимизон ещё сильнее подтянут и дадут лучи и оставшимся людям. Чай, прямо перед релизом фепеэсы практически вдвое смогли подтянуть, так что со временем и сваянную в последний момент технологию лучей доделают. Всё-таки гачи в отличие от синглов имеют цель большего охвата игроков, а потому тут на оптимизацию забивать банально невыгодно. Собственно, тут из коробки уже свет настроен даже без лучей ручками вполне прилично. Ну серьёзно, снижение графики с ультров на минималки меняет довольно мало чего визуально, но при этом можно играть даже на старых картах при желании. Разве что пк версия и мобильная как небо и земля. Вообще, такое чувство, что те же настройки текстур только для мобильных платформ и делались, т.к. на пк между ультрами и очень низкими я визуально разницы не смог обнаружить. Поставил по итогу тестов на низкие, т.к. визуально разницы нет, а нагрузка, вроде бы, упала. По сути единственная настройка, где хоть какую-то разницу видно — это постэффекты, да и то нужно знать, где их искать. Ну и дистанция прорисовки в некотором роде (хотя большую часть времени опять-таки разницы тупо не видно. Не видно буквально до тех пор, когда перед носом на тротуаре перед твоей машиной не заспавнятся пара перешеходов после того, как навернёшь пару километров (но и это крайне редко происходит, да и сбить всё равно никого невозможно). Ну и ещё момент, по идее баг, при каждом запуске сглаживание сбрасывается на taa, как минимум у меня. А это при езде гостинг лютый даёт, потому постоянно на tsr меняю — единственный вариант из мне доступных, где гостинг или минимальный, или его вообще нет.
    • @piton4  по ту сторону няша с белочкой зовут тебя на встречу с удивительными приключениями, полными новых захватывающих и неожиданных открытий  
    • И это ты ещё не знаешь, что он может крутить своим хвостом как это делает вертолёт и летать таким образом. Скажу больше, мы на нём так летать тоже можем, используя этого офицера вместо базовой своей леталки-облачка. Помнится, это был один из бонусов предрегистрации (но это не точно, просто было разлочено со старта).
    • Как к кому, к Питону само собой, он не прошёл проверку и спалился, белки то не скрине нет.
    • Это такая загадка — к кому из парней пришла белочка.
    • Меня пугает вот тот челик в синей кепке 
    • @Tirniel скинул номер, звони подвезу 
    • Обновлено до последней версии игры от 29 апреля. Идёт вместо французского языка.
      В настройках указан как русский язык.

      https://disk.yandex.ru/d/uqLCRPxkA2VIRA Поместить в папку: Grind Survivors\GrindSurvivors\Content\Paks Перевод сделал полностью.
      За основу взят текст на английском языке, поскольку в остальных языках перевод неполный.
      Перевод выполнен частично вручную и частично нейронкой, с правками. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×