Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@1stCheater , и переустанавливала русификатор, и перенакатывала его на чистую игру, проблемы остаются. Пройти по сюжету дальше можно только на чистой игре без русификатора. В любом случае подожду обновление.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.05.2019 в 22:52, yTpo сказал:

@1stCheater , и переустанавливала русификатор, и перенакатывала его на чистую игру, проблемы остаются. Пройти по сюжету дальше можно только на чистой игре без русификатора. В любом случае подожду обновление.

Ну так ничего удивительного, игра обновляется, надо обновлять русик, а это целая работа, надо ждать и просить переделать под последнюю версию игры, или искать версию игры, на которую делался последний русик. Ничего ж сложного то нет.

Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.05.2019 в 13:38, Dicur3x сказал:

В русификаторе косяк. Когда даёшь прослушивать кассету на диктофоне священнику, игра виснет. Обошёл этот момент на английской версии.

В остальном всё нормально. Спасибо за предоставленную работу!

P.S. С именами иногда сложности были, т.к. в игре на русском, а вводить на английском надо было и приходилось смотреть как в оригинале они написаны.

Плюсую про Мистера Дикто и священника.Виснет игра после того,как священник прослушивает кассету.На английском только можно пройти

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.05.2019 в 19:09, Maks Fireinthehole сказал:

Плюсую про Мистера Дикто и священника.Виснет игра после того,как священник прослушивает кассету.На английском только можно пройти

Подтверждаю!

Полтора года прошло, наверное уже не исправят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А под версию GOG 1.0.4 когда оптимизируете?

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.03.2021 в 19:15, Berkut1978 сказал:

А под версию GOG 1.0.4 когда оптимизируете?

А что там оптимизировать? сейчас разработчики Director cut готовят на Unity движке, должны добавить наш перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.12.2020 в 10:44, daemonserj сказал:

Подтверждаю!

Полтора года прошло, наверное уже не исправят?

Т.е на версии  GOG 1.0.4 будет работать?  И про косяк про который выше, исправлен он?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.04.2021 в 18:14, Berkut1978 сказал:

Т.е на версии  GOG 1.0.4 будет работать?  И про косяк про который выше, исправлен он?

Утверждать не могу. Вот если будет GOG версия на руках и желательно даже сейвы с косячными местами...проверю и может исправлю. В тестах на релизной версии ничего такого не было. 31 июля разработчики добавили языки в unity версию игры, которая проходима полностью. Через недельку думаю сделаю патч и добавят русский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.08.2021 в 00:53, Werewolfwolk сказал:

Через недельку думаю сделаю патч и добавят русский язык.

Речь идёт о Steam-версии игры? Просто не в обычной, не в режиссерской, готовящейся к релизу, русский язык не заявлен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.10.2021 в 12:21, Quaid сказал:

Речь идёт о Steam-версии игры? Просто не в обычной, не в режиссерской, готовящейся к релизу, русский язык не заявлен.

Да, я говорю про стим версию. 26 октября выпустят. Русский язык будет чуть позже, не успеваем по тесту, остальные 6 языков уже готовы у них. Напишу им завтра, чтобы касательно русской версии заметку оставили.

 

А для AGS версии в steam переделаю шрифты, чтобы латиница была на месте и после выпуска русского для directory — сделаем обнову для AGS (не официально, разраб пока AGS версией не занимаются)

Изменено пользователем Werewolfwolk
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×